Иллюзия дара

Нинель Нуар, 2022

Когда Виктория отправлялась на утреннюю пробежку, совершенно не представляла, что ее затянет в другой мир. Теперь она – посланница Богинь, что бы это ни значило. Только вместо почестей – одни обязанности, и каждый пытается сманить Вику на свою сторону. Вот бы еще понять, зачем она жрецам? И почему лорд Медового острова никак не хочет оставить ее в покое?В тексте будут:#адекватная, в меру спортивная героиня#мрачный и суровый с виду герой#дикий, но очень симпатичный конь#прогрессорство и обустройство в новом мире#магия и фейри. Вроде того.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Иллюзия дара предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2

Спине было холодно, жестко и мокро.

Травма? Вроде ничего не болит…

Я попыталась осторожно пошевелить ногами и выдохнула. Чувствительность на месте, вроде все в норме.

Открыв глаза, несколько секунд тупо пялилась на переплетение балок и ступенек над головой, не понимая, где вообще нахожусь и что произошло.

Воспоминания возвращались кусками.

Пробежка. Туман.

Агрессивная башня…

В которой я, судя по всему, и очнулась.

Пошарив вокруг руками, я нащупала мокрое сено и острые камни. Какая добрая душа уложила меня в лужу?!

И кто, интересно, а главное, когда, подмешал мне наркотики? Неужели Брендан решил так знатно подшутить, а заодно отомстить неугодной подружке жены? Сидит где-нибудь со съемочной группой и балдеет от моего прихода.

Вот глюки я знатные словила: кто-то видит принцев и драконов, а меня башня атаковала.

Хорошо, хоть не мельница.

С тихим стоном я села и осмотрелась по сторонам. В высокие узкие окна-бойницы ярко светило солнце, судя по углу луча, стоявшее почти в зените. Это сколько же я провалялась?..

Голова гудела, как миллион пчел. Отходняк после наркотиков, наверное. Никогда не употребляла ничего сильнее вина из опьяняющего, так что понятия не имею, какие при этом бывают побочные эффекты.

Кряхтя как престарелая бабка, я собрала себя в кучу и встала. Спасибо тому, кто меня перекладывал, хоть не позарился ни на что. Ключ от Васькиного дома в кармане, телефон на руке, наушники болтаются на шее. Я попыталась почистить филейную часть и со вздохом констатировала, что не удастся.

Надеюсь, не простужусь. Ткань сохнет быстро, а вот я сама под штанами все еще мокрая.

До окна я не доставала. Можно было, наверное, и допрыгнуть, но зачем, если вдоль стены идут ступеньки.

Деревянные… и довольно ненадежные с виду.

Попробовав самую нижнюю ногой, я встала на нее полным весом, а потом попрыгала. Вроде держит. Проверяя каждый шаг по несколько раз, я поднялась на пару метров к зияющей в стене арке выхода.

Удачно. Даже в окно лезть не пришлось.

Хотя, даже если бы я захотела, вряд ли протиснулась. То были натуральные бойницы шириной от силы сантиметров тридцать.

На улице по-прежнему стояла поздняя весна… Только вот пейзаж порядком отличался от фермерской равнины в пригороде Южного Хэмптона.

Во-первых, совсем рядом виднелся густой хвойный лес. За все три пробежки я подобного не наблюдала. Отдельные деревья, лиственные рощицы — да, пара-тройка ёлок мне по пояс, но больше ничего отдаленно колючего.

Во-вторых, башня высилась около деревни. Не фермы и не уютного коттеджного посёлка с припаркованными рядом семейными минивэнами, а натуральной деревни с соломенными крышами, сложенными из бревен зданиями и копошащимися в грязи у обочины курами.

Кстати, дороги не было. Ни гравийной, ни асфальтовой. Была утоптанная тропа между покосившимися заборами из прутьев и густым бурьяном.

А еще вокруг были люди в странной длиннополой одежде, почти одинаковой что у мужчин, что у женщин.

И все они очень удивленно на меня смотрели.

Еще бы!

В моем серо-розовом облегающем костюме для бега я, наверное, казалась им голой.

Ух, как я оборву уши тому, кто за мой счёт так прикололся. Интересно, где здесь скрытые камеры? Наверняка мой шок и позор пытаются запечатлеть. Потом будут крутить на ютубе под закадровый хохот.

Неплохой такой бюджет у шутников. Целую деревню арендовали. Или это посёлок амишей? Хотя те вроде в Америке… Ну мало ли в Англии тоже нашли таких энтузиастов натуральности?

