Виллем Шоу: бесчестье

Николай Викторович Остренко (Nicolas Madeyra), 2018

Что если мир будущего выглядит не совсем так, как мы себе это представляем? Глобальная техногенная катастрофа откатывает мир 21 века в век 19. На смену хайтек-технологиям и айти-ресурсам приходят вновь паровые машины. Главным ресурсом в мире является не нефть, а уголь, а мир западного полушария превращен в пустыню. И всё из-за личных амбиций главного антагониста серии романов «Хроники Темновековья» испанца по прозвищу Мадейра. На этот раз взор автора обращен на бывшую англо-американскую метрополию – Англию. Неовикторианство в самом рассвете благодаря английскому премьер-министру Виллему Шоу, который вернул стране былое величие, преодолев внутригосударственный кризис. Но, оказывается, он не главный актор на политической арене Англии. От него решают избавляться самым изощренным образом. С какими трудностями столкнётся дворянин на службе короля Англии, предстоит читателю узнать на страницах книги. Спин-офф оригинальной истории «Madeyra: путь в никуда». Содержит нецензурную брань.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Виллем Шоу: бесчестье предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Бостон в огне

После боя колониальной армии Его Величества славный город Бостон, как последний оплот федеральной власти в США, был предан огню и пребывал в руинах. Нью-Йорк и Вашингтон уже не блистали былой красой, и доходили слухи, что армия Великобритании ушла вглубь страны. Но все оказалось далеко не так.

Одинокий путник, верхом на механической лошади, находился в пригороде Бостона и наблюдал за тем, как королевская флотилия уходила за горизонт. От «английской непобедимой армады» на горизонте виднелась только чёрная дымка. Добравшись до пристани, всадник спешился и привязал машину у разрушенного пирса.

За пирсом располагалось подобие улицы, проезжая часть которой была завалена обломками разрушенных стен домов: арматурами, кирпичным крошевом, бетонной пылью, осколками стёкол и прочим мусором так, что даже на киберскакуне невозможно преодолеть такие завалы. Путник решил пройтись, в надежде найти кого-нибудь живого или что-нибудь съестное. Достав револьвер, путник в чёрной шляпе с широкими полями стал пробираться через завалы, порой обходя их, а иногда перепрыгивая с одного блока на другой. Добравшись до противоположного края улицы, уже уставший, он облокотился свободной рукой о сбитый фонарный столб, чтобы передохнуть. В этот момент ему послышался истошный вой со стороны соседнего остова сгоревшего здания. Ковбой пошёл на голос и, зайдя в здание, ощутил резкий трупный запах, обнаружил обгоревшее изнутри помещение без окон и дверей: в его стене была огромная брешь. «Видимо от какого-то снаряда», — подумалось Вону. Пол был покрыт слоем раскалённого материала, больше походившего на уголь. В углу комнаты, прямо у развороченной стены, лежало несколько обгоревших тел. Чёрная Смерть подумал, что ему показались эти стенания.

Внезапно к нему обратился тихий хриплый голос со стороны обгорелых тел:

— Подойдите ко мне.

Путник от неожиданности вздрогнул и, резко развернувшись в сторону источника голоса, положил руку на кобуру.

Голос настойчиво вновь повторил предыдущую просьбу всаднику.

Убедившись, что это не галлюцинации, путник подошёл ближе к телам. Когда он подошёл к нескольким обгорелым телам, то увидