Человек из моих снов…

Оксана Коста

Верите ли вы в то, что помимо нашего с вами реального мира, состоящего из времени и пространства, существует иной мир? Мир, в котором рождаются наши мысли и чувства… А ведь он существует! Ученые называют этот мир ментальностью. Здесь живут и взаимодействуют друг с другом параллельно реальному миру наши астральные тела, наши души, сотканные из более тонкой материи. И когда дверь в этот мир приоткрывается, в нашей жизни начинают происходить необъяснимые вещи, а порой и настоящие чудеса…

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Человек из моих снов… предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 5

Бледная помощница ясновидящей с красивым именем Марьяна пугающе бесшумно принесла черную сумку и поставила ее перед своей госпожой. Та извлекла из нее три блестящих кинжала с замысловатыми узорами на рукоятках и разложила их перед собой в ряд. Потом достала толстую черную свечу, зажгла ее, подняла первый кинжал и стала водить его лезвием над пламенем свечи, усиленно вглядываясь то ли в свое отражение, то ли в трепещущийся язычок пламени. Это продолжалось с минуту, после чего с серьезным выражением лица она положила кинжал обратно на стол и взяла второй, проделала то же самое с ним, отложила его вправо и взялась за третий. Нина, Лёля и Полина завороженно следили за каждым ее движением, не замечая, что в это время полупривидение-получеловек Марьяна расставляла и зажигала свечи на полу вокруг них. Когда Поля ее все-таки заметила, Марьяна подняла на нее свои непонятного цвета глаза и, зловеще улыбнувшись, покинула комнату, не издав при этом ни единого звука. «Может быть, она на самом деле не человек?» — подумала Поля, и мурашки побежали по спине от этих мыслей. Она постаралась отбросить свой страх в сторону и сосредоточиться на действиях ясновидящей, хотя они тоже напоминали сцену из фильма про экзорцистов.

— Я готова, — наконец произнесла госпожа Кассандра, положила обе руки на стол и закатила глаза.

— К чему? — пробормотала Поля, вызвав своим вопросом недовольный выдох из уст ясновидящей.

— Я готова войти в контакт с вашим призраком, — томно ответила она. — Дай мне свою правую руку, дитя.

Полина протянула свою правую руку, ясновидящая зажала ее между своими ладонями и снова закатила глаза. Все четверо замерли. В мертвой тишине время тянулось бесконечно долго. Казалось, прошло уже по меньшей мере минут пятнадцать-двадцать, но ясновидящая не подавала никаких признаков жизни и, казалось, даже не дышала. Наконец, Лёля не выдержала.

— Ну? Вы уже видите ее? — живо поинтересовалась она.

— Ш-ш-ш, — шикнула на нее Нина. — Не мешай!

— Да я и не мешаю, — искренне возмутилась Лёля. — Просто тоже уже хочу знать, что там происходит. Контакт наконец произошел? Госпожа Кассандра, а? Вы уже состыковались с нашей мертвой мадам? Чего она хочет?

— Не юродствуй, девица! — монотонно произнесла ясновидящая и вернулась в свое адекватное состояние. — О мертвых нельзя отзываться неуважительно. Они очень обидчивы. И очень мстительны. С тобой может случиться непоправимое.

И с этими словами она так грозно посмотрела на Лёлю, что та волей-неволей съежилась, переваривая значимость ее слов, и вынуждена была снова прикусить язык.

— Ну так что же Вы увидели, госпожа Кассандра? — не выдержав их очередной перепалки, нетерпеливо спросила Нина.

— Я во всем ошиблась, — покачала головой ясновидящая. — Мои первые ощущения были ошибочны.

— Да нет, этого просто не может быть! — ехидно хмыкнула Лёля, но на этот раз обе подруги возмущенно шикнули на нее. Кассандра же не обратила на нее никакого внимания и продолжила:

— Твой призрак, дитя, вовсе не женщина. Это мужчина. Молодой мужчина. И он приходит за тобой. Ему больше ничего не нужно.

— Ох, — Полина вырвала свою ладонь из рук ясновидящей и закрыла лицо руками. Слезы сами потекли из глаз от отчаяния и страха. — Значит, ему на самом деле нужна моя душа! Он, действительно, хочет убить меня!

— Нет, этого я не почувствовала. Не было ощущения того, что он хочет твоей смерти. Это не злой призрак…

— Тогда что же ему нужно? — прошептала потрясенная Нина.

— Я не знаю, — поникшим голосом ответила Кассандра.

