Мятежница

Оксана Гринберга, 2022

Похищенная из своего мира, я не собиралась мириться с судьбой и уж тем более становиться женой брейлорского лорда, которому нужен лишь мой магический дар. К тому же, я все еще надеялась вернуться домой, пусть ради этого мне придется пересечь океан. Но судьба столкнула меня лицом к лицу с ненавистным женихом, который твердо намерен заполучить… Правда, пока еще непонятно, что именно – то ли мою магию, то ли мое сердце. Или, быть может, я нужна ему вся без остатка?

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Мятежница предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 4

Впервые собственную магию я ощутила через шесть месяцев после того, как попала в этот мир.

Это были кошмарные полгода, треть из которых я провела в карцере, еще треть — в приютском лазарете, потому что болела всеми местными болячками, от которых у меня не оказалось ни иммунитета, ни прививок. Остальное время я была либо в бегах, либо придумывала, как все провернуть так, чтобы снова сбежать, но меня уже никто не обнаружил.

И еще — почему меня все время находили, если я старательно заметала следы?

Во время одного из побегов мне удалось сдружиться с местными мальчишками-беспризорниками. Я была готова на все, даже на полуголодную жизнь на улицах, лишь бы больше не возвращаться в ненавистные «Высокие Сосны». И еще чтобы больше никогда не видеть мерзкое лицо мастера Гилберта, лично избивавшего провинившихся девочек.

Правда, этим он и ограничивался — только побоями. Поползновений ни с его стороны, ни со стороны охранников к воспитанницам не было — мы оказались слишком дорогим товаром, который должен был оставаться целым и невредимым для своих покупателей.

Девственницами, если все называть своими именами.

Во время очередного побега новые знакомые с улицы мне объяснили, что, скорее всего, причина в стоявшей на мне магической метке. Я могу убегать сколько влезет, но ничего путного из этого не выйдет. Маги мастера Гилберта обязательно меня найдут, поэтому мне обязательно нужно ее снять.

Они отвели меня к одному из «специалистов» в этих вопросах, который принимал в полуразрушенном доме в Квартале Нищих. Я пообещала магу, что если он меня освободит, то я обязательно все отработаю. Я умная, умею читать — научилась, когда валялась на лазаретской койке, — писать, да и знания школьной программы моего собственного мира никто не отменял.

Правда, у меня все еще хромали представления об этом мире — навыки цильсийского и антилийского языков мне вложили в голову с помощью магии, остальное приходилось узнавать самой.

Маг, поскрипев, согласился на секретаря и уборщицу с кухаркой в одном лице, но сделать подобную «карьеру» в Квартале Нищих у меня не получилось. Он так и не смог ничем мне помочь — тот, кто ставил магическую метку, сделал это слишком уж хитро.

Поэтому за мной снова пришли.

Именно тогда я поняла, что мне во всем придется разбираться самой. Но для этого нужен куда более серьезный уровень владения магией, чем у тех людей, которых я смогла найти на улицах бедного квартала Канберга.

До ненавистного замужества все еще оставалось время, поэтому я принялась старательно учиться. Приходящий в пансионат учитель магии — старичок Лакрус — нарадоваться не мог моим успехам. Довольно скоро под его наблюдением я смогла впервые ощутить магические потоки, после чего начала постепенно ими управлять.

Первые заклинания у меня вышли через три месяца после проявления Дара, а потом меня уже было не остановить.

С каждым разом заклинания становились все более и более сложными, пока… не явился мастер Гилберт и не запретил обучать меня магии дальше. Сказал, что моего уровня вполне хватит на то, чтобы удовлетворить требованиям покупателя, которого он на меня нашел.

Именно тогда, три года назад, впервые прозвучало имя Райана Харта-Онде.

Но вместо того, чтобы прекратить занятия, я удвоила свои усилия.

Помню, как улыбнулась мастеру Гилберту, покорно склонив голову, надеясь, что он поверит в мое показное смирение. Затем попросила у владельца пансионата разрешение хотя бы повторять азы магии, раз уж дальше заниматься мне нельзя.

Мастер Гилберт, пребывавший в отличном настроении — судя по всему, сделка по продаже меня вышла довольно прибыльной, — дал свое разрешение.

Я стала приходить на все уроки господина Лакруса и оставаться после них. Отметив мои старания, преподаватель принялся тайком приносить мне книги, заодно показав упражнения для самостоятельного развития Дара.

О поисковых заклинаниях я прочла в одной из таких книг, но, признаюсь, раньше ничего подобного не пробовала.

