Не стоит проклинать навязанного жениха – даже если очень хочется! – потому что он вполне может оказаться единственным. Единственным, кто сможет защитить от врагов, притянутых Огнем в моей крови. И сбегать от него в Академию магии тоже не надо: все равно же найдет. Или все-таки попробовать? Потому что свобода мне всегда была милее золотой клетки, а любовь… Нет, любовь в мои планы не входила!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Огонь в твоей крови предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 3
Едва я переоделась в чистое, скинув обгорелое и мокрое нечто, оставшееся от свадебного платья, качая головой на расспросы Марии, помогавшей мне со шнуровкой, как сразу же кинулась к черной лестнице. Сбежала вниз, на второй этаж, потому что еще через распахнутое окно своей комнаты заметила, как к дому подплывала лодка с бородатыми священниками в черных мантиях.
Уверена, к нам пожаловали братья из Ордена Святого Ареуса. Причем не одни, а с претензиями!
Только вот прибытия я их все же не застала, потому что Мария меня задержала. Поймала за руку у самых дверей и принялась распутывать сложную прическу, пытаясь выудить из нее морские водоросли — я нахватала их порядком, искупавшись в канале Великой Победы. Подвывая от нетерпения, стала ей помогать. Наконец резво переплела косы и ринулась вниз по ступеням.
Потому что приехали они по мою душу!
И я понятия не имела, чего мне следовало ожидать после произошедшего. Знала только, что во время неудавшейся свадебной церемонии никто не пострадал, чего нельзя сказать о внутреннем убранстве храма.
Притормозила, заслышав мужские голоса, затем прильнула к лестнице, жалея, что давно уже выросла и голова больше не пролезает в щель между перилами — а ведь раньше так было удобно подслушивать! Как я и думала, священнослужители Ордена Святого Ареуса явились, чтобы потребовать возмещения ущерба в звонких золотых дукарах с изображением короля Адрии Маарта II.
Но они не знали, на кого напали! Вернее, они еще не встречались с Вургентом.
Потому что отчим тут же заюлил, заявив, что не надо спешить с выводами. Вернее, нам всем стоит поскорее забыть о досадном инциденте в храме. Потому что великий наш бог Аворр и один из его апостолов Святой Ареус, который проповедовал его учение на землях Адрии, завещали прощать близких своих и обиды, ими нанесенные.
Так почему же Ордену Святого Ареуса не подать пример божественного всепрощения?!
На это братья в черных рясах возмущенно затрясли бородами, а один из них, развернув длиннющий свиток, в очередной раз крайне нудным голосом принялся читать опись сожженного мною имущества. По их мнению, выходило слишком уж много для проявления добродетели! И мое сердце болезненно сжалось, когда я представила, в какую сумму может вылиться вышедшая из-под контроля магическая Стихия. Тут лорд Корнил, бросив взгляд на черную лестницу, впервые подал голос, заявив, что им стоит обсудить произошедшее за закрытыми дверьми и без посторонних.
Без сомнения, посторонним в этом разговоре была я.
Вургент понимающе кивнул, после чего повел моего несостоявшегося мужа и двух бородатых братьев в свой кабинет. Я же, подобрав полы простенького домашнего платья — светло-серого, расшитого мелкими серебристыми розочками, — кинулась за ними следом. Потому что очень хотела… Вернее, я должна была услышать, чем все закончится!
Конечно же, в кабинет меня не пустили — захлопнули дверь перед моим носом! — поэтому я осторожно поскреблась, а затем вошла в мамину комнату. Она спала — из церкви вернулась совсем без сил и свалилась с ужасной мигренью. Обычно в этих случаях помогала ей я, но на этот раз лорд Корнил оказался столь любезен, что снял боль, а затем усыпил, заявив, что она проспит до вечера и проснется здоровой и набравшейся сил.
Я же прокралась на цыпочках мимо ее кровати к балкону, примыкающему к кабинету Вургента.
Уж очень мне хотелось узнать, во сколько братья Ордена Святого Ареуса оценят неудавшуюся брачную церемонию. Что им на это скажет отчим? А что ответит лорд Корнил?
Уверена, Вургент платить не станет. Вместо этого будет заламывать руки, жаловаться на судьбу и взывать к всепрощению. Причем очень долго и старательно, пока братья окончательно не заскучают. Но как отреагирует на произошедшее лорд Корнил? Согласится ли выложить кругленькую сумму или же ответит отказом, заявив, что он — тарийский подданный, поэтому жаждущие возмещения могут идти со своими жалобами… да хотя бы в посольство его страны!