Все же Брендан подобное массовое явление не потянет. Может, рекламное шоу какое? Наши спонсоры могут еще и не так оттянуться. Проверка на вшивость перед соревнованием, так сказать. Выживет ли пятиборец в средневековье?

Я неловко вывернула плечо и проверила телефон. Как и ожидалось, сеть не ловила.

Стоило мне ступить пару шагов, отойдя от башни, как местные жители от меня попятились, будто от прокаженной.

— Фу, бесстыдница!

— И не стесняется, голой-то!

— Ведьма, точно.

Чей-то меткий плевок не долетел до меня только чудом. Я отпрыгнула обратно к башне, судорожно озираясь. Ну где же эта съемочная группа, уже пора кричать «Снято!»

До меня с запозданием дошло, что я прекрасно понимаю все, что говорят колоритные селяне. Не по-английски, все же я им не настолько владею, чтобы даже не переводить себе мысленно и не подвисать на незнакомых словах. Например, «бесстыдница»: если меня спросить, я бы долго думала, как оно будет. А тут все ясно, будто по-русски, но звучит по-другому.

Странно…

Я потёрла еще сильнее загудевшую голову. Нет уж, об этом я тщательно подумаю, когда приду в себя после наркотической ломки. А пока сыграем по предложенным правилам.

Хотите аутентичности? Будет вам.

Вспомнив уроки истории из средней школы, я стянула с волос пружинку и поспешно распустила косу.

Каждый мой тренер первым делом считал своим долгом предложить мне постричься. Вроде как такая тяжесть на голове будет мне сбивать прицел и замедлять при беге. Я отмахивалась и предлагала им проверить меня в деле. Дополнительная нагрузка еще никому не мешала.

В заплетенном виде темно-каштановое богатство доставало мне до попы. Распущенные волосы закрыли всю меня до колена. Как не помянуть добрым словом остроумный пример леди Годивы, проехавшей через весь город на спор, одевшись лишь в собственную буйную гриву?

Расправив плечи и пряди, я гордо прошествовала мимо толпы, уже не столь рьяно боровшейся за мою нравственность. А что, ничего и не видно. Деревеньку я прошла насквозь за две минуты. Вместе с домами закончилась и дорога.

Я в задумчивости замерла перед раскинувшимся ровным, нетоптанным лугом. Травинка к травинке и редкая кашка с клевером.

А теперь-то что?

Будто отвечая на незаданный вопрос, послышался конский топот, и из леса, с какой-то невидимой отсюда тропинки, вывернул всадник.

Конь мягко пробежался по траве, постепенно замедляя ход, и остановился прямо передо мной, обдав лицо тёплым дыханием с запахом овса и яблок.

Я моргнула.

Где вы, операторы? Ау!

Как заправский каскадер, всадник чуть развернул свой транспорт и наклонился в седле, явно собираясь сгрести меня в охапку. А потом что? Устроить перед собой, как приличную даму, или загрузить на луку, как мешок с картошкой? Судя по бесцеремонности, скорее второе.

Недолго думая, я увернулась.

Мужчина удивленно приподнял брови. Решил, наверное, что промахнулся, и попробовал еще раз. Я поднырнула под загребущую руку и отступила на пару шагов, для надежности.

— Вы кто? — поинтересовалась я.

Меня мама учила к незнакомым ни в машину, ни на коня не садиться.

Брови вздернулись еще выше, но больше никак своего удивления всадник не выразил. Выпрямился горделиво и произнёс:

— Я владетель этого острова, лорд Дуглас. Как ваше имя, дева?

— Виктория, — еще мама меня учила быть вежливой и выбирать врагов с умом. Пока что этот мужчина мне плохого ничего не сделал — воспользуемся презумпцией невиновности. Может, он и не маньяк вовсе. Но о бдительности забывать не будем. — А куда вы меня собираетесь везти?

— К себе домой, в замок Дугласов, — как само собой разумеющееся пояснил он.

Замечательно.

— А съемочная группа уже там? — подмигнула я ему. Мол, можете не стесняться и игру не продолжать. Я вас раскусила.

Брови его подобной гимнастики не видели, наверное, годами. Взмыли они под линию волос. Густых, кстати, и длинных, заплетенных на висках в косички наподобие викинговских.

— У нас в замке нет других гостей, леди Виктория, — фальши в его голосе не было. Неужели такой хороший актёр? Да еще и каскадёр. И качается явно. Я с одобрением облизала взглядом широкие плечи, обтянутые расшитой золотом хламидой, узкую талию, подчеркнутую темно-бордовым поясом, и стройные бедра, видневшиеся из-под хламиды только частично, но вполне себе вроде бы ничего.

