Убивая маску. Вторая часть

Николай Метельский, 2023

«Убивая маску» – заключительный роман цикла «Маски» (авторское название – «Унесённый ветром») Николая Метельского. Вашему вниманию предлагается вторая часть книги. «– Во-первых – убить Аматэру захотят многие. Очень многие. Зачем нам в это влезать? Американцы, итальянцы, возможно, китайцы, среди индийцев найдётся парочка идиотов, которые захотят поднять свой ранг в этой их системе. Более мелкие игроки. Зачем нам рисковать своими людьми, если к Аматэру отправят своих монстров другие страны?» Книга содержит нецензурную брань

Оглавление

Из серии: Маски

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Убивая маску. Вторая часть предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 22

Порт Таклобана был практически целым. Выглядел таковым, по крайней мере. И если пытаться объяснить данный факт, то первое, что приходит на ум, это то, что филиппинцы не хотят разрушать объект, которым вскоре собираются пользоваться. Тем более японцы почти ушли с острова, а их остатки вот-вот либо тоже уйдут, либо будут уничтожены и без масштабных разрушений в порту. С пристани, на которую мы с Хирано сошли, и вовсе казалось, что порт не затронут войной. Разве что пустынно.

— Для меня честь приветствовать вас, Аматэру-сан, — поприветствовал меня мужик с лычками капитана. Кивнув Хирано, он добавил: — Госпожа. Кояма-сама ждёт вас в штабе, Аматэру-сан. Могу я уточнить по поводу ваших вещей? — спросил он вежливо.

Впрочем, он на протяжении всего обращения был вежливым, но в конце это стало более заметным, так как в его словах промелькнула неуверенность. Что и неудивительно, так как никаких вещей с нами не было, и это, судя по всему, его немного смутило.

— Думаю, Кояма-сан предоставит нам необходимые мелочи, — улыбнулся я. — Да и насколько я знаю, вы на днях покидаете этот остров, так какой смысл тащить с собой лишний багаж?

— Я понял, Аматэру-сан, — чуть поклонился он. — Но не могу не заметить, что если вы собираетесь уплыть отсюда вместе с нами, то, возможно, вам придётся тут задержаться.

— Что так? — спросил я.

— Филиппинцы наблюдают, — ответил он. — Мы уверены, что стоит нам только начать отводить остатки наших сил, как они тут же ударят. Нужна спецоперация, чтобы их отбросить назад, ну или отвлечь чем-то. Сейчас прорабатывается план, и когда мы отступим, никто не знает.

— Хорошо, я вас понял, — кивнул я. — Ведите в штаб.

— Следуйте за мной, Аматэру-сан, — поклонился он, прежде чем развернуться к нам спиной.

О ситуации в Таклобане я был в курсе и ничего нового сейчас не узнал. Собственно, я сюда и приплыл, чтобы помочь Кояма свалить с острова. Уж что-что, а наводить движуху и отвлекать я умею. Похуже, чем убивать, но и в этом я мастер. Впрочем, убивать мне тоже придётся.

Штаб Кояма располагался в одном из подземных складов порта, выгодно отличавшемся от других подвальных помещений тем, что оттуда было несколько выходов. Сам штаб представлял собой обыкновенный склад, то есть огромное прямоугольное помещение, откуда вынесли весь товар. Ну или что там хранилось. Из-за этого штаб нельзя было назвать классическим, помимо штабных он выполнял ещё и функции лазарета, а сам штаб как таковой представлял собой огороженный пятачок в углу склада.

— Приветствую, Кояма-сан, — произнёс я, подойдя к столу, на котором были разложены карты города и валялось несколько папок и стопок бумаги. А также планшеты, рации, ручки, карандаши и тому подобная мелочь.

— Здравствуй, Синдзи, — кивнул мне сидящий за столом Кента.

— В первый раз вижу вас таким уставшим, — произнёс я. — Расскажите вкратце, какие у нас проблемы?

Старик и правда выглядел потрёпанным. Не сказать что он падал от усталости, но слегка осунувшееся лицо говорило о многом. Да и армейская форма без знаков отличия не блистала чистотой и ухоженностью.

— Лучше сначала поясни, зачем сюда даму притащил, — кивнул он на Хирано.