Теперь же в моих руках была шаль пропавшей Клариссы, Пруденс всхлипывала за моим плечом, поддерживаемая Маргрет. Брассет смотрел на меня выжидающе, а доктор Рикотт, пожелав нам удачи, снова отправился на помощь тому, кому она потребовалась, но у кого не было пятидесяти фартингов, чтобы вызвать корабельного врача.

Тогда-то я закрыла глаза, после чего вскинула правую ладонь, обращаясь к Стихии Воды.

Но вокруг оказалось слишком много постороннего «шума» — отпечатков чужих аур и отголосков магических колебаний, поэтому сперва пришлось активировать Огненное заклинание, чтобы отсечь лишнее.

Затем я снова создала поисковое заклинание и вскоре нащупала…

Правда, перед этим долго, словно разборчивая девица, перебирала магические слои — один за другим, отсеивая лишние, отбрасывая отпечатки аур десятков человек, перед этим сравнивая их с теми ощущениями, которые шли от шали Клариссы.

Наконец, открыла глаза.

Поморгала, уставившись на терпеливо дожидавшихся результатов Теодора Брассета, миссис Свиткок и Маргарет Фортис.

— Я ее чувствую, — сказала им, — и готова вести.

Мой голос прозвучал на удивление глухо. С ладоней продолжала литься магия, подпитывая поисковое заклинание, и мне приходилось прилагать массу усилий, чтобы не потерять концентрацию. Возможно, нормальные маги делали это как-то по-другому и для них все было легко и просто, но у меня получалось именно так.

Услышав мои слова, миссис Свиткок покачнулась, словно у нее закончились силы, а Маргрет сильнее обняла ее за плечи.

— Я отведу вас в каюту, Пруденс! — произнесла она. — Нет-нет, мы с вами никуда не пойдем! Посмотрите на себя, вы окончательно выбились из сил. Лучше мы с вами подождем, пока к нам вернется Кристен с новостями. — Затем посмотрела на меня: — Но что, если к этому причастны эгранцы?! — спросила громким шепотом. — Что нам тогда делать?

Ей ответил Теодор Брассет.

— Я пойду вместе с Кристен. — Обстоятельства сблизили нас настолько, что мы стали звать друг друга по именам. — Если мы приблизимся к их каютам и поймем, что Кларисса именно там, обещаю, я найду способ заставить экипаж «Королевы Солнца» все проверить.

Маргрет покивала, затем пусть и с трудом, но увела Пруденс в нашу каюту, на прощание посетовав на то, что на ее внуков нельзя привязать колокольчики, как на телят, чтобы всегда знать, где они находятся.

Потому что близнецы до сих пор не вернулись, и она понятия не имела, где их искать.

На это я слабо улыбнулась — ну что же, магия способна и на колокольчики, но с непослушными братьями следовало вести себя совсем по-другому. Им нужна крепкая мужская рука, потому что бабушка с ними явно не справлялась.

А ведь они хорошие, добрые и любознательные мальчишки!..

Но тут же покачала головой, сказав себе, что воспитание близнецов — не мое дело.

Мое — идти по едва уловимому следу Клариссы, не позволяя себе свернуть не туда. А еще возле каждого поворота останавливаться и проверять, не потеряла ли я слабую, едва уловимую нить ее ауры. Быть может, мы давно уже идем по чужому следу, ведомые лишь моим разыгравшимся воображением?!

Тут еще и Теодор Брассет подлил масла в огонь.

— Мы уверено движемся к сектору А, — произнес он негромко. — Какова вероятность того, что вы ошиблись, милая Кристен? Кларисса собиралась в ресторан за шалью матери, но для этого нам нужно было свернуть в другой коридор.

— Я не ошиблась, — покачала головой, хотя уже ни в чем не была уверена. — Она свернула именно сюда.

Теодор кивнул, и уже очень скоро мы подошли к светящемуся индикатору на стене, означавшему переход в другой сектор. В проеме, едва заметно мерцая, виднелось магическое поле, отделявшее нас от сектора А.

Ничего друг другу не говоря, мы приложили руку к нарисованному знаку, и… Сработало, мы прошли дальше!

— Интересно, что ей здесь понадобилось? — нахмурился Теодор. — Возможно, Кларисса заблудилась и свернула в этот коридор, хотя и не собиралась. Впрочем, отсюда тоже, насколько я знаю строение корабля, все еще можно попасть к ресторану.

Но к «Клавесину» мы не пошли. Вместо этого след Клариссы привел нас к новому повороту, за которым начинался длинный коридор, ведущий к каютам сектора А.