— Так могу ли я предложить вам свое гостеприимство, или вы предпочитаете остаться в селении? Боюсь, вы напугали местных жителей и вас вряд ли пустят ночевать даже на сеновал.

— А… — я оглянулась на серую башню, собираясь тыкать в нее пальцем и объяснять, что возникло недопонимание, тут идёт видеосъёмка, но меня сейчас увезут домой. Или к подруге. Сойдёт любой вариант — я не привередливая.

Сознание пыталось еще сформулировать вежливый отказ, а ноги сами собой начали подгибаться.

Потому что там, где я вроде как вышла из башни, амбара или что это было, ничего сейчас не было.

То есть был небольшой пустырь, за которым продолжалась все та же средневековая деревня.

— А где?.. — выдала я наконец несколько блеющим голосом.

Лорд и владетель тяжело вздохнул.

— Леди Виктория, позвольте отвезти вас в замок. Здесь неподходящее место для обсуждения причин и обстоятельств вашего появления.

Все еще пребывая в шоке, я автоматически ухватилась за стремя и заднюю часть седла, рывком взбрасывая себя на круп коню. Тот вздрогнул и дернул задом, но я сидела крепко.

И не таких объезжали.

Лорд передо мной тоже слегка дернулся, когда я вцепилась в его пояс и притиснулась всем телом.

Ну, падать-то высоко. И не хочется. А дополнительных стремян нет. Значит, будем держаться за что есть.

— Поехали, раз так настаиваете, — отстранённо согласилась я.

Лорд, кажется, уже и сам был не особо рад собственному гостеприимству, но безропотно тронул коня коленями и мы потрусили в лес.

Краем глаза я отметила, что как только лорд со мной заговорил, селяне вернулись к своим делам, больше не обращая на меня никакого внимания. Подумаешь, полуголая девица.

Владетель разберётся.

Мы ехали по весеннему лесу. Конь мягко давил подковами густую хвойную подстилку, над ухом настырно жужжала ранняя пчела. Или оса? Никогда в них особо не разбиралась. Полосатое и гудит.

Голова шла кругом и тоже гудела.

Исчезновение башни меня одновременно доконало и встряхнуло. Если раньше я могла себя еще как-то успокаивать байками о съемочной группе и мести Брендана, то теперь все как-то стало страшно и реально.

Страшно реально.

Либо я после передоза наркотиками лежу в больнице Хэмптона, либо все вокруг — самое настоящее средневековье, а я, Виктория Самойлова, теперь попаданка.

Из состояния глубокой задумчивости меня вывел гомон множества голосов. Лес закончился, и конь вышел к довольно скромному замку, обнесённому не особо высокой стеной. Скорее я бы назвала это каменным особняком в старинном стиле с забором. Ни тебе пик с головами врагов, ни рва, подобного пропасти, с лавой внизу. Этажа три, несколько пристроек пониже, разноуровневая черепичная крыша. За зданием виднелся небольшой сад.

На широком, плотно вытоптанном дворе суетились люди. Похоже, приехал торговец и разгружал повозку. Мешки и ящики уносили куда-то левее — наверное, на кухню или в подвал. Мы, почти никем не замеченные, объехали суету, и остановились возле конюшни.

Возникла неловкая пауза.

Спохватившись, я сползла с крупа и тихо выругалась, растирая затёкшие ноги. Все же ближе к попе конь был толстоват, да и без седла сидеть то еще удовольствие — мышцы напрягаются куда сильнее.

Лорд, напротив, грациозно спрыгнул, мягко спружинив ногами, и отдал повод подбежавшему мальчишке. Никаких дальнейших указаний не последовало: парень и сам прекрасно знал свои обязанности. Исчезая в похрустывающем сеном зеве конюшни, оба они, и парень, и жеребец, с любопытством косились на меня.

— Вы, должно быть, устали с дороги, — деликатно заметил лорд, предлагая мне руку. Дождавшись, пока я зацеплюсь за его локоть, он провёл меня через неприметную дверь рядом со стойлами в замок.

Ну да, логично. Вести леди в таком скандальном виде через центральный вход, должно быть, верх бескультурия. Наверняка им тут мой серо-розовый костюм кажется нездоровой кожей. Поди объясни, что это разновидность спортивного спандекса. Как еще лорд меня трогать не побрезговал?..