— Она “виртуоз”, — пожал я плечами.

— Что?! — взлетели его брови.

— Но это между нами, — добавил я, благо рядом никого не было.

— Откуда ты их только берёшь? — потёр он лоб.

— Кого? — не понял я.

— Выдающихся людей, — пояснил он.

— Завидуете? — ухмыльнулся я.

— Завидую, — вздохнул он. — Акено бы твою харизму и удачу, и я бы со спокойной душой отправился на покой.

— Пообещай вы мне лет пять-шесть назад Шину в жёны и пост главы клана в будущем, и всё это было бы вашим. Но вы из меня Слугу хотели сделать.

И я даже не издевался над ним. Если бы он пообещал, что именно я стану главой клана Кояма, велика вероятность, что я согласился бы.

— Это не так, — покосился он. — Я хотел… Ай, да неважно уже.

— И правда, — огляделся я. — Ну так что у нас с ситуацией на данный момент?

Постучав в задумчивости пальцем по столу, Кента со вздохом откинулся на спинку стула.

— Знаешь, почему аристократы так редко набирают себе Слуг? — спросил он. — Хотя желающих во все времена полно.

Я бы многое мог на этот вопрос ответить, но решил ему подыграть.

— И почему? — чуть склонил я голову на бок.

— Потому что мы берём на себя ответственность за них, — ответил он. — Быть Слугой — это не только отдать свою жизнь хозяину, но и уверенность, что этот хозяин не бросит тебя.

— Вы обошли очень много нюансов, — хмыкнул я.

— Да, — кивнул он. — Много. Но смысл один — ответственность. В Таклобане около двух тысяч Слуг Кояма и, если мы попробуем просто уйти, половину клан потеряет. А может, и больше. Чтобы спокойно покинуть остров, надо кого-то здесь оставить… Тогда мы потеряем примерно треть. Потери… — вздохнул он. — Потери будут в любом случае.

— А что с поддержкой с моря? — спросил я. — У нас тут помимо транспортников — пять боевых кораблей.

— Без кораблей, — усмехнулся Кента, — нам и вовсе не дадут уйти. Точнее, потери будут ещё выше. Наша главная проблема в том, что филиппинцы находятся слишком близко. Моя вина, на самом деле. Твой африканец хотел создать линию удержания подальше от порта, но я посчитал, что это будет выглядеть слишком подозрительным.

— И вы правы, — кивнул я. — Кучка бойцов не может сделать того, что не сделала целая армия. Только вот на данном этапе уже плевать.

— Да-да. Это я уже понял, — нахмурился он. — Так что теперь нам надо как-то отбросить врага, чтобы было время покинуть остров.

— А сил нет, — кивнул я.

— Да, — пожевал он губами. — Думаю, придётся попросить помощи. Кланы Хоккайдо сидят без дела, если часть их войск поможет, то мы за неделю отбросим филиппинцев и спокойно уйдём.

— Не выйдет, — качнул я головой. — Через неделю им надо высаживаться на Лусоне.

— Но часть-то их сил может помочь? — произнёс он раздражительно.

— Часть… — задумался я. — Дайте мне сутки. Ну и разведанную информацию по позициям противника. Если через сутки ситуация никак не изменится, будем думать о помощи со стороны Хоккайдо. Но теоретически… да. Часть их сил можно перебросить и сюда.

— Информацию я тебе, конечно, дам… — произнёс Кента удивлённо. — Но… Ты что, хочешь лично поучаствовать? В одиночку? — но покосившись на Хирано, поправился: — Вдвоём? Или у тебя на корабле отряд “мастеров” сидит? “Тёмная молния” тебе конкретно в этом деле мало чем поможет.

— Дайте мне сутки и информацию, а там видно будет, — вздохнул я.

— Как скажешь, — покачал он головой. — Только свяжись с кем-нибудь из Совета и предупреди о том, что хочешь сделать. А то меня потом обвинять начнут, что я тебя одного отпустил.

— Ну вы и перестраховщик, — провёл я ладонью по волосам. — Да и не верите в меня совсем.