И вот я уже стою на балконе, прижавшись ухом к каменной кладке нашего дома, усилив слух простеньким, но в то же время крайне эффективным заклинанием, и старательно подслушиваю. Среди хора мужских голосов довольно скоро вычленила визгливый голос Вургента, которому вторил бубнящий священнослужителя, кажется, снова зачитывавший свой чертов список.
Лорда Корнила слышно не было, как, впрочем, и всю дорогу из храма до нашего дома — он сидел со мной в лодке. Вот и сейчас, несмотря на громкие требования компенсации — причем братья Ордена озвучили такую сумму, что я чуть не выпала с балкона! — он не проронил ни слова.
Внезапно я услышала приближающиеся шаги, после чего резко всколыхнулись магические потоки. Причем так близко, что я отпрянула. И тут же раздался голос моего жениха:
— Этот разговор не для твоих ушек, моя дорогая! С тобой мы поговорим чуть позже. Например, о том, что подслушивать плохо.
И звуки из кабинета сразу же пропали, потому что, уверена, лорд Корнил накрыл его магическим непроницаемым куполом. Фыркнув — ах вот как! — попыталась усилить собственное заклинание слуха, но пробиться сквозь созданную им стену мне так и не удалось. Потому что лорд Корнил — Высший Маг… Десятая Ступень, не то что моя!
Вернее, я и понятия не имела, какая у меня Ступень.
Вздохнув, облокотилась на перила балкона и принялась смотреть на проплывающие по каналу Грессет лодки. Маленькие и большие, груженные овощами с континента и свежим утренним уловом, который рыбаки добывали сразу же за стенами города. Да и продавали неподалеку — за двумя поворотами от нашего дома на канале Дорсен раскинулся шумный городской рынок.
За небольшой баржей, доверху нагруженной огурцами, показалась разукрашенная маленькая лодочка, под навесом которой пряталась от солнца знатная дама — я разглядела ее бледную руку с множеством украшений. За ней следовала переполненная лодка с веселящейся молодежью. Присмотревшись, поняла, что на них форма адептов Академии Магии Арелата. Студенты поднимали тосты за здоровье своего преподавателя, у которого они только что сдали сложнейший экзамен. Один из их компании заметил и меня. Сорвал с головы остроконечную шляпу со знаками отличия пятикурсника факультета Боевой Магии, принялся махать и кричать, чтобы прыгала к ним.
Но на это я лишь покачала головой.
Бежать мне было некуда, хотя учиться я бы не отказалась. Вернее, я мечтала продолжить изучать магию, совершенствоваться в заклинаниях и управлении стихией Огня, чтобы приручить ее окончательно.
Вот бы стать боевым магом и найти работу, которая позволит мне стать свободной!
Свободной… От этого города, в котором незамужним девушкам слишком много запрещено. От Вургента, который продал меня без зазрения совести, хотя делал вид, что любит как родную дочь. От лорда Корнила, который меня купил, а теперь собирался жениться и увезти в свою страну, ни разу не спросив, что я думаю по этому поводу. А ведь он пообещал моему отцу обо мне заботиться!
Мечты, мечты… Такие сладкие и такие нереальные!
Но куда мне бежать? Да и как? У меня не было ни родственников, ни друзей, ни денег. Зато в кабинете за стеной длиннобородые братья требуют компенсацию за спаленный мною храм, и если Кьер Корнил им все-таки заплатит — потому что Вургент не станет! — то потраченная им на меня сумма достигнет астрономических вершин.
Вздохнув, уставилась на проплывающую — вернее, подплывающую — к пристани возле нашего дома лодку, которой правил молодой светловолосый рыбак. Представители этой профессии носили серые широкополые шапки и простые туники, подпоясанные ярко-красными кушаками, и он не стал исключением.
Как странно, отстраненно подумала я, что одежда на рыбаке новая, а вот лодка его совсем старая. Впрочем, мне-то какая разница? Затем я решила, что он собирается что-то продавать — с чего бы тогда ему направляться к нашему дому? — но на дне лодки вместо свежего улова я разглядела лишь кучу тряпья.