К тем самым, что с видом на море и собственными ванными комнатами.

— Ну что же, — возвестил Брассет, — все указывает на то, что без эгранцев здесь не обошлось!

На это я прикусила губу, едва заметно покачав головой. Потому что какое-то время параллельно следу Клариссы отчетливо ощущался еще один…

Мужской, но при этом мне казалось, что он не имел никакого отношения к эгранцам. Отголоски их аур я тоже чувствовала — добавила магии в поисковое заклинание, уловив и их следы. Они многократно здесь проходили, но вибрации у этих мужчин были иными…

Снова потрясла головой, понимая, что так немудрено и запутаться. К тому же концентрация то и дело терялась, и это ясно указывало на то, что я — никакой не поисковик.

Я — Кристен Лиррет, которая украдкой, по контрабандным книгам в пансионате, нахваталась знаний по магическим верхам.

Но так как у нас не было другого выбора, то я упрямо свернула туда, куда вел меня след Клариссы.

И нет, это был вовсе не коридор с каютами. Вместо этого вскоре появилась стеклянная стена, за которой виднелись переплетения веток и зеленая листва оранжереи, а еще подсвеченная магией лестница, ведущая на верхнюю палубу.

Да, в первый класс.

Возле этой лестницы мы и остановились.

— Кларисса там, — обреченным голосом сказала я Брассету. — След уходит наверх, в первый класс.

Затем прикусила губу, потому что мне больше было нечего добавить… к своему провалу.

Теодор взглянул на меня сочувственно.

Я догадывалась, о чем он подумал. К сожалению, магический дар Кристен Лиррет оказался ерундовым. Мы провели больше двадцати минут, блуждая по кораблю, ведомые моими фантазиями. Ну что же, крайне прискорбный результат!

— Но она там! — упрямо произнесла я. — Ее след отчетливо ведет к лестнице, а потом наверх. Я это чувствую, хотя не могу объяснить, как ей удалось проникнуть в первый класс.

Но о том, что рядом со следом Клариссы был еще один — тот самый, мужской, — рассказать я так и не успела. Взгляд Брассета изменился, словно он увидел за моей спиной нечто крайне неприятное. Теодор подался вперед, будто бы собирался меня защитить от того, кто приближался к нам со стороны прохода в каюты сектора А.

Я тоже повернулась.

***

Они приближались.

Ступали бесшумно, напоминая мне охотников, — четверо эгранцев, которых я никак не ожидала здесь увидеть. Их намерения прекрасно читались на смуглых, бородатых лицах — и эти самые намерения были самыми что ни на есть кровожадными.

И еще — у меня не осталось ни малейший сомнений в том, что эгранцы пришли по мою душу.

— Бегите, Кристен! — произнес Теодор Брассет, похоже, пришедший к такому же самому выводу. — Я их задержу!

— Бежать? — растерялась я. — Но куда?!

Потому что бежать было некуда. По лестнице наверх в первый класс мне не подняться, потому что у меня нет туда доступа, а единственный коридор, по которому можно было вернуться в свой сектор, был занят эгранцами.

Оставалась лишь оранжерея, в которую — я уже успела разглядеть — вел всего лишь один вход и не было выхода. Оранжерея тоже оказалась ловушкой.

К тому же я не собиралась никуда убегать без Теодора.

— Магия, — подсказал он, кажется, поняв, что мы с ним очутились в тупике. — Милая Кристен, попробуйте воспользоваться вашей магией!

Кивнула, хотя понимала, что это вряд ли поможет. Мой дар, пусть его и называли сильным, был не слишком-то развит. Умения у меня были разве что по мелочам, причем ни в коем случае не боевые.

Лучше всего у меня выходило открывать и закрывать замки, а еще отводить глаза людям и сбивать со следа собак — именно так я выбиралась из пансиона и из разных переделок.

Но только не из этой.

— Господа! — подал голос Теодор, когда эгранцы подошли. Шагнул вперед, загородив меня своей объемной фигурой. — Не знаю, с какими намерениями вы явились, но прошу вас, давайте разрешим все мирно!..

Ближайший к нему эгранец, ничего не говоря, ударил Теодора кулаком в скулу. Тот отшатнулся, вжавшись в стену.

Я охнула.

— Да как вы смеете?! — заявила им гневно, хотя по их лицам было видно, что они смеют, и еще как!