— Я не баба, чтобы в тебя верить, — хмыкнул он. — Реальность говорит, что ты там помереть можешь на раз-два. Так что будь добр, сообщи кому-нибудь, что Кояма Кента пытался тебя остановить.

— Но вы ж не пытались! — взлетели мои брови.

— Я просто тебя знаю, — поморщился он. — Тебя только Кагами остановить может, и то не всегда. А вот остальные члены Совета об этом не в курсе.

— Просто у меня редко что-то просят, обычно манипулировать пытаются, — подколол я его.

На что получил взгляд исподлобья.

* * *

— Ну как я тебе? — покрутилась Хирано.

Находились мы в бывшем кабинете одного из офисных здания порта, где готовились к вылазке. Точнее, я готовился, а Хирано развлекалась, накидывая на себя иллюзии различных МПД. Я же, уже переодетый в один из тех пилотных комбинезонов, которые мне предоставили бойцы Кояма, изучал информацию по позициям филиппинцев.

— Сексуально, — бросил я на неё взгляд.

Правда, таких МПД не бывает, так как в них никто не выпячивает на всеобщее обозрение женские прелести. Всё предельно лаконично и продуктивно. А тут задница во! Грудь во! Ещё и с вырезом. Шлем в виде маски лисы и с ушами…

— И это главное, — кивнула Хирано. — Пусть враги полюбуются на красивую меня перед смертью.

— Главное, с эффектами во время операции не переборщи, — вернулся я к планшету, на который Кояма и залили всю информацию. — Для врагов ты бахирщица.

— Как будто там кто-то живой останется, — хмыкнула она, чуть поигравшись с иллюзией выреза на груди.

— Хатсуми, — опустил я планшет. — Ты правда такая дурочка или притворяешься? Про камеры на технике мы уже забыли?

— Ой, да хватит уже нудеть, — отмахнулась она. — Всё я помню, уже и пошутить нельзя.

— Главное, помни — ты бахирщица, — не обратил я внимания на её слова. — И все, кто окажутся в радиусе пяти метров от тебя, должны умереть.

— Я помню, — вздохнула она.

— И выбери какой-нибудь… наименее выделяющийся образ.

— А что, ревнуешь? — в мгновение облачилась она в белое платье. В смысле, образ на себя такой накинула. Так-то она в майку и шорты одета была.

— Просто хочу, чтобы про тебя как можно меньше людей знало, — ответил я, пожав плечами.

— Но… — начала она было говорить.

— Точнее, о твоей силе, — поправился я, так как о некой женщине, приплывшей со мной на Филиппины, знают уже очень многие.

Чего я, в общем-то, и не скрывал.

— Чтобы про мою силу не узнали, я должна совсем-совсем другой образ создать. Ты хочешь, чтобы я мужика изображала? — вскинула она брови. — А старику Кояма ты это как потом объяснишь?

Блин, а ведь и правда. После нас останутся сотни записей с камер шагоходов, МПД, касок и так далее, то есть запись того, как мы там отжигать будем, в любом случае рано или поздно дойдёт до Кенты. Вот он удивится, если моим напарником будет мужчина, а не женщина.

— Делай что хочешь, — пришлось мне сдаться. — И иди сюда. Обсудим твои цели.

Подошла ко мне уже секси-дамочка, в футуристическом костюме, подчёркивающем все её прелести. Мою голову в очередной раз посетили мысли о том, стоит или нет использовать способности Хирано на полную? Об этом я думал, ещё когда на Филиппины плыл, и пришёл к выводу, что не стоит. Ладно что-то, что можно за бахирные техники принять, а как быть с магическими ловушками, невидимостью, какой-нибудь парализацией и тому подобным? Магия ведь способна на очень многое. Да, девяносто девять из ста, что все подумают на артефакты Аматэру, но… А если нет? А если кто-то заподозрит неладное и начнёт копать? Да и, в конце-то концов, зачем показывать врагу свои возможности? Пусть даже этот враг будет считать, что это артефакты — неважно, о моих возможностях будет известно. И уже не суть, что является основой этих возможностей. В итоге я решил использовать магию Хирано, только если дело будет очень важным. Собственно, я уже даже знаю, где и когда я её использую. Сейчас же… Может, только невидимость? Нет, нет, нет. И так справимся. Операция лёгкая, имеющихся возможностей более чем достаточно.

