1. Книги
  2. Попаданцы
  3. Олег Трегубов

HEROическая эпопея

Олег Трегубов (2022)
Обложка книги

Разве мог я представить, что пресловутый миллениум, которым всех пугали под занавес второго тысячелетия, так сильно изменит мою жизнь? Я бы даже назвал попадание в свою любимую компьютерную игру новой жизнью! И теперь вместо уроков, стычек со школьными хулиганами и мечтах о грудастой однокласснице меня ждёт плохо защищённый замок, захваченные разными тварями шахты и при всём при этом отсутствие армии, которую даже нанять не на что. Как уберечь королевство от врагов и отыскать пропавшего брата, который отправился в тёмные земли, но так и не вернулся? Одно хорошо — местные феи не менее грудасты, чем моя одноклассница! И теперь главный вопрос: Смогу ли я стать настоящим Героем и спасти игровой мир от надвигающейся катастрофы?

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «HEROическая эпопея» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2. Красное королевство.

— Уильям! — услышал я чей-то настойчивый голос, доносившийся откуда-то из далёкой тьмы.

Моё сознание сейчас было похоже на цветную мозаику, которую требовалось сложить, чтобы получилась целостная картина. Пока же все кусочки были перемешаны в моей голове совершенно хаотичным образом, и ничего не имело смысла, в том числе и этот далёкий голос. А между тем он не унимался:

— Тициус, скорее сюда! Уильям очнулся! Смотри, у него веки дрожат!

— Точно, — прозвучал второй голос, более глубокий и бархатистый. — Сейчас проверю зрачки.

А в следующий миг я почувствовал, что к моим глазам кто-то прикоснулся, а затем меня ослепил яркий свет, отчего я непроизвольно дёрнулся. Свет моментально погас, но после такой встряски мозаика в моей голове начала стремительно раскладываться по своим местам, и вскоре я смог не то чтобы ясно, но всё-таки мыслить. А заодно и ощущать своё тело. Похоже, я лежал на кровати, а кто-то пальцами приоткрыл мне веки. И чтобы убедиться в этом, я решил сам немного поморгать. Поначалу было всё так же нестерпимо ярко, но мне удалось довольно быстро привыкнуть к свету, и я увидел две фигуры, стоявшие рядом со мной.

— Уильям, слава богу, ты пришёл в себя! — воскликнул тот, кто находился чуть дальше от меня.

Зрение потихоньку восстановилось, и я смог лучше рассмотреть его. Высокий, статный, чем-то похож на рыцаря в своей одежде с преобладанием красных оттенков и с блестящими металлическими пластинами на животе и руках. Лицо волевое, светлые волосы и такого же цвета короткая аккуратно подстриженная борода. В серо-голубых глазах проглядывались одновременно радость и тревога.

— Ты кто? — спросил я его хриплым, словно после долгого сна, и каким-то не своим голосом.

— Как кто? — радость в его глазах сменилась удивлением, а тревога усилилась. — Твой старший брат Харольд.

Так, вроде бы я начинаю понимать. Попав в Героическую эпопею, я оказался в теле человека по имени Уильям, который находился без сознания и только-только очнулся. Этот светлобородый рыцарь — мой брат Харольд. А кто же третий, который склонился надо мной? Длинная борода, тёмная накидка с капюшоном, а в глазах, которые смотрят на меня с интересом, прослеживается кладезь знаний. Похож на волшебника.

— Тициус, что происходит? — спросил его Харольд. — Почему он меня не узнал?

— Сейчас разберёмся, — ответил тот и обратился ко мне. — Сэр Уильям, Вы что-нибудь помните?

— Ничего, — помотал я головой и ощутил сухость во рту. — Можно мне воды?

Харольд взял со стола кружку, затем приблизился и помог мне сделать пару глотков, придерживая рукой мою голову. После этого я почувствовал себя гораздо лучше.

— Совсем ничего не помните? — продолжил спрашивать меня человек, похожий на волшебника. — И до отправки Вас в Камергар тоже?

— До отправки куда?

Хорошо бы они сами всё рассказали об этом месте. Может, и в самом деле притвориться, что я потерял память? Но события стали развиваться таким образом, что и притворяться не пришлось.

