Сказки в стихах для взрослых

Оксана Евгеньевна Ларина, 2020

Хотите хорошего настроения? Можно окунуться в детство вместе со сказкой, такой же, как раньше, но повзрослевшей. Если вы любите стихи, то вам обязательно понравятся мои сказки – весёлые, знакомые и новые. Все они мудрые и добрые, какими должны быть настоящие волшебные сказки. Сорок пять волшебных весёлых сказок для взрослых. Для того, чтобы побывать в детстве, достаточно открыть эту книгу. Ухохочетесь. Если осилите.

Оглавление

1

Снаружи замка совсем не видно —

Лишь ежевики поросли, да хвощ.

Но, если присмотреться близко — близко,

За ними каменные стены ты найдешь.

Когда-то в замке жил король веселый,

И доченька его — ну, вся в отца!

Без матери росла, и превратилась

В прекрасную принцессу-сорванца.

Отцу милы утехи ее были:

Охота, скачки, праздники, балы —

Всё нравилось. Но очень уж хотелось

Ему помельче, в доме, детворы:

Внучат и внучек.

Только вот принцесса,

Об этом и не думала. И вот,

Однажды на стене часы пробили:

"Пошел принцессе двадцать первый год".

— Повелеваю — ей король сказал, —

Родить наследников. Иначе, запрещаю,

Вам, дочь моя — пиры, гулянки, бал.

Всех, вон долой!

— Но, батюшка! Я не хочу, не знаю,

Как быть, и как возиться с мелюзгой.

Да и в отцах, я видеть не желаю,

Тех принцев, что приходят на постой.

— Ну, хорошо, родная, успокойся.

Сегодня я тебя не тороплю.

Но если ты к субботе не решишься,

То замуж, я отдать тебя, велю.

Так что сиди и думай, кто достоин

Великой чести и милости такой.

Неволить в этом я тебя не буду,

Но к выходному стать должна женой.

Я внуков жду. А лошадей и скачки,

Собак и егерей, и ястребов…,

Пока ты мне наследника не сродишь,

Я видеть в своем доме не готов.

Прости. Я стар и мыслями недужен.

Но надобно признать, что я король!

Поэтому, ты, дочка, не артачься,

А приказанье выполнить изволь.

***

Что было тут! Прекрасные сервизы

Летели в стены, слугам — тумаки.

Но как тут быть? Хоть как ты не старайся,

А спорить, с королем-то, не с руки,

И дочери.

— Ну, что ж! — она сказала, —

Желаешь? Будет так!

Я заклинание одно в лесу узнала.

А заклинанье — это не пустяк.

Я сон приму. Столетья спать я буду.

И двор, и челядь, и отец король —

Пусть все уснут. Но если суждено мне

Стать матерью и мужнею женой,

Пускай тогда мой муж меня разбудит.

И вы, папА, коль это все не блажь,

Получите внучат, но, то — не прежде,

Чем праздника фанфары прозвучат.

И петухи споют, и солнце встанет,

И двор проснется — здравый и живой.

Я, папенька, перечить вам не стану,

Лишь маленьким условием:

Женой хотите? Стану я женой!

Тот будет королем и мужем,

Кто через сотни лет, судьбою сужен нам:

Разбудит двор и короля, ну, и меня.

Теперь же все идем на ужин.

Король не стал перечить озорнице:

— Вот, бестия! Что правда — вся в меня!

Он почесал парик, расправил букли,

И двинул, ароматы разнося,

Со свитою, в обеденную залу.

Там, посреди гостиной, с балдахином,

Уже кровать застелена была.

Принцесса на подушках разместилась,

А свита вся стояла у стола.

— Придумщица, не скучно мне с тобою!

Вот, бог, дочуркой, право, наградил.

К чему кровать к столу?

— Я спать здесь буду. Я не шучу,

Мой добрый господин.

А вы, кроватей, коли не хотите,

Так, в креслах, те столетья просидите.

— Упрямится! — король сказал для свиты, —

Ну ладно. Подыграем, промолчим.

Ей время надобно, оно ей дурь излечит.

Но был король уже неизлечим

От заклинанья.

Присел к столу устало. Присела рядом свита.

И захрапели, засопели сладко-сладко.

Дворец стоит заклятием укрытый.

Принцесса спит в своей кроватке.

Заснул дворец, и в сонной тишине

Прошаркала старуха в шали темной:

— Эй ты, король! Ты вспомнишь обо мне,

Проснешься, если… Если принцем крови,

Развеешь чары. Если поцелуй

Любви Священной, настоящей, честной —

Разбудит двор. Теперь ты — мой холуй.

А королева — я!

Хоть в царстве сонном —

Мои владенья, власть и мой закон.

А царствовать я буду неизменно —

Во веки — вечные.

Спи, бывший мой патрон.

Махнула шалью черной и исчезла

За дверью, оставляя пыли след.

Куда она пропала, мы не знаем.

А в замке спали все, и сотни лет

Он зарастал травой и паутиной.

Солидной патиной покрылось серебро.

Менялось время, с ним ландшафт менялся,

И мода… Замку было все равно.

О нем забыли добрые соседи:

Зачем — раз не играешь ты балов?

Но замок жил, и лишь один на свете,

Секрет остался в записях волхвов.

Нашел его скучающий философ.

Он беден был, хоть мастер поболтать.

Но ум его пронзительный и острый,

Все стали с малолетства отмечать.

Нет он не Байрон, и не Чар Гарольд.

Его мы просто назовем — Аскольд.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я