Но блин… Любопытно же.

На дело пошли с разных сторон порта — я с южной, а она с северной. Наша задача навести шороху, отвлечь, в идеале, заставить филиппинцев отойти. Если всё пойдёт по плану, свяжусь с Кентой и дам сигнал на отход. Проблема у нас с Хирано только одна, из-за которой всё и может застопориться — филиппинцев слишком много, и они не сидят в одном месте, в то время как нас всего двое. Как говорится — мы можем всё, но не можем всё сразу. Мы с Хирано не можем быть на всех позициях филиппинцев разом, и в какой-то момент вместо того, чтобы отступать, они могут пойти вперёд. Думаю, мы и в этом случае отобьёмся, но будут жертвы среди бойцов Кояма, да и само отступление затянется. Так что очень важно быстро подчистить линию соприкосновения двух сторон, после чего резко уйти вглубь позиций противника. Чтобы основные силы филиппинцев были заняты нами, а те, что примыкают к позициям Кояма, не смогли атаковать из-за своей малой численности после того как мы с Хирано пройдёмся по ним.

Припортовая территория представляла собой руины. Да и не только припортовая. Разрушенные в хлам дома, разрушенные наполовину, сгоревшие, перекрытые обломками и баррикадами улицы, сожжённая техника, то здесь, то там — валяющиеся трупы людей… Было сложно представить, что когда-то тут всё было в порядке и жили люди. Мне такое не впервой видеть, проблема в том, что на этот раз именно я всё это и устроил. Стал причиной этой разрухи. В той же Малайзии с разрушениями как-то попроще было.

Пока добирался до ближайшей позиции более-менее крупного отряда филиппинских сил, обошёл несколько засевших в руинах снайперов и гранатомётчиков. Все они старались забраться повыше, и если отвлекаться на подобные мелочи, я тут надолго застряну. Первый отряд филиппинцев расположился во дворе… видимо, когда-то это было супермаркетом. Моя неуверенность не из-за того, что здание разрушено и ничего не понятно, просто я ни бум-бум по-филиппински, и что там на вывеске написано, не знаю, а сквозь разбитые витрины были видны лишь пустые помещения. Помимо живой силы в отряде также присутствовала и техника — два БТРа и небольшой лёгкий МД. И то, и другое противник умудрился засунуть внутрь супермаркета. Само здание находилось напротив дороги, между двумя сожжёнными высотками. На улице никого не было, большинство бойцов отряда кучковались вокруг БТРов внутри супермаркета, плюс восемь человек находились в глубине магазина. Всего тридцать два человека. Плюс четверо на крыше дома напротив, судя по всему — наблюдатели. Работать скрытно я не собирался, разве что чтобы поближе к цели подобраться, так что на тех четверых плевать. Они, скорее всего, сами подставятся, но даже если и нет — пофиг. Уничтожу отряд в супермаркете и побегу дальше.

Сам я находился на углу того дома, на крыше которого засели наблюдатели. Моя цель располагалась через дорогу, в двухстах метрах от меня. Что ж, начать можно со стрельбы. Врубил Чувство разума, на всякий случай пустил импульс Чувства жизни, Фокус и Ускорение уже работали, сделал шаг вбок, высовываясь из-за угла, и, присев на колено, навёл винтовку на людей напротив. Двадцать четыре выстрела слились в одну очередь, двадцать четыре импульса смерти от ничего не подозревающих филиппинских бойцов, четыре Рывка на преодоление двух сотен метров, и я на полной скорости вломился в супермаркет, проносясь мимо трупов и техники, стараясь как можно быстрее добраться до тех людей, что находятся внутри здания. Четверо находились в одной комнате, и к моменту моего появления только начали выходить в коридор. Умерли за ноль целых шесть десятых секунды. Именно столько потребовалось времени, чтобы выпустить четыре пули. Две из которых я выпустил в стену, за которой находились мои цели. А вот на оставшихся четырёх человек, находившихся в разных частях здания, я потратил аж две минуты, два патрона и две Молнии. Молнии, чтобы не тратить патроны в новом магазине.

Ни одного бахирщика, что интересно.