К удивлению, Томасс, следивший за порядком, ну и еще приглядывавший, чтобы я чего-нибудь не учудила, прогонять рыбака с пристани не стал. Наоборот, поймал брошенный им конец веревки, помогая привязать лодку, после чего, пожав тому руку, скрылся в доме.
И я раскрыла рот от удивления. Надо же, наш охранник ушел! С чего бы это, если рыбак так и остался стоять на пристани? К тому же задрал голову, улыбнулся мне и помахал. А я… я снова чуть было не вывалилась с балкона, потому что узнала нежданного гостя.
Это был Арьен.
Мой Арьен!..
— Дана! — услышала его голос. — Лови!
В его руках оказалась скрученная веревка. Небольшое магическое заклинание, и вот уже ко мне летит ее конец. Поймала, затем кинула быстрый взгляд в сторону кабинета отчима. Лорд Корнил, слишком уж беспокоившийся о моих ушках, лично поставил звуконепроницаемую стену, отгородившись от окружающего мира. Поэтому он, кажется, вот-вот пропустит побег собственной невесты из-под венца!
Уговаривая себя не нервничать и успокоиться — еще одного пожара мне сейчас только не хватало! — привязала трясущимися руками веревку к одной из балок, поддерживающих балкон. Затем решительно перелезла через перила и скользнула вниз. Слишком спешила к Арьену, поэтому не смогла замедлить скорость. Грубая пенька врезалась в ладони, раздирая их в кровь. Но я не обратила на боль внимания, потому что через несколько секунд оказалась объятиях любимого.
— Дана, солнце мое! — Арьен прикоснулся губами к моей щеке.
Затем поцеловал — быстро, в спешке. Я же, закрыв глаза от счастья, прильнула к нему. Попыталась вжаться, раствориться, чтобы никогда его больше не отпускать.
— Надо спешить! — Он все-таки меня отстранил. — Я договорился с Томассом, он будет молчать. Но твое отсутствие скоро заметят.
Кивнула. Заметят, конечно же! Но не раньше, чем согласуют с братьями из Ордена сумму ущерба. А так как там был Вургент, который будет торговаться до потери пульса, это может затянуться на неопределенное время.
— Арьен, ты все-таки пришел! — вот и все, что я смогла вымолвить, шагнув за ним в лодку. Она угрожающе закачалась, но сводный брат со смешком прижал меня к своей груди. — Ты приехал за мной!
— Куда же я денусь? — улыбнулся он.
Голубые глаза прищурились, и Арьен окинул меня одобрительным взглядом. Я тоже смотрела на него и не могла налюбоваться. Он был удивительно красив — самый лучший, самый любимый мой мужчина!.. — высокий, широкоплечий, голубоглазый, а от его улыбки у меня всегда замирало сердце.
Впрочем, рассудка я не лишилась, поэтому решила не говорить ему о сгоревшем храме Святого Ареуса и о том, что он опоздал на целый день. Потому что он не опоздал! Арьен все же пришел за мной, а то, что нас с лордом Корнилом чуть было не обвенчали этим утром…
Но ведь не обвенчали же!
— Быстрее ложись! — приказал он. — Надо тебя спрятать.
Я покорно опустилась на дно, и на меня сверху тут же полетело грязное, пропахшее рыбой тряпье. Затем Арьен отвязал лодку, взялся за весло и, напевая незатейливый мотивчик, принялся грести. Я же лежала на дощатом полу и, немного отодвинув тряпки, чтобы не задохнуться от вони, смотрела на него, не в состоянии отвести глаз.
За эти два года он изменился, возмужал. Все тот же мой любимый Арьен, но уже немного другой. Когда мы расстались, он был юношей, а теперь превратился в мужчину. И этот Арьен меня интриговал, потому что я не знала, что от него ожидать. Он почти мне не писал — за все это время от него пришло шесть посланий, и письма с каждым разом становились все скупее на подробности и слова любви.
Вот и сейчас… Я смотрела на его мускулистые руки, сжимавшие весло, и неожиданно заметила татуировку, которой раньше у него не было.
Знак бесконечности на правой руке, пронзенный огненной стрелой.
Странно все это! Где-то я уже видела подобный символ, но так сразу и не вспомнить… Кажется, он был в одной из книг отца или же его в бумагах, доставшихся мне в наследство.
Интересно, что бы он мог означать? Да и зачем Арьен сделал татуировку? Быть может, вступил в какое-то студенческое братство? Или же по собственной прихоти?
