Побег садовых гномов

Нора Куннас, 2019

Провести каникулы у дяди Джима?! У этого вредного ворчуна, который терпеть не может детей?! О не-е-ет, только не это! Так думали Мики и Лили, когда родители оставили их в доме дядюшки. Но когда ребята познакомились с соседкой, удивительной бабушкой Агатой, они поняли: скучно им точно не будет! Эта милая старушка совершенно особенная! Она обожает приключения, у неё есть говорящий петух, и, кажется, она… настоящая волшебница! Вместе с бабушкой Агатой Мики и Лили предстоит раскрыть настоящее преступление, спасти одну знаменитую певицу и поймать оживших садовых гномов!

Оглавление

Из серии: Бабушка Агата и её волшебные приключения

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Побег садовых гномов предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 4

Фрэнк Деревянная Нога

Увидев во дворе незнакомцев, старик бросился к кораблю и попытался закрыть его от чужих взглядов своим телом. Размахивая руками, он вопил:

— Это совершенно секретно! Никто не должен видеть мой корабль! Кто вы такие? Шпионы Риты Вонни? Немедленно убирайтесь отсюда!

Ребята не на шутку испугались. Бабушка Агата поднялась с места, чтобы успокоить старика:

— Это Лили и Мики — племянники моего соседа Джима.

За время морских странствий Фрэнк Деревянная Нога много чего повидал и стал очень подозрительным.

— Да неужели?! — язвительно спросил он, но тем не менее опустил руки и дал бабушке Агате усадить себя за стол. Он принялся за свой завтрак, поглядывая на детей из-под кустистых бровей. Те сидели, опустив глаза. Одноногий старик пугал их, его взгляд словно прожигал насквозь. Бабушка Агата налила приятелю кофе.

— Она настоящая? — спросила Лили, указывая на деревянную ногу.

— Конечно, настоящая, разрази меня гром! — воскликнул Фрэнк и взмахнул рукой так, что кофе выплеснулся из чашки. — Ведь я старый пират! В ту страшную ночь, когда я потерял ногу, был дьявольский шторм! Мы шли под парусом в Карибском море. Я был рулевым, и наш капитан позвал меня играть в покер. Спустя несколько партий я проиграл этой карточной акуле всё до последнего гроша. Я поставил на кон свою ступню, а к рассвету лишился всей левой ноги.

Лили и Мики слушали старика с раскрытыми ртами. А тот был рад, что нашлись благодарные слушатели, которым можно поведать о своих морских приключениях.

— Значит, вот как вы потеряли ногу… — прошептал Мики.

— Именно так, разрази меня гром! — Фрэнк Деревянная Нога энергично кивнул.

— Вы правда самый настоящий пират? — с любопытством спросила Лили. Она прочитала несколько книг о свирепых морских разбойниках, которые плавают в морях и нападают на другие корабли.

— Конечно, я самый настоящий морской волк! — гордо заявил Фрэнк. — Меня в море каждая собака знает. В своё время я наводил ужас на Мировой океан и был самым свирепым пиратом в целом свете. Правда, теперь я уже вышел на пенсию и держу небольшой цветочный магазин тут неподалёку. Он называется «Вершки и корешки». Я продаю лилии, монстеры, пеларгонии, кактусы, удобрения, цветочные горшки и тому подобное. Когда-то мы с ней, — Фрэнк кивнул на бабушку Агату, — ходили на одной шхуне, но потом она сошла в Тринидаде и стала делать стальные барабаны, а я ещё некоторое время бороздил моря.

Глаза детей становились всё шире. Они уставились на бабушку Агату.

— Вы тоже были пиратом?! — воскликнул Мики.

— Ох, в нашей молодости чего только не было, — скромно засмеялась старушка. — Но с тех пор уже сто-о-олько времени прошло!

— Она была храброй капитаншей! — восторженно подтвердил Фрэнк Деревянная Нога.

Лили и Мики не могли поверить своим ушам! Не каждый день встретишь настоящего пирата, а уж тем более сразу двух.