— Думаю, во время боя на него наложили заклинание «Забывчивость», но его действие почему-то затянулось, — обернувшись к моему брату, сказал Тициус. — Это пройдёт, но можно помочь, напомнив ему, кто он такой и где находится. А заодно рассказать о себе. Я начну первым.

Он вновь посмотрел на меня.

— Я — маг замка Азенхор, в котором мы сейчас находимся. Моё имя Вы уже слышали — Тициус. Об остальном Вам расскажет Ваш брат.

Затем он направился к выходу, но перед уходом сказал Харольду:

— Мне ещё нужно подготовить для Вас кое-какие заклинания в дорогу, поэтому я пойду. Остальное поведайте ему сами, но помните, что через три часа Вам с войском выступать в поход.

— Да, я помню, — кивнул Харольд. — Благодарю, Тициус. Я как закончу, загляну к тебе в гильдию магов.

Тот вышел за дверь, и в комнате мы остались вдвоём. Всё складывалось вполне удачно. Ему сейчас можно задавать любые вопросы, не вызвав при этом подозрений. Хотя, может, он и сам подробно обо всём расскажет, так что и задавать не придётся.

— С чего бы начать? — задумчиво произнёс светлобородый рыцарь.

— Что со мной произошло? — спросил я, тем самым подталкивая его к началу рассказа. — Почему я находился без сознания?

— Ровно год назад тебя отправили на обучение к нашему дяде Рэймонду в замок Камергар — главное укрепление граничащего с нами Синего королевства. Мы — союзники.

Так, понятно. Значит, как и в игре, здесь у каждого игрока тоже имеется свой цвет. И судя по тому, что в этой комнате и на одежде Харольда преобладает красный, мы находимся в Красном королевстве. А рассказ между тем продолжался:

— В своё время я тоже обучался у дяди, он умный и опытный правитель, и у него есть чему поучиться. К сожалению, закончить своё обучение ты не успел, поскольку на Синее королевство напал его давний заклятый враг — Байярд из Жёлтого королевства. Он умудрился собрать большую армию, перейти границу, которая была недостаточно хорошо защищена, разграбил земли и взял в осаду замок. Несколько дней вы держали оборону, но силы были не равны. Ещё и дядю Рэймонда убила горгулья, когда над стеной появилась целая стая этих монстров, выточенных из камня в застенках колдовской башни главного замка вражеских земель. В итоге Камергар пал, и если бы не твой двоюродный брат Тумас, ты тоже навсегда остался бы на месте битвы. Но он сумел вынести тебя из замка и, несмотря на твоё ранение и бессознательное состояние, какими-то окольными путями доставил до наших пограничных ворот.

— Выходит, он спас меня? — воодушевлённо произнёс я, искренне восхищаясь столь героическим поступком моего кузена. — Но где же он сейчас? Я хотел бы увидеть его, пожать руку и поблагодарить за столь чудесное спасение.

— Это невозможно, — покачал головой Харольд. — Передав тебя нашим людям, Тумас отправился в свой дальний замок Итилиз, чтобы собрать войско и попытаться прогнать Байярда с земель Синего королевства.

— Почему же мы не поможем ему, раз союзники?

— К сожалению, в настоящее время мы не можем никому оказывать военную или какую-либо другую помощь, поскольку сами слишком ослаблены.

Немного подумав, я спросил:

— Ну а если Байярд из Жёлтого королевства вздумает напасть на нас? Сможем ли мы противостоять его армии?

— Не бывать этому ещё много лет, — Харольд подмигнул. — Через наши пограничные ворота ему не пройти, ведь их с начала времён охраняют 30 архангелов. Никто не сравнится с их боевой мощью, так что в этом плане мы надёжно защищены. Вот у дяди Рэймонда граница плохо охранялась, поэтому враг и вторгся на территорию Синего королевства. Будь спокоен, нам это не грозит.

После некоторой паузы он произнёс:

— Хорошо бы подняться наверх, чтобы ты смог воочию увидеть земли нашего королевства. Сможешь идти?

— Наверное. Надо попробовать.

Я медленно поднялся с кровати и встал на ноги.

— Чувствую себя нормально, голова не кружится.