Мне так много надо было у него спросить и так много рассказать, но позже, позже!..
Тут мы свернули с канала Грессет на канал Вознесения, затем на Менрас. После чего стали удаляться от центра города, направляясь к рабочим кварталам, в которых селились преимущественно рыбаки и судостроители с Королевских Верфей. Эта часть Арелата была мне совершенно незнакома, поэтому я очень скоро запуталась в улицах и каналах.
Мама всегда говорила, что приличной девушке в таких местах делать нечего. Но что, если приличная девушка находится в бегах?
Наконец, когда я, вспомнив о растерзанных руках, все же их залечила, мы пристали к покосившемуся каменному причалу на незнакомой улице. Арьен, привязав лодку к каменному столбику, разрешил мне подняться. Протянул руку — ту самую, с татуировкой, и я сжала его ладонь, выбираясь на берег.
— Какая же ты стала красавица! — заявил он восхищенно и, подхватив, закружил меня в своих объятиях. Прижал к себе на секунду, и я услышала, как сильно и как громко колотится его сердце.
Все же поставил на ноги.
— Где это мы? — спросила у него, стараясь, чтобы голос не прозвучал слишком уж растерянно.
Я смотрела во все глаза на старые, покосившиеся деревянные дома, трещины в их стенах, дряхлые лодки, колышущиеся на волнах, и на сушившееся белье на протянутых между окнами веревках.
— У тебя такой напуганный вид! — усмехнулся Арьен, на что я протестующе покачала головой. Ничего подобного! — Нет же, Дана, ты не останешься здесь надолго! Мой друг купил в этом районе дом, ты пробудешь в нем какое-то время. Потом тебе сделают документы, и ты отправишься на континент.
— Отправлюсь? — спросила у него удивленно.
Потому что Арьен сказал «отправлюсь», а не «отправимся», и это было довольно неожиданно.
— Конечно же, тебе нечего делать в Арелате! Я не позволю, чтобы моя дорогая сестричка вышла замуж неизвестно за кого.
Снова кивнула, ожидая продолжения. Вернее, ожидая его слов о том, как он соскучился, что он меня все так же любит и мы обязательно будем вместе. Но ничего подобного Арьен не сказал. Вместо этого протянул руку, и я последовала за ним по узкой скользкой пристани, на которую нахлестывали зеленоватые волны, к дверям одного из домов.
К удивлению, на нем стояла вполне приличная защита, и, чтобы ее снять, Арьену пришлось изобразить магический ключ. В первый раз у него вышло довольно неуклюже, магические потоки непослушно огрызнулись, отказавшись складываться в нужный рисунок. Затем Арьен попробовал еще раз, не забыв перед этим грязно выругаться.
Наконец защита исчезла. Арьен потянул за медное кольцо, и дверь распахнулась.
— Идем же!
Дом был двухэтажным, пахшим жареной рыбой, влажным погребом и магией, которая мне была незнакома. Одна из лестниц вела вниз, в подвал, откуда до моего носа долетел затхлый запах гнилых овощей, а вторая — узкая и скрипучая — наверх. Одна из ступенек пошатнулась, и я, не удержавшись, чуть было не грохнулась в полумраке. Хорошо хоть Арьен вовремя меня подхватил!
На первом этаже, как и везде в Арелате, располагалась большая гостиная и по совместительству столовая, а также кухня, кладовые и комнаты для прислуги, если такая здесь водилась. На втором — хозяйские и гостевые спальни.
Владелец дома — Арьен успел шепнуть мне, что того зовут Мариус, — дожидался нас в гостиной, сидя в глубоком кресле возле небольшого круглого стола. В руках у него была книга по магии — я увидела тисненый кожаный переплет со знаками четырех Стихий. И он тоже был магом. Причем очень сильным — я сразу же почувствовала его вибрации. Возможно, даже Высшим, но моего опыта и знаний не хватало, чтобы вот так сразу определить его Ступень.
У него было узкое смуглое лицо. Сам же он был худым, с сутулыми плечами. Поднялся, отложив книгу на низенький столик, и, прихрамывая, пошел к нам навстречу. Его походка чем-то напомнила мне краба.
Нет, подумала я отстраненно, заметив его цепкий взгляд, остановившийся на моей груди, затем скользнувший ниже, на талию. Это даже не краб, а нечто крайне опасное, от которого мне стоит держаться подальше.
