Привет, я Фрэнк. Подумай, кто может управлять тобой

Николас Малинский

Так ли хорошо ты знаешь человека, с которым делишь свой завтрак? Иногда мы просто пешки в чьей-то игре. Но кто же придумывает правила игры?Увлекательный роман, в котором последние становятся первыми, деньги добываются просто, а человеческие отношения выстраиваются совершенно неожиданно. Или всё же всё подстроено? Об этом в книге. Американские магистрали, мотели и небоскрёбы. Попробуй на вкус Америку и разгадай, кто же здесь охотник, а кто жертва.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Привет, я Фрэнк. Подумай, кто может управлять тобой предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

CH. 1
CH. 3

CH. 2

Неподалёку от города располагалась весьма живописная ферма. Последняя корова умерла тут ещё лет пятьдесят назад, а электричества в этих краях не было вообще никогда. Тем не менее дорога, ведущая к старому строению, назначение которого оставалось загадкой, была вполне добротной, создавая ощущение регулярного использования.

Достав из багажника высокого брюнета, Дэвид закинул его на одно плечо, выдохнул и подхватил свободной рукой керосиновую лампу, стоявшую на крыше автомобиля. Дженни уже зажгла две такие же внутри здания, привлекая светом бесчисленные полчища летающих насекомых, которые заполнили пустоту помещения непрекращающимся жужжанием.

— Что ж, тут очень даже уютно, — слегка улыбнувшись, заметила девушка.

— Не говори ерунды, — отрезал Дэвид, — лучше найди поскорее местечко для нашего друга. Чёрт, на вид он кажется куда легче, чем есть на самом деле.

— До утра-то он очнётся? — спросила Дженни, составляя тюки с сеном вместе.

— Да откуда мне знать? Эта дрянь, которую ему подсыпал Гарри, вообще может сделать так, что он уже никогда не очнётся. Но, я надеюсь, организм у этого парня крепкий. В отличие от его очков, — усмехнулся Дэвид, протягивая девушке разбитые очки заложника.

— Я принесу воды, — сказала она, как только Дэвид скинул с плеча свою ношу.

— Лучше принеси бутылку виски, она в машине.

— Вечно ты думаешь только про себя! Может, от воды он сразу же очнётся!

— Ха, от того пойла он очнётся ещё быстрее! — громко засмеялся Дэвид и шлёпнул Дженни ниже поясницы.

Взяв одну из ламп, девушка проворно вышла из дверей и направилась к машине. Свет едва пробивался сквозь густую тьму этой тихой ночи. До самого горизонта простиралась эта чарующая темнота, дающая покой и ощущение бесконечности. Пустота или наполненность? Густая тьма заполняла всё пространство собой, оставляя место только для звёзд и стрекочущих насекомых, которые несли своё дежурство. Луны на небе не было. Лёгкий ветерок покачивал уже вызревшие травы, которые ровным ковром застилали всю землю вокруг и, казалось, вот-вот заполнят собой невысокое покосившееся строение, которое на эту ночь принадлежало троице людей. Всё казалось одной большой случайностью. Эти непохожие друг на друга люди в одном месте, это непохожее ни на что небо. Это странное время, которое не такое, как было раньше, и точно другое, чем то, которое будет в дальнейшем.

Какое благоухание рождают созревшие соцветия, какое приятное сердцу томление сокрыто в их бархатистых лепестках! Они выполнили свою работу — достигли зрелости и теперь могут отдыхать, наслаждаясь тишиной этой ночи и своим очарованием. До того момента, когда придёт время увядания и всё пойдёт по новому кругу.

— Ну вот, совсем другое дело! Иди ко мне, детка, — выхватив бутылку из рук девушки, Дэвид попытался приобнять свою подругу, девушка попыталась ускользнуть, и он едва не уронил её вместе с тлеющим светильником на пол. Дженни устояла.

— Тьфу ты чёрт, бесовка! Никакого толку от тебя ни для тела, ни для души! Найди верёвку и свяжи ему руки покрепче. А лучше вместе с ногами! Ха, они похожи на две ходули!

Девушке показалась эта мысль правильной, и она молча, с ироничной ухмылкой отправилась на поиски подходящего материала, чтобы зафиксировать пленника. Сравнение его ног с ходулями ей понравилась. Она вспомнила, как отец возил их с братом на ярмарку в соседний городок и там, помимо текущего рекой алкоголя и скотского вида мужиков в широких шляпах, ходил один клоун на высоченных, как тогда казалось, размером с телеграфные столбы, ходулях.

Уже почти рассвело, когда, громко откашлявшись, попытался встать со своего места высокий брюнет. Не успев сделать шаг, он как бревно рухнул на дощатый, покрытый соломой и пылью пол. Дэвид закатился оглушительным хохотом, разбудив уже успевшую задремать Дженни.

— О, ты посмотри, Дженни! Наш друг наконец пришёл в себя! Слава Гарри, чёрт бы его побрал. На этот раз он угадал с пропорцией!

— Где я? — хриплым голосом спросил брюнет. Во рту у него всё пересохло, и он едва сумел разжать губы.

— Фрэнк, ты в кругу друзей на процветающем, ха-ха, правда, когда-то давно, ранчо недалеко от центра Земли! — Дэвиду очень понравилась собственная шутка, и он опять прорезал тишину громким хохотом.