Вышел на улицу и, сделав Рывок влево, под сильным Ускорением и Фокусом, всё-таки потратил четыре патрона из нового магазина. Уж больно удачно подставились наблюдатели на соседнем доме, всем скопом высунувшись из-за каменного ограждения на краю крыши и целясь в мою сторону. Дураки. Четыре импульса смерти донесли мне о полном стирании отряда в данном районе. Ближайший — в километре на север. Туда и пойдём.

Интересно, эти умники на крыше хоть доложили начальству о нападении? Должны, по идее — в Таклобане неопытных новичков не осталось, а эти просто слишком расслабились, как по мне. Покачав головой, я развернулся в сторону следующей позиции противника и уже было подумал, что пора выдвигаться, как вдали, на севере города, в небо взмыл огроменный огненный столб. Лисица в своём репертуаре. Скрываться она не умела и не хотела. Ладно, плевать, мне работать надо, а не о фигне думать.

Первую фронтовую линию, состоящую в основном из укреплённых точек, направленных в сторону позиций Кояма, мы с Хирано зачистили за пять часов, что ну очень быстро. Таких отрядов, как тот, что был в супермаркете, на линии фронта было немного, и в основном они служили в качестве поддержки. Отряды быстрого реагирования. Просто так уж сложилось, что именно на такой я нарвался в самом начале. Следующий представлял собой уже укреплённую бетонными плитами и мешками точку обороны. Полторы сотни бойцов, два средних МД, три пулемёта, четыре “учителя” и даже один “мастер”. Этот отряд я тоже застал врасплох, зайдя им в спину. “Мастер” проблемой не стал, но даже растерявшись в самом начале, всё же сумел потянуть немного времени. Семнадцать минут я на их позицию потратил, и только потому, что среди них был сильный боец.

В итоге большую часть времени, которое нам потребовалось на уничтожение фронтовых позиций филиппинцев, мы с Хирано потратили на беготню от одной позиции до другой. Ну и подготовку к атаке, если говорить обо мне. Хирано… Она, конечно, девица ветренная, но думаю, у неё достаточно мозгов, чтобы не нападать на противника сходу. Лично я её работы не видел, но встретились мы с ней примерно посередине линии фронта. Так что, скорее всего, действовали плюс-минус одинаково. То есть добежали, осмотрелись, прикинули, как что нужно делать, атаковали.

Встретились мы с Хирано во дворе какого-то дома, на детской площадке, где лисица сидела на лавочке и задумчиво смотрела в небо. Подойдя к ней, осмотрел с ног до головы. Одета она была во всё тот же секси-МПД, что и в начале нашей операции. Разве что без шлема с ушками.

— И что там интересного? — спросил я, проследив за её взглядом. — О чём задумалась?

Вид она имела такой, будто размышляет о бренности бытия.

— Да вот… — произнесла она медленно. — Не знаю, что сегодня на ужин приготовить. С разнообразием продуктов-то здесь напряжёнка.

— Хм, — не знал я, что на это ответить. — Ну, думай. Уверен, ты сможешь меня удивить.

— Ха! — посмотрела она на меня. — Естественно, смогу! Я ж великая девятихвостая красавица, а не абы кто.

— Разве что не рыжая, — вздохнул я. — Пойдём, что ли?

— А причём тут рыжая? — не поняла она. — А-а-а… Ты про свою жену вспомнил? Да, забавная девчонка. Великая Рыжая, правильно? — усмехнулась она. — Что ж, оставим величие ей, а я всего лишь Великолепная Девятихвостая Красавица, Бросающая Вызов Богу Кулинарии и Пушистых Хвостов.

— Любишь ты себя принижать, — усмехнулся я.

— А как иначе? — пожала она плечами, вставая с лавки. — Я ж скромная.