— Значит, все-таки привез! — удовлетворенно произнес Мариус. — Ну здравствуй, Дана Лиссант!
— Добрый день! — отозвалась вежливо, подумав, что Арьену совершенно незачем было раскрывать мое настоящее имя.
Не нравился мне этот маг, даже очень!..
Присела в книксене и снова опустила взгляд, потому что он все еще продолжал меня рассматривать. Даже подошел поближе, наверное, чтобы лучше видеть, и я подавила желание спрятаться за Арьена. Потому что за лорда Корнила можно было бы спрятаться, а вот за сводного брата…
Я не чувствовала себя рядом с ним в безопасности. Кажется, он и сам побаивался этого мага!
— Хороша! — наконец удовлетворительно произнес хозяин дома, и Арьен, до этого молчавший, порядком занервничал.
— Нет же, Мариус! — в его голосе прозвучала досада. — На нее можешь даже и не рассчитывать! Мы ведь с тобой договаривались, чтобы ее не трогать. Она не должна быть ни в чем замешана. Дану нужно переправить на материк и хорошенько спрятать, потому что ее будут искать.
— Посмотрим! — неопределенно отозвался Мариус. — Посмотрим, что можно будет сделать. — И он снова посмотрел… на мою грудь в скромном вырезе домашнего платья. — А теперь отведи нашу гостью на второй этаж и покажи ее комнату. — Еще один оценивающий взгляд. — Потом мы с тобой поговорим.
— Пошли! — нервно произнес Арьен. — Ну же, быстрее!
Вцепившись в мою руку, потащил меня по ступеням наверх. Мне казалось, что он торопился как можно скорее убрать меня с чужих, слишком уж внимательных глаз. Толкнул дверь в небольшую комнату, почти все пространство которой занимала кровать, застеленная серым шерстяным одеялом. Был еще маленький стол, умывальник и кривоватое грязное окно с приоткрытыми ставнями. Затем закрыл дверь на щеколду и тяжело опустился на кровать. Потянул и меня, но я осталась на ногах.
— Арьен, что происходит? — спросила у него. — Что это за человек? Почему он так на меня смотрел? И почему он разговаривал с тобой в подобном тоне?
— Ты ничего не понимаешь, Дана! Ты совершенно ничего не понимаешь! — выдохнул Арьен зло, но в его голосе мне почудились испуганные нотки. — Это все из-за того, что в тебе слишком много магии и ты… ты слишком уж красивая!
— Не понимаю! — ответила ему мягко, вспомнив, как говорила мама с Вургентом, когда тот выходил из себя. Нервничал и кричал, но она всегда могла его успокоить, потому что вела себя так, словно она — глупая-преглупая, а он — самый умный. — Не понимаю, — добавила терпеливо, — при чем здесь моя магия и моя внешность. Вот и объясни мне!
Он снова попытался усадить меня рядом с собой, но вместо этого я устроилась на противоположном краю кровати. Мне давно уже было не по себе, и даже не столько побег и противный краб-Мариус тому стали виной! Весь этот дом был пропитан незнакомыми мне магическими вибрациями — низшей магией, тяжелой и вязкой.
Быть может, потому что здесь занимались некромантией, не только совершенно мне незнакомой, но и довольно редкой в Адрии? По мне, здесь не помешало бы все почистить. А еще лучше — убраться отсюда подобру-поздорову!
Причем не одной, а вместе с Арьеном.
— Все, что тебе стоит знать, это то, что я тебе помогу, — тем временем заявил сводный брат. — Сделаю новые документы и переправлю на материк. Там тебя укроют надежные люди. Поживешь у них, а потом, когда все произойдет… Вернее, когда все закончится, мы с тобой снова поговорим!
— О чем мы поговорим? — не поняла я. — Что именно должно закончиться?
— Скоро все узнаешь, — усмехнулся Арьен, — потому что очень скоро все изменится! Все, все, Дана!.. Я больше не буду беден как церковная мышь, и ко мне станут относиться с должным уважением. Пока же ты должна оставаться в этой комнате и ни в коем случае не выходить из дома. Он надежно защищен, и здесь тебя никто не найдет.
— Даже ищейка его величества Якопа Тарийского? — поинтересовалась я у Арьена, вспомнив о светловолосом лорде Рассене, друге моего жениха.