— Замечательно, — под светлой бородой Харольда появилась добродушная улыбка. — Честно говоря, я уже начал думать, что тебе не выкарабкаться. Надо сказать спасибо Тициусу за то, что сумел исцелить тебя. Давай помогу одеться.

Хорошо, что он предложил помощь, иначе мне в одиночку ни за что было бы не облачиться в одеяние рыцаря. В итоге пять минут спустя я стал выглядеть почти так же, как и мой старший брат. Правда, без металлических пластин. Вероятно, мой уровень защиты был ниже, чем у него.

Затем мы вышли из комнаты, прошли по коридору, стены в котором были выложены из камня, а сам он освещался факелами, и вскоре добрались до двери.

— Здесь находится винтовая лестница на самую высокую башню нашего замка, — пояснил Харольд. — Оттуда открывается прекрасный вид на всё королевство.

И уже спустя несколько минут, забравшись наверх и оказавшись на небольшой смотровой площадке, я лично убедился в правдивости слов своего игрового брата. У этой башни действительно был отличный обзор, и я смог окинуть взглядом огромные пространства, пролегающие на многие километры вдаль, вплоть до линии горизонта. Весь этот пейзаж удивительным образом напомнил мне картинку из моей любимой игры, с той лишь разницей, что на мониторе качество было значительно хуже и всё выглядело каким-то угловатым. Здесь же прорисовка деталей вполне соответствовала реальности происходящего. К тому же светило солнце и дул тёплый ласковый ветерок. Так что никакая это была не игра, а самая настоящая жизнь, и от осознания этого у меня дух захватывало.

Башня, на верхушке которой мы стояли, разместилась в самом центре территории, огороженной мощной каменной стеной. На этой территории находились различные строения, сновали туда-сюда фигурки людей, а за воротами собиралось небольшое войско, которое напомнило мне слова мага Тициуса о предстоящем военном походе Харольда. Но о нём я пока не думал, поскольку всё моё внимание целиком и полностью было направлено на изучение окружающего меня нового неизведанного мира.

Вокруг замка раскинулись леса, реки и холмы. Кое-где вблизи я увидел несколько красных флагов, развевающихся над чем-то, напоминающим шахты в Героической эпопее. Наверное, это они и были, и там добывались ресурсы для нашего королевства. А ещё я заметил дорожки и тропы, по которым и мне, вероятно, предстояло вскоре проехаться на коне. По крайней мере, именно так всё и должно быть по законам жанра.

Благодаря тому, что башня возвышалась над всеми остальными строениями, с неё открывался обзор на триста шестьдесят градусов. И в первую очередь, конечно же, моё внимание привлекла тьма, окутавшая собой горизонт с одной стороны от замка. Я подумал, что там находятся неизведанные земли. В игре они тоже имелись, и чтобы открыть карту, необходимо было, чтобы твой Герой проскакал по местности. Хотя пора бы мне уже привыкнуть к тому, что я сам нахожусь в игре, и думать о ней не как о чём-то из моей прошлой жизни, а как о самом что ни на есть настоящем.

Только Харольд начал свою обзорную ознакомительную экскурсию не с тьмы, которую я так внимательно разглядывал. Указав рукой в противоположную сторону, он произнёс:

— Вон там находятся наши пограничные ворота в Синее королевство, о которых я говорил.

— А почему мы ослаблены? — спросил я. — У нас добывается недостаточно ресурсов в шахтах для нормального развития наших земель?

— В том-то всё и дело, — вздохнул Харольд, и в его серо-голубых блестящих на солнце глазах промелькнула тень. — Когда год назад мы с Теодором отправили тебя на обучение к дяде Рэймонду…

— С Теодором? — перебил я его, услышав незнакомое для себя имя. — Это кто?

— Наш с тобой родной брат, самый старший из нас троих.

— А где же он сейчас? — поинтересовался я.