— Ладно, хватит о прошлом, — сказал Фрэнк Деревянная Нога. — По дороге сюда я чуть не налетел на твоего учителя танцев, Агата. Ну, того иностранца — откуда он там приехал?

— Он утверждает, что приехал из Перу, но мне кажется, что, скорее, из Пори[2], — ответила старушка.

— Хм… Не знаю, может быть, в Перу так принято, но усы этого парня словно живут собственной жизнью: как ни взглянешь, они каждый раз на новом месте, — заявил Фрэнк.

— Я однажды получил открытку из Перу, — вставил Мики. — От моего двоюродного брата. Он летал туда в отпуск.

Бабушка Агата и Фрэнк Деревянная Нога с интересом посмотрели на мальчика.

— Твой брат занимался там латиноамериканскими танцами? — спросила бабушка Агата, но Мики не смог ответить, потому что брат ничего не написал об этом в своей открытке. Зато на ней была изображена лама.

— Что ж, этот учитель танцев выглядит почти так же, — взглянув на открытку, сказал Фрэнк.

— Если честно, мне начинает казаться, что он не знает ни одного латиноамериканского танца. То, что мы танцевали до сих пор, больше всего похоже на польку, — вздохнула бабушка Агата. Она заплатила за занятия вперёд и мечтала танцевать сальсу, а не польку.

— Странный тип, — заметил Фрэнк Деревянная Нога и спросил, кивая на детей: — Ты уже рассказала им про конкурс цветоводов?

— Я как раз собиралась, но тут появился ты, — покачала головой бабушка Агата.

Лили и Мики попросили рассказать об этом соревновании подробнее.

— У нас в Нааккале каждое лето устраивают большой праздник — ярмарку цветов. Она будет проходить в эти выходные в здании школы, — объяснила бабушка Агата.

— Вы приехали как раз вовремя, — добавил Фрэнк.

— Во время праздника в школе проходят различные представления, выставки, лекции, а также работает рынок, где можно приобрести какие угодно растения, — продолжила бабушка Агата. — Но самое главное — в воскресенье вечером состоится конкурс цветочных композиций. Профессионалы и любители будут соревноваться, у кого самая красивая и оригинальная работа.

— Я участвую в этом конкурсе каждый год, но всегда побеждает моя соперница — Рита Вонни. Она владеет цветочной лавкой, расположенной рядом с городской площадью, в самом проходном месте. А знаете, почему она постоянно выигрывает? Потому что судья конкурса, мэр нашего города, — её муж! Случайно так получилось, видите ли! Ну разве это справедливо? — возмущался Фрэнк. — К счастью, в этом году правила изменились. Конкурс будет судить одна популярная певица — Моника. Слыхали про неё? Наконец у остальных участников появились шансы на победу!

— Моника М? Главная звезда шоу «Голос»? — удивился Мики.

— Да, она самая, — кивнула бабушка Агата.

Фрэнк Деревянная Нога проковылял к своему кораблику и закричал оттуда:

— В этом году я обязательно выиграю! Вокруг шхуны будет море цветов: фикусы, пальмы, бегонии! А на палубе будут мои матросы. Под килем насыплем кучу песка, как будто корабль только что потерпел крушение на необитаемом острове!

— Нашей музыкальной группе очень нужна новая фисгармония[3]. Если мы получим главную премию, то призовой суммы как раз хватит на её покупку, — объяснила детям бабушка Агата.

— У вас есть группа? — спросила Лили.

— Да, — гордо ответила соседка. — Она называется «Старые каракатицы», и в ней играют пенсионеры нашего района.

— У меня есть открытка c ансамблем мексиканской народной музыки — мариачи. У них очень красивые костюмы! А у вас есть костюмы? — спросил Мики, но Фрэнк его перебил:

— Хотите познакомиться с моими матросами?

Ребята, конечно же, хотели.

— Ну, тогда идите за мной! — позвала бабушка Агата, и все направились вслед за ней в дом.

Оглавление

Из серии: Бабушка Агата и её волшебные приключения

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Побег садовых гномов предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Примечания

2

Пори — небольшой город на юго-западном побережье Финляндии.

3

Фисгармония — музыкальный инструмент.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я