— Где мои очки и откуда вы знаете моё имя?! И почему, в конце концов, я нахожусь здесь, как вы соизволили выразиться, «недалеко от центра Земли», да ещё и связанным, — голос брюнета показался удивительно спокойным и смелым, будто он сам пригласил своих похитителей в это давно заброшенное место. — Что вам нужно?!

— Ох и ох, что-то наш друг слишком разговорился, тебе так не кажется, а, Дженни?! — с этими словами Дэвид допил последним глотком оставшуюся в бутылке жидкость и швырнул пустую посуду куда-то в сторону высокого брюнета. Он был в таком состоянии, что бросать что бы то ни было прицельно уже не мог. Но голос и смелость, с которыми пленник обращался к нему, явно действовали этому парню на нервы. Невнятно бурча себе под нос, он встал, вынул из кармана скомканный листок бумаги, взял со стола лампу и подошёл к пленнику, к этому времени уже поднявшемуся с пола и восседающему на тюках с сеном.

— Даже не думай попытаться сбежать, длинноногий Джо, — очередной приступ хохота сложил Дэвида пополам. — Вот, читай! — и он протянул под нос Фрэнку клочок бумаги.

— Как же я прочту это, если вы мне так и не дали моих очков! Я ничего не вижу!

— Тьфу ты чёрт, Дженни, ты слышала?! Этот засранец ничего не видит! Прочитай ты, что ли! — с этими словами он швырнул скомканный лист бумаги на стол, за которым, уже почти засыпая, сидела девушка.

«…милый Фрэнк! Сделай всё, о чём тебя попросят эти люди! Они очень! Очень жестокие создания! Я не знаю, куда они меня привезли, я даже не уверена, что это где-то в Америке, тут очень холодно! Прошу тебя, будь благоразумен! И береги себя, они очень жестокие люди! Крепко обнимаю тебя, братец, твоя Мари».

— Откуда… Мари! Что вы с ней сделали?! Дайте мне это письмо, — прокричал длинноногий Фрэнк, вскочил, но тут же опять оказался на полу, чем вызвал ещё больший, чем предыдущие, приступ хохота порядком пьяного Дэвида. Он и сам едва удержался на стуле, на который уже успел полуприсесть-полулечь.

— Полегче, ковбой, — сквозь сдавленный смех прокричал похититель, — это ты так совсем расшибёшься! А ты нам пока нужен живым. О, кстати, вот и твои очки, ха-ха, точнее, то, что от них осталось. Они оказались менее крепкими, чем ты, долговязый. На, держи, — с этими словами он протянул Фрэнку погнутую оправу и оставшиеся осколки от линз. Впрочем, одно стекло было почти целое.

— Я не вижу, дайте света! — почти прохрипел связанный мужчина.

— Опять двадцать пять! Ты слышала, Дженни?! Этот сукин сын опять ни черта не видит! Посвети ему! Да смотри, чтобы он не уронил эту треклятую лампу! Нам тут ещё пожара не хватало! Кстати, куда ты дела мой виски?! Совсем что-то в горле пересохло!

Девушка нехотя, потягиваясь и зевая, взяла со стола дотлевающую лампу и подошла к пленному. Через щели в воротах уже пробивалось утреннее солнце, намекая, что денёк будет вполне тёплым и безмятежным. Но до того места, где расположилась наша троица, солнце пока не доходило.

— Да, это действительно почерк Мари, — приложив уцелевшее стекло к правому глазу, вымолвил пленник. — Что вы с ней сделали?! — уже совсем хриплым, но всё ещё твёрдым голосом проговорил Фрэнк.

— Пока ничего, ковбой! Всё зависит от тебя, — с широкой улыбкой сказал Дэвид, — теперь её жизнь — в твоих руках! Я надеюсь, ты последуешь её советам и будешь благоразумным. Чёрт, что за слово такое «благоразумный»?!

— Что вам нужно?!

— Сущая мелочь для такого человека, как ты, — лицо Дэвида внезапно стало очень серьёзным и как будто бы даже совсем трезвым, — если, конечно, всё, что про тебя говорят, истинная правда.

— Дайте воды, у меня пересохло горло, мне трудно говорить, и я не могу сосредоточиться.

— Дженни, найди ему воды. Дженни?! — Дэвид толкнул дремавшую на столе девушку. — Хватит спать! Сейчас будет самое интересное! Ты слышала?! Принеси воды нашему новому другу, иначе он не сможет говорить. Хотя от него этого особо и не требуют.

— Мог бы и сам сходить! — огрызнулась девушка, но повиновалась и через мгновение вернулась со стаканом мутной жидкости. — Всё, что сумела найти!

— Ему будет в самый раз, детка! Ты у меня молодец!

Выпив воды, Фрэнк заметно посвежел, тем более в лучах утреннего солнца его бледное лицо заиграло свежестью и какой-то таинственной красотой.

— Так вот, — после затянувшейся паузы продолжил Дэвид, — нам нужны твои способности. Услуга за услугу: ты помогаешь нам в нашем деле, а мы помогаем тебе вновь увидеться с твоей сестрой! Кстати, она та ещё штучка! Ха-ха, у неё очень упругая грудь! Хотя, конечно, не такая, как у Дженни! — Девушка в этот момент, казалось, могла испепелить оратора взглядом. — Да не смотри на меня так, это, между прочим, комплимент! В общем, твои способности, Фрэнк, должны послужить нашему дельцу, которое я недавно придумал.

— Я согласен, — коротко ответил брюнет.

— А я в тебе и не сомневался, ковбой!

CH. 3
CH. 1

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Привет, я Фрэнк. Подумай, кто может управлять тобой предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я