На это сводный брат покачал головой, уверенно заверив, что через поставленные Мариусом заклинания не пробьется никакая тарийская ищейка.
— Я вернусь через пару часов. Принесу твой новый паспорт и договорюсь с верным нам капитаном. Думаю, завтра ты уже уплывешь из Арелата.
— С верным вам капитаном? — переспросила у него негромко. С каждым словом Арьена происходящее нравилось мне все меньше и меньше. Точнее, мне давно уже оно не нравилось! — Что здесь происходит? Во что ты ввязался? Каким образом ты собираешься разбогатеть?
Но отвечать сводный брат не стал. Вместо этого очень быстро оказался рядом, притянул к себе и впился в мои губы жадным поцелуем. Терзал их долго-долго, не обращая внимания на мои приглушенные протесты и на то, что я попыталась его оттолкнуть. Когда я уже решила приложить Арьена магией, он меня все же оставил — растерянную, растрепанную, с горящими губами, недоумевающую, куда делся тот юноша, которого я так сильно любила.
Потому что целовал меня незнакомый человек, не мой Арьен!
Он бы… Мой Арьен не посмел бы делать это против моей воли! А этот… чужак выглядел крайне довольным собой. Поднялся, заявив, что должен уйти, но очень скоро вернется. Наказал не скучать и ушел.
Причем дом он покинул не один.
Рискуя вывалиться в прохладные воды неизвестного мне канала, я высунулась из окна чуть ли не по пояс, но все же разглядела, как Арьен уплывал на лодке вместе с Мариусом. Затем, затворив окно, уселась на кровать и принялась гипнотизировать закрытую дверь.
Мне надо было хорошенько обо всем подумать.
Но тут, встрепенувшись, поставила на нее защитные заклинания — все, которые только знала! Не утерпев, снова выглянула в окно, но лодка Арьена уже скрылась за поворотом. И я схватилась за голову, а затем заметалась по маленькой комнате, цепляясь за острые углы кровати. Набила несколько синяков, но не обратила на боль никакого внимания.
Потому что не знала, что мне теперь со всем этим делать. Я так долго ждала приезда Арьена, что дождалась на свою голову! Да, он помог мне сбежать из дома, но, кажется, по его воле я ввязалась в ничуть не меньшие неприятности, чем до этого.
За годы учебы в Рубии у Арьена появились новые друзья и странные тайны. Все эти разговоры о «нас», «потом» и «все изменится» серьезно меня тревожили. О чем вообще шла речь? Неужели… неужели о каком-то заговоре?! Быть может, Арьен примкнул к одной из партий, пытавшихся возвести на трон Адрии своего кандидата вместо сумасшедшего сына старого короля? И тем самым он решил, что сможет разбогатеть, заполучив близкое к трону место?! Или же тут что-то другое? Такое, о чем я даже не догадываюсь?
И еще этот знак пронзенной стрелой бесконечности! Жаль, что я так и не вспомнила, где его видела!..
Наконец, перестав метаться, опустилась на кровать. У меня не было ответов ни на один из моих вопросов, но я знала лишь то, что Арьен собирался помочь мне избежать ненавистного брака. Переправить на материк, где меня укроют надежные люди.
Скорее всего, заговорщики.
Если бы я согласилась остаться в этом доме, то… Глядишь, и поступила бы под другим именем в одну из Магических Академий Тарии. Закончила ее, выплатила деньги лорду Корнилу, которые он исправно присылал моей семье, и обрела бы вожделенную свободу.
Только вот Арьен слишком сильно изменился, и я ему больше не доверяла. Это уже был не тот человек, которого я когда-то любила! Тот, старый, Арьен канул в прошлое, как бы ни было больно мне это признавать. А этот, новый, целовал меня против воли и говорил странные вещи, которым я не собиралась верить.
И эта дорога — вернее, побег вместе с Арьеном — вполне могла завести меня в никуда.
На глаза навернулись слезы, но и плакать я не стала. Не то место и не то время! Вместо этого я решила как можно скорее вернуться домой и постараться исправить то, что я успела натворить. Я уже поднималась, чтобы отправиться на канал Грессет, когда заслышала шаги. Кто-то поднимался по лестнице на второй этаж, и я, подумав было, что пришел забывший мне напоследок что-то сказать Арьен, на что я попрошу его вернуть меня в отчий дом, сняла с дверей защиту.