— Так я же тебе и рассказываю, — пожал плечами Харольд. — Когда тебя отправили к дяде, Красное королевство было достаточно процветающим. В нашем распоряжении имелось много шахт и других мест по добыче руды, дерева, ртути, серы, драгоценных камней, кристаллов и золота. Доходы шли непрерывным потоком, а вместе с ними развивался и наш замок Азенхор. Нам почти хватало средств на постройку военного объекта шестого уровня, где мы смогли бы нанимать всадников. Уже и в планах было в обозримом будущем строительство объекта седьмого уровня. Представляешь, на защите нашего замка могли бы стоять самые настоящие боевые ангелы, причём которых мы сами же и наняли, в отличие от архангелов из пограничных ворот, которые возникли сами из ниоткуда при сотворении мира в начале времён! Но, к несчастью, наше королевство постигла страшная беда. Один злой колдун, живущий где-то далеко за тёмными землями, начал насылать на нас различную нечисть. Сначала это были небольшие группы оживших мертвецов, которые выползали из могил с наших кладбищ и бродили по дорогам. Да, мы с лёгкостью справлялись с ними, но приходилось постоянно отвлекаться на них и тратить всё больше сил, ведь с каждым днём их количество только увеличивалось. Потом в наших шахтах стали появляться призраки, что делало невозможным добычу ресурсов. Естественно, мы боролись с ними и освобождали шахты, но воины погибали, а нежити, наоборот, становилось всё больше. И тогда Теодор принял решение отправиться на войну против колдуна прямиком через тёмные земли, ведь иного выхода у нас просто не было. Он собрал войско и ушёл, а я остался здесь, чтобы защищать раздираемое потусторонними силами некогда развивающееся, а теперь быстро увядающее Красное королевство. К сожалению, назад наш старший брат из того похода так и не вернулся, хотя прошло почти полгода.

Кое-что в этом рассказе показалось мне странным и не совсем логичным, поэтому я спросил:

— Но почему же на горизонте до сих пор тёмные земли, если там прошёл Теодор со своим войском?

— Вероятно, проделки всё того же колдуна, — развёл руками Харольд. — Поначалу тьма, конечно же, развеялась, но потом вновь накрыла те загадочные места.

— И с той стороны никто не вторгается к нам?

— Там тоже есть пограничные ворота, как и на границе с Синим королевством. Правда, их защищают не 30 архангелов, а 24. Шестеро пали ещё в те времена, когда королевством правил наш ныне покойный отец.

— Значит, Теодор погиб, так и не сумев преодолеть тёмные земли? — со вздохом спросил я, хотя ответ на этот вопрос был очевиден.

Но тут я ошибся.

— Нет, он жив, — покачал головой Харольд.

— Откуда тебе это известно?

— В нашей таверне есть доска памяти всех павших в боях Героев. Так вот, имя нашего брата там не проявилось.

Таверна. Кто бы сомневался, что она и здесь есть. Только вот никакой доски памяти в Героической эпопее я не припомню. Значит, этот мир всё же немного отличается от игрового. Хотя, я ведь не заглядывал внутрь таверны на своём мониторе. Вполне вероятно, что там тоже всё это есть, только скрыто от игроков. Интересно, с какими ещё новшествами мне предстоит столкнуться?

— Со всех сторон пограничные ворота? — спросил я, повернув голову направо.

— В той стороне, куда ты смотришь, ворот нет. Там вообще нет никакой границы, поскольку начинаются непроходимые леса.

Ага, конец карты, понятно.

— А там что такое? — я указал в противоположную сторону. — Горы?

— Да, — ответил Харольд.

Мне же подумалось, что для полного счастья не хватает входа в подземелье. А где же ему ещё быть, как не в горах? Поэтому я решил спросить об этом, и мой брат ответил утвердительно.

— Тогда почему Теодор выбрал идти не под землёй, а через тёмные земли? Вдруг тот путь оказался бы проще?

— Во-первых, нисколько не проще. Там внизу скрыто зло гораздо более древнее и страшное, чем на поверхности. Ну а во-вторых, вход в подземелье охраняют гигантские чудища с выпирающими из раскрытой пасти похожими на сталактиты клыками и такими же длинными, толстыми и при всём при этом острыми когтями на растопыренных лапах. Один удар, и ты отлетишь вместе с конём в сторону на десятки метров, а заодно и к праотцам. Так что нам туда не войти, и лучше даже не соваться. Но в то же время чудища оказывают нам неоценимую услугу, поскольку благодаря их присутствию зло тоже не может вырваться наверх из своего подземелья.

Харольд замолк, и ненадолго на площадке стало тихо. Слышны были только выкрики собирающихся в военный поход людей.