Два лестничных пролета и небольшой коридор спустя владетель от меня отцепился и гостеприимно приоткрыл дверь. За ней оказалась гостиная, выдержанная в натуральных бежево-коричневых оттенках, и девушка в опрятном, хоть и простом длинном платье.

— Это Сондра. Она поможет вам переодеться и вымыться с дороги. Она смышленая и преданная девушка, — многозначительно заметил лорд и, сообщив, что обед через час, ретировался.

Мы с Сондрой одинаково скептически воззрились друг на друга.

Я поняла намёк лорда. Девушка психологически устойчивая — от вести, что я попаданка, в обморок не упадёт и «свистеть» всем подряд о моих тараканах не будет. Это радует.

В глазах горничной же читалось презрение пополам с брезгливостью.

Наверное, голых и нечесанныхпопаданок она еще не видела.

Помогать ей справляться с культурным шоком я не собиралась, поэтому увязала волосы в низкий хвост, обнажив полностью непотребный спандекс, и деловито поинтересовалась:

— Где помыться и во что переодеться?

Девушка, нужно отдать ей должное, быстро опомнилась. Чуть склонившись и присев, она указала рукой в сторону дверного проема справа от меня.

— Там спальня и ваша гардеробная, леди. Ванна уже готова. Если вы позволите вам помочь…

— А что, помогай! — хмыкнула я и с любопытством пронаблюдала, как горничная склоняется сначала к моей руке, потом к декольте — закрытом, впрочем, по шею — в поисках несуществующих крючков, пуговиц или на что у них тут принято застегиваться. Швы-то она разглядела, а вот представить, что это можно растянуть, воображения не хватает.

— Где, говоришь, ванная? — видя, что шутка затянулась, я решила пожалеть бедняжку. Стянула верх через голову, обнажив темно-серый спортивный лифчик.

Сондра аж отпрыгнула.

— Вы снимаете кожу, леди? — с любопытством поинтересовалась она с безопасного расстояния. — А сколько у вас слоев? Это ваша кожа или врагов, которых вы победили?

Тут я поняла, что девица действительно непрошибаема. То ли у нее атрофировано чувство страха, то ли мне самой впору начинать бояться, так как здесь принято снимать кожу то с себя, то с других.

— Это не кожа, а одежда, — я протянула ей на вытянутой руке майку, и она с любопытством ее ощупала. — Стирать лучше в прохладной воде и сильно не тереть. И никаких там щёток и прочего!

Вспомнив исторические фильмы, где белье стиралось на каких-то ребристых штуках вроде тёрок, я представила там мою дорогущую адидасную форму и содрогнулась. Стянула штаны, белье, сложила все на руки горничной и погрозила ей пальцем.

— Испортишь — сама новое шить будешь! — девушка, вытаращив глаза от усердия, серьезно закивала и повела меня в ванную комнату.

Кроссовки я оставила прямо в гостиной, под креслом, строго наказав не трогать. Они, конечно, крепкие, но для стирки не предназначены. Да и не грязные они вовсе. Телефон, часы и наушники незаметно сунула под диванную подушку, дождавшись, пока горничная отвернётся.

Не доверяю я им технику. Разберут, расковыряют, потом объясняй на сервисе — мне изуродовала телефон средневековая горничная. Засмеют ведь!

Найду место понадежнее — тут же перепрячу.

Стеснения я особого не испытывала. Подумаешь, служанка! После медкомиссий и проверок, не говоря уж о ежедневном переодевании в компании еще десяти-пятнадцати соратниц, стыдливость испаряется. Куда больше меня интересовала горячая вода в большой, вполне современного вида ванне. Выполнена она была из мрамора с золотистыми прожилками, что придавало ей дорогой, даже роскошный, вид.

Краны тоже весьма походили на наши, привычные, с разлапистыми вентилями и широким носиком, из которого еще хлестала вода. Девушка ловко завернула их, не выпуская из другой руки мои вещи, постелила мне под ноги коврик и явно собралась помогать мне перелезать через бортик.

Ну уж это я как-нибудь сама.

Сондра подождала, пока я устроюсь в воде, прощебетав:

— Я отнесу ваши вещи в стирку и сразу приду, — и упорхнула.

Откинувшись головой на ребро ванной, я прикрыла глаза.

Надеюсь, они не угробят мой костюмчик.

Мысленно хмыкнула: вот же глупости лезут в голову — я неизвестно где и неизвестно в «когда», а меня сохранность формы волнует.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Иллюзия дара предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я