— Никто! — с холодной ненавистью заявил Алишер Кхан. — Ни один из… — это слово он произнес на своем языке, но оно прозвучало презрительно, даже уничижительно, — не может указывать, что мне делать! И уж тем более не смеет посылать ко мне проверку!

— Мы ищем пропавшую девушку, — заявила я эгранцу. — Ты обращал на нее внимание, — я решила, что этот, в халате, недостоин обращения к нему на «вы». — Многие это заметили и сделали соответствующие выводы. Именно поэтому к тебе явилась проверка, а вовсе не из-за того, что мы кого-то специально к тебе подослали. Но если ты не трогал Клариссу, тогда почему не пустил осмотреть свою каюту?! Девушка ведь у тебя, не так ли?!

Взгляд Алишера Кхана стал еще более яростным.

— Кто ты такая, мелкая дрянь, чтобы разговаривать со мной в подобном тоне?!

Судя по всему, не дожидаясь моего ответа, он засобирался проучить еще и меня, но я уже…

В тот миг, когда он на меня кинулся, с моей руки сорвалось огненное заклинание. Ничего особенного — подобным я была способна разве что зажечь магический светлячок или же подпалить чужую бороду.

Оно вспыхнуло перед самыми глазами у эгранца, и этого хватило, чтобы заставить Алишера Кхана отпрянуть, пробормотав ругательство на своем языке.

Тем самым он дал мне возможность проскочить мимо него. Мне не хотелось оставлять Брассета одного — на него уже накинулся один из громил Кхана, и он отступал к лестнице, — но сейчас я понимала, что от меня будет куда больше пользы, если я сбегу и позову на помощь.

Кхан рявкнул что-то приказное за моей спиной, и на моем пути тут же встал еще один из его людей. Ясное дело, магией его было уже не удивить, но я все-таки постаралась.

Правда, не магическим пламенем, а заклинанием иллюзии, моментально создав образ бегущей меня, тогда как сама в этот момент кинулась к его ногам. Пригнулась, решив проскочить под вытянутыми руками, которыми эгранец схватил лишь воздух.

Я же проскользнула низом, затем, разогнувшись, ринулась дальше по коридору, мимо еще одного эгранца. Неожиданно подумала, что на помощь можно позвать сразу же, не откладывая в долгий ящик. Быть может, кто-то меня услышит?

— Помогите!.. — завопила я, но в этот самый момент последний эгранец исхитрился и схватил меня за подол.

Дернул на себя, ткань затрещала, а пояс юбки пребольно врезался мне в живот, сбивая с дыхания. Я резко обернулась, вскидывая руку. Не успела, потому что тут же получила затрещину. Правда, с моей ладони все-таки сорвалась огненная молния, угодив державшему меня эгранцу в область груди.

Вряд ли мое заклинание могло причинить ему сильный вред, но мужчина все же зарычал, с силой толкнув меня в сторону оранжереи.

Я упала на пол, пребольно отбив себе заднюю часть. Эгранец шел на меня, но я моментально подскочила на ноги и попятилась в полумрак оранжереи. Отступала все дальше, чувствуя, как свисающие листья касаются моего лица.

С моей руки было готово сорваться очередное огненное заклинание, но на этот раз я не собиралась никого щадить.

Бить в полную свою силу.

Неожиданно мужчина перестал на меня наступать. В коридоре позади него раздался рык, затем кто-то яростно выругался на эгранском. До меня донеслись звуки ударов, после чего на землю упало тяжелое тело.

Мой эгранец тотчас же оставил оранжерею и меня в покое, кинувшись на помощь своим.

Затем были крики, рев и те самые тревожащие меня звуки ударов. Я продолжала пятиться, пока не отыскала кадку с пышными зарослями неизвестного мне растения. Решив, что как укрытие вполне сойдет, спряталась за ним. Судя по всему, эгранцам приходилось непросто, но и мне не хотелось попасть под горячую руку их врагу.

Кажется, кто-то — причем, судя по звукам, нападающий был один — раскидал людей Алишера Кхана словно котят, после чего приложил пару раз их главаря, и теперь я слышала его сиплое бормотание.

Не понимала, о чем он говорил, но, подозреваю, раскаивался во всех своих грехах.

Затем раздался незнакомый мужской голос. Он тоже говорил по-эгрански, отдавая приказы, и я серьезно пожалела, что не знаю этого языка.

Наконец, эгранцы забормотали что-то согласное, затем поползли по проходу в сторону своих кают — из своего укрытия я увидела их сгорбленные, в халатах, фигуры. После этого все стихло, и я, пусть и переживала о Теодоре Брассете, сильнее вжалась в свою кадку.