— На чём я остановился? — наконец, произнёс он. — Ах да. После ухода старшего брата стало ещё хуже, поскольку работающих на нас шахт практически не осталось, а в захваченных нежить чувствовала себя вполне вольготно, и прогнать её оттуда имеющимися силами было практически невозможно. Требовалось срочно остановить проделки колдуна, а заодно отыскать пропавшего Теодора, поэтому на оставшиеся ресурсы я начал собирать войско. В итоге мне удалось нанять 250 копейщиков, 120 лучников, 44 летающих грифона, 29 мечников и 18 монахов, поражающих своих врагов на расстоянии сгустком магической энергии. На большее, к сожалению, не осталось золота. Сегодня я должен уйти, и просто какое-то невероятное везение, что ты очнулся до моего ухода.

— Значит, я останусь один, — как-то сразу погрустнел я. — Без ресурсов и без войска?

— Кое-какие ресурсы пока ещё идут, хоть и мало, — ответил Харольд. — И резервы отрядов скопились, просто их не на что нанять. Придётся делать это постепенно. Да и не в одиночестве ты будешь, вместе с тобой в замке останется Найджел — тоже рыцарь, моя правая рука. Я вас прямо сейчас познакомлю, и он тебе объяснит всё остальное. Сам понимаешь, мне нужно отправляться в поход, так что времени на разговоры больше нет.

Он развернулся и направился к лестнице, а я следом за ним. Спустившись до самого низа, мы оказались на улице.

— Надо зайти в гильдию магов, — обернувшись, сказал мне Харольд. — Тициус обещал снабдить меня несколькими новыми заклинаниями.

— У тебя и книга заклинаний есть? — спросил я, поскольку в игре заклинания записывались именно туда.

— Конечно, — кивнул тот. — Только сейчас она у мага. Пойдём, заберём её, надо поторапливаться.

Вскоре мы входили в здание с большим куполом наверху, а там нас встретил уже знакомый мне Тициус.

— Всё готово, сэр Харольд, — сказал маг и протянул перед собой толстую книгу в красивом кожаном переплёте.

Взяв её в руки, мой брат почтительно произнёс:

— А ты постарался, как я погляжу. Она порядочно потяжелела.

— На целых четыре заклинания третьего уровня, — ответил на это Тициус и поклонился.

— Благодарю тебя, — сказал Харольд, а затем обернулся ко мне. — Уильям, после моего отъезда вернёшься сюда и получишь новую книгу. Тебе уже будут доступны некоторые заклинания первого уровня. А пока подожди меня на улице, я скоро.

— Хорошо, — улыбнулся я и вышел за дверь.

Моё погружение в игру нравилось мне всё больше и больше, и я получал истинное удовольствие от пребывания в ней. Правда, я ещё не понимал, в чём состоит моя миссия. Не навечно же я здесь застрял, и рано или поздно настанет пора возвращаться обратно в свой собственный мир. Только вот что для этого нужно будет сделать — пока загадка. Думаю, для начала, как и в игре, развить своего Героя и замок, так что после отъезда Харольда в военный поход этим и займусь.

Следующим на очереди было знакомство с Найджелом — ещё одним Героем Красного королевства. Когда мой брат покинул гильдию магов, мы направились на его поиски и почти сразу нашли. Он оказался примерно одного с Харольдом возраста, но не в таких защищенных доспехах, да и чувствовалось, что опыта в нём поменьше, чем у брата. Но у меня опыта было ещё меньше, поэтому я был только рад, что не останусь в одиночестве, и в случае чего смогу получить дельный совет.

— У нашего Уильяма проблемы с памятью, — сразу перешёл к делу Харольд. — Тициус сказал, что это последствия действия заклинания «Забывчивость». Пока он ничего не помнит, но если ему помочь, то постепенно вспомнит.

Найджел кивнул, ожидая продолжения.

— Вас теперь двое, так что после моего отъезда кто-то из вас сможет отправиться на отвоевание хотя бы одной золотой шахты. Обсудите позднее, как это лучше сделать, а мне пора. Проводите меня.

Следующей точкой нашего маршрута стала конюшня, где Харольда уже дожидался его боевой конь, недовольно фыркая оттого, что его заставляют томиться в неволе. Но заметив нас, он тут же радостно заржал, видимо, чувствуя всем своим конским нутром, что предстоит долгий поход и он сможет, наконец, размять свои ноги.