— Ну как же так? — возмутилась Лёля и стала гладить Полину по спине, пытаясь успокоить. — Спросите у него! Вы же это можете? Войдите в контакт и спросите! Долго он еще собирается ее мучить?

— Я не могу. Он молчит. Он не желает говорить ни с кем. Ни с кем, кроме тебя, дитя, — и Кассандра указала длинным темным ногтем на Полину. — Он находится сейчас в какой-то каменной коробке, ему никак не выбраться оттуда. И он все время зовет тебя…

— Да, это лабиринт! — подтвердила ее слова Поля и оторвала руки от заплаканного лица. — Я все время хожу по одному и тому же лабиринту.

— Да-да. И я шла за ним по этому лабиринту, — продолжила Кассандра задумчиво. — Но он все время уходил от меня, все время прятался. Я пыталась разглядеть его, но он отворачивался, прятал лицо под капюшоном. Я пыталась заговорить с ним, но он не отвечал на мои вопросы.

— Но что же мне делать? Как мне понять, что ему нужно? — воскликнула Поля и с надеждой взглянула в темные глаза ясновидящей.

— Ты должна поговорить с ним сама! — утвердительно заявила Кассандра и важно кивнула в подтверждение своих слов.

— Но как? Я не могу управлять событиями во сне, я не могу делать то, что хочу. Каждый раз все начинается и заканчивается одним и тем же!

— Я могу ввести тебя в транс.

— Это как гипноз? — восторженно поинтересовалась Лёля, как всегда уже резко изменившая и свое настроение, и отношение к способностям ясновидящей.

— Да. Полусон-полуявь. Сон, в котором можно управлять своими действиями.

— О!!! — выдохнула Лёля. — А Вы так можете?

— Конечно, — горделиво ответила Кассандра, и ее левая бровь изящно приподнялась. — В этом нет ничего сложного. По крайней мере, для меня.

— Давайте, — скомандовала молчавшая до сих пор Нина. — Прямо сейчас. Зачем тянуть?!

— Давайте! — потирая руки от предвкушения, восторженно поддержала ее Лёля.

— Хорошо, — невозмутимо ответила госпожа Кассандра и с гордым выражением лица стала убирать кинжалы со стола. Девушки вновь, как завороженные, следили за ее неторопливыми движениями, пока она снова резко не вскрикнула: — Марьяна! Принеси мне амулеты для транса!

— Стоп! — возмущенно отозвалась Полина и подняла обе ладони вверх, от чего ее увесистая сумка с грохотом упала на пол. — Подождите! Речь, вообще-то, идет обо мне! А я не готова! Нет, нет, нет. Я не хочу!

Все удивленно повернули свои головы в сторону Полины.

— Но почему? — удивленно спросила Нина.

— Ты что боишься? — улыбнулась Лёля и снова погладила подругу по спине. — Малышка, не бойся, мы же с тобой.

— Да как же со мной?! — всхлипнула Поля и наклонилась, чтобы поднять свою сумку. — Это вы здесь со мной. А там я снова буду одна, наедине с… Вам это все весело, а я очень боюсь! А вдруг оно убьет меня?! Вдруг я не выйду из этого транса? Никогда. Об этом вы не подумали?

Все взгляды вопросительно устремились на госпожу Кассандру, от чего она тут же оторвалась от приготовления рабочего места и даже закашлялась.

— Такое, действительно, может произойти? — негромко поинтересовалась Нина.

— Ну, произойти может все, что угодно, — неуверенным голосом отозвалась ясновидящая.

— Вот видите! — воскликнула Полина, но Кассандра продолжила:

— Но я могу пойти туда с тобой, дитя. И если что-то непредвиденное все же произойдет, то не сомневайся, я выведу тебя…

— Вы, действительно, пойдете туда со мной? — не веря своим собственным ушам переспросила Поля, и госпожа Кассандра утвердительно кивнула, от чего ее черные пружинки снова смешно разлетелись в разные стороны.

— О-о-о, — благоговейно простонала Лёля, всем свои видом показывая, как она восхищена словами ясновидящей. Казалось, она уже окончательно позабыла свою недавнюю к ней неприязнь. Госпожа Кассандра искоса поглядела на нее и едва заметно победно улыбнулась.

— Ну что, начнем? — она взглянула на подруг вопросительно. Все трое согласно кивнули, и она зажгла новую, на этот раз уже красную свечу. Рядом с ней, неизвестно откуда, выросла полуобморочная Марьяна и стала раскладывать на столе какие-то темные блестящие камни и амулеты.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Человек из моих снов… предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я