* * *

Вторая линия филиппинских позиций, если это можно назвать линией, представляла собой ряд опорных пунктов. Собственно, именно отсюда к порту выдвинутся основные силы атакующих. Да, за городом находятся ещё две базы, и именно они считаются основными, но они слишком далеко и используются для перегруппировки войск, отдыха бойцов и ремонта техники. В общем, угрозу для Кояма представляют именно эти опорные пункты, расположенные таким образом, чтобы контролировать районы города вокруг порта. И опасный момент нашей с Хирано операции состоял в том, что именно отсюда могут выдвинуться войска, которые атакуют порт. Перехватить всех мы бы просто не смогли, а вот пока они находятся в точке дислокации… Я сильно сомневаюсь, что филиппинцы пойдут на порт, если напасть на одну из таких мини-баз, скорее? они пошлют помощь защищающимся, ибо глупо идти вперёд, оставляя за спиной неизвестного противника. Если уж они не пошли вперёд, когда стала пропадать связь с их позициями на линии фронта, то теперь точно на месте останутся. Помощь своим они, к слову, высылали, но мелкими отрядами по полторы-две сотни человек, да и отрядов этих было всего двенадцать штук. Восемь из них мы уничтожили, остальные вернулись.

Во время продумывания плана операции передо мной встал вопрос — разделяться нам с Хирано для атаки опорных пунктов или нет? С одной стороны, если разделимся, то наведём больше шороху, а с другой — придётся рисковать лисицей. Она, конечно, сильна, но атаковать опорный пункт с тысячами бойцов — крутовато даже для неё. Пусть Хирано и не убить обычными физическими атаками типа пуль и осколков, но вот бахир вполне способен её достать. Повторюсь — Хирано сильна, но справится ли она с сотнями бахирщиков, среди которых будет неизвестное количество “мастеров”, камонтоку и артефактов? Сомневаюсь. В лучшем случае, ей придётся раскрыться и показать всё, на что она способна. Причём только для того, чтобы свинтить оттуда. Всё-таки моя девятихвостая не боец, а книжный червь. Вот Цин-Цин — да, тот сможет уничтожить такой опорный пункт, даже если урезать его силы до уровня Хирано.

Самой кицунэ я свои мысли не озвучил, дабы не выслушивать потом её возмущения и восхваления. Просто поставил перед фактом, что на большие опорные пункты нападаем вместе.

На подходе к опорному пункту номер один, как он был отмечен на наших картах, нам с Хирано всё же пришлось зачистить пару наблюдательных точек. Уж больно неудачно для нас они находились. Местность вокруг в принципе была неудобной — слишком много полей и слишком мало построек, за которыми можно спрятаться. И уже после этого, заняв одну из них на крыше какого-то магазинчика у дороги, мы почти десять минут рассматривали скопление сил противника. Располагались они на и вокруг железнодорожной станции на юго-западе от той части порта, в которой засели Кояма и в полукилометре на юг от нас с Хирано. На глаз сложно понять сколько там бойцов, а с одной единственной позиции и вовсе невозможно, но у меня же есть Чувство жизни. Правда, я задолбался подсчитывать постоянно перемещающиеся отметки, поэтому даже мой подсчёт очень примерный — где-то пять тысяч человек. Из техники с нашего места мы обнаружили только четыре БМП и один средний МД. И то, и другое, естественно, американского производства. На Филиппинах девяносто пять процентов боевой техники американского производства, если что.

— Пять тысяч сто восемнадцать человек и две кошки, — произнесла Хирано.

Магия, блин. Как ни крути, а она удобнее моих способностей.

— Может, ты ещё и количество техники можешь определить? — спросил я.

Без иронии и насмешки спросил.

— Нет, — качнула она головой. — Можно было бы источники питания… разбить по категориям и посчитать, но не на железнодорожной станции. Их там слишком много, причём разных.

— Жаль, — отвернулся я от неё. — Но не критично.

В принципе, количество тяжёлой техники можно посчитать на глаз. Это будет очень условно, но хоть так. На остров гвардейцы притащили сто пятьдесят шагоходов. Двадцать девять из них за этот месяц уничтожили Кояма. На самом деле, возможно, и больше, так как часть филиппинцы сумели утащить и, возможно, что-то из подбитой техники они отремонтировать так и не смогли, но по факту подтверждённые потери с их стороны — двадцать девять средних МД. Какую-то часть необходимо оставить на линии фронта. Лично я сегодня уничтожил пять МД, и ещё два так и не были использованы. Их я не трогал. То есть семь шагоходов.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Убивая маску. Вторая часть предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я