Сначала Харольд направился к стене, на которой висели длинный толстый меч с красной рукояткой, продолговатый блестящий щит, покрытый причудливыми узорами и защитный шлем. Надев этот шлем на голову, он взял в руки остальные предметы, а затем повернулся ко мне и сказал:

— Хорошо, что есть эти артефакты. Они усиливают не только мои собственные навыки, но и навыки всего моего войска. У тебя тоже когда-нибудь будут такие же, а вполне возможно, что ещё лучше. Пока подержите, я сяду на коня.

Он передал щит Найджелу, а мне меч, и в тот же миг меня буквально пронзило чувство уверенности в своих собственных силах. Захотелось немедленно ринуться в бой и сокрушить пару десятков врагов.

— Уильям! — донёсся до меня голос Харольда. — Что-то ты замечтался!

Я вздрогнул и только сейчас увидел, что мой брат уже находится в седле. Наверное, так на меня подействовал меч. Интересно, насколько он увеличивает навык атаки? И, несмотря на то, что мне было жаль расставаться с этим оружием, всё же пришлось передать его Харольду. А вскоре меч исчез в ножнах, процесс надевания которых я тоже как-то упустил из виду.

Найджел взял красный флаг на длинном древке, который стоял тут же в углу, и отдал его всаднику.

— Всё, теперь я готов, — улыбнулся Харольд. — Можно отправляться в путь.

Мы покинули сначала конюшню, а затем и территорию замка. За воротами нас ожидало готовое к военному походу войско. Отряды выстроились в колонну, и чтобы поход через тёмные земли начался, не хватало только самого Героя.

Теперь я мог разглядеть воинов вблизи. Копейщики, лучники и мечники особого интереса у меня не вызвали, поскольку это были простые люди, хоть и облачённые в красивую форму с красными цветами. Монахи тоже, несмотря на то, что их лица скрывали капюшоны тёмно-коричневых ряс. Моё внимание привлекли грифоны. Это были большие грозные существа с мускулистым туловищем льва. Правда, лишь до половины. Верхняя часть у них была от орла — мощные размашистые крылья, когтистые лапы, способные удержать в воздухе даже крупного быка, и клюв, который одним ударом мог пробить сердце тому же быку. На удивление, они спокойно ждали вместе с людьми, не разлетаясь в разные стороны. Хотя чему здесь удивляться? Это ведь игра.

Несмотря на то, что с виду это войско казалось достаточно большим, я засомневался, хватит ли воинов, общее количество которых не дотягивало даже до полутысячи, для затеянного Харольдом похода. Причём больше половины составляли копейщики — самые слабые из всех. И хотя мой более опытный брат лучше знал, что делает, я всё же решил обсудить с ним этот вопрос. По идее, опыт стороннего наблюдателя у меня тоже имелся. Зря, что ли, полгода по нескольку часов в день таращился в монитор?

— Мне кажется, для тёмных земель и колдуна такого войска будет мало, — сказал я. — А вот для того, чтобы освободить шахты, в самый раз. Не лучше ли остаться и заняться сначала экономикой? Тогда можно будет нанять гораздо больше воинов, и уже потом смело отправляться в поход.

— Мы всё это уже проходили, — покачал головой Харольд. — Зря только время потратим, ведь количество различной нечисти будет лишь увеличиваться. Да и Теодора спасать надо, иначе он может погибнуть. Ничего, надеюсь, в пути удастся отыскать какой-нибудь клад или разграбить нетронутые хранилища, если такие повстречаются. Тогда можно будет нанять дополнительные отряды, ну, или кто-то побоится вступать в бой и присоединится к нам. В любом случае будем надеяться на лучшее.

Я кивнул, соглашаясь с его доводами, и пожелал ему удачи. Найджел тоже. А затем Харольд встал во главе своего войска, подняв высоко вверх развевающийся на ветру красный флаг, и отряды двинулись вперёд, оставляя за собой клубы пыли. И долго ещё мы провожали их взглядом, пока они не скрылись из виду. Пришла пора брать ответственность за игру на себя.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «HEROическая эпопея» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я