Оказалось, очень даже зря, потому что в комнату вошел вовсе не мой сводный брат, а… лорд Корнил все в том же парадном свадебном камзоле! Выглядел он совершенно спокойным, словно заглянул поинтересоваться, как я себя чувствую и не желаю ли с ним отобедать.
И я отпрянула, вжалась в стену, потому что… Кто знает, что у него на уме?! Мне же на ум почему-то пришел бедный кракен в водах канала Великой Победы… Попробовала выставить Щит, которому меня научил магистр Стивенс. Вышло вполне неплохо. Вернее, очень даже хорошо! Только вот Кьер Корнил уставился на подрагивающее, с пробегающими огненными змейками магическое сооружение с явным недоумением.
— Щит-то зачем? — спросил удивленно. — Конечно, я поражен твоими магическими способностями, но это совсем ни к чему. Пойдем, Дана! Это место тебе совершенно не подходит.
Я долго смотрела на его протянутую руку.
Затем вздохнула и развеяла заклинание Щита. Раз уж он меня нашел — и, кажется, нисколько на меня не злился, — это означало, что план Арьена провалился. Не будет ни побега, ни странных людей, готовых меня спрятать, ни мага, разглядывавшего меня крабьим взглядом, строящего собственные планы, из-за чего мне становилось не по себе.
Впрочем, я и сама уже собиралась возвращаться и где-то в глубине души была даже рада видеть Кьера Корнила.
Кстати, как он меня обнаружил, причем так быстро, если Арьен говорил, что найти меня в этом доме невозможно?
— Йорен помог, — пояснил мне Кьер Корнил, словно догадавшись, о чем я подумала. — Он натренирован на поиск людей. Но я бы тоже тебя нашел. Везде, Дана, где бы ты ни спряталась!
Затем любезно взял меня за руку и вывел из комнаты. Помог спуститься по узкой лестнице, пару раз предупредив о хлипких ступеньках.
— Вы на меня не злитесь? — спросила у него, пораженная вежливым обращением, хотя, по-хорошему, моему жениху следовало пребывать в негодовании и как следует меня отругать.
Он мог бы даже расторгнуть нашу помолвку, разочаровавшись в своей невесте!.. Но, взглянув в его спокойное лицо, поняла, что на такое надеяться мне не стоит.
— Смотри под ноги, — вместо ответа посоветовал он. — Этот дом давно уже следовало снести к демонам, пока он сам не развалился!
В гостиной в том самом кресле, где не так давно сидел Мариус, я увидела лорда Рассена. Тот листал оставленную магом книгу, но, завидев нас, отложил ее в сторону и посмотрел на меня с явным любопытством.
— Ты спросила, злюсь ли я на тебя? Нет же, Дана! — Кьер Корнил покачал головой. — На тебя я нисколько не злюсь. Но у меня есть претензии к тем, кто помог тебе в этом глупом побеге.
И воздух тут же разрезало незнакомое мне заклинание. Я с удивлением уставилась на кинжал в руке Кьера Корнила, которым он рассекал пространство. В местах, где проходило лезвие, вспыхивали кроваво-красные руны.
— Что это за заклинание? — прошептала изумленно. — Это ведь магия Огня, моя родная стихия, но я и понятия не имею!.. Никогда такого не видела! О Святая Нилена, как вы это сделали?
— Можешь обращаться ко мне на «ты». Пора уже привыкать, Дана! — произнес лорд Корнил. — А заклинание я обязательно тебе покажу. Уверен, у тебя все получится.
— Что это за надпись? — Я принялась разглядывать руны.
Кажется, написано было на архаическом тарийском, но в зеркальном отражении. Гм… Я чуть не сломала голову, пытаясь прочесть исчезающие в воздухе знаки рунического письма. Страх перед женихом почему-то пропал, растворился вместе с огненными рунами, и вместо него пришло любопытство.
— Послание, — пояснил он. — Для особо непонятливых.
— И что же в нем написано?
Молчаливый лорд Рассен усмехнулся.
— В нем сказано, что ты — моя, — любезно отозвался Кьер Корнил. — И, надеюсь, я довольно доходчиво объяснил тем, кто обитает в этом доме, что с ними будет, если они еще раз рискнут покуситься на то, что им не принадлежит.
Уставился мне в глаза, и я обреченно кивнула. Потому что уже поняла, что он от меня никогда не отступится.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Огонь в твоей крови предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других