Уж и не знаю, кем был наш спаситель, но, признаюсь, мне вовсе не хотелось узнавать. Инстинкт самосохранения подсказывал, что этот человек невероятно опасен — куда опаснее, чем все эгранцы вместе взятые. Неожиданно в голове пронеслась странная мысль.

Быть может, именно он похитил Клариссу, а теперь пришел за мной?!

И правда, пришел — в дверях показалась высокая фигура в темном длинном плаще и в натянутом на голову капюшоне.

Мужчина приближался, и с каждым его шагом я все сильнее и сильнее вжималась в свою кадку. В какой-то момент страх попытался взять надо мной верх, но я не позволила. Одернула себя, твердо сказав самой себе, что не станет же убивать или измываться надо мной тот, кто защитил меня от эгранцев?

Вместо этого уставилась на своего спасителя, силясь хоть что-то разглядеть в полумраке. Но его фигуру и голову скрывал капюшон. Единственное, что я смогла понять — мужчина оказался высокого роста и вполне физически развит.

— Не бойся! — раздался хрипловатый голос. — Я тебя не обижу. — Говорил он по-антилийски с едва уловимым акцентом. — Все закончилось, и они больше никогда тебя не тронут. Можешь возвращаться в свою каюту.

Ближе не подходил.

Стоял в проходе и смотрел на меня — я чувствовала его взгляд из-под капюшона.

— Спа… Спасибо! — выдавила из себя. — Вы меня спасли!

Затем собралась с мыслями и отлепилась от своей кадки, но покидать спасительную листву не спешила.

— Что им было нужно? — произнес он требовательно. — Не верю, что эгранцы насколько спятили, что начали творить беззаконие среди белого дня.

— У нас пропала девушка, — пробормотала я. — Ее зовут Кларисса… Кларисса Свиткок. Это моя знакомая, она сидела за нашим столом. Мы искали ее повсюду, но ее нигде нет. Алишер Кхан решил, что я навела на него подозрения команды, и он ни в чем не ошибся. Мы считаем, что к пропаже Клариссы причастны именно эгранцы, потому что они проявляли к ней повышенный интерес.

Хотела сказать, что и ко мне тоже, но решила, что сейчас это неважно.

— Я разберусь, — пообещал мужчина. Затем добавил: — Ты не должна меня бояться. Я не причиню тебе вреда.

Затем развернулся — взметнулись фалды его плаща. На миг лицо осветил льющийся из коридора свет, но я так и не успела толком разглядеть его черты. Заморгала, уставившись ему вслед с открытым ртом, но незнакомец уже покинул оранжерею, свернув в сторону лестницы в первый класс.

Я же, очнувшись и вспомнив о Брассете, кинулась к выходу из оранжереи.

Заметила, как наш спаситель поднимался по лестнице на верхнюю палубу, — подумала, что он либо из пассажиров первого класса, либо из обслуживающего персонала. И уже через несколько секунд опустилась рядом с Теодором.

Тот сидел на полу, баюкая разбитую скулу, и тоже смотрел в сторону, куда удалился незнакомец в темном плаще.

— С вами все в порядке? — спросила я встревоженно. — Теодор, у вас на лице кровоподтек… Нужно как можно скорее приложить к нему лед или холодное.

Мой собственный синяк казался мне ерундовым, и я знала, что уберу его несколькими касаниями целительской магии. С Брассетом все оказалось куда сложнее и мне не по зубам.

— Да-да, я сейчас встану! — пообещал он. — Признаюсь, Кристен, в детстве я был еще тем задирой, от которого плакал весь наш квартал. Но долгое сидение за отчетами сделало из меня вот это… — и он слабо улыбнулся.

— Вы — самый смелый человек, которого я встречала до этого! — с придыханием произнесла я. — Не считая этого… Этого… — я снова повернула голову в сторону лестницы, на которой уже никого не было.

— Этого брейлорца? — улыбнулся мне Брассет, и в этот самый момент я почувствовала, как земля уходит из-под моих ног.

Нет, в обморок падать я не собиралась, зато голова закружилась знатно.

— Выходит, нас спас брейлорец?! — пробормотала я.

— Так и есть, Кристен! Появился, словно демон, из ниоткуда. Раскидал эгранцев, заявив им, что если он еще раз увидит их рядом с вами, то он их прикончит. Спокойно так сказал, но после этого ни у них, ни у меня не осталось ни малейших сомнений, что именно так он и сделает.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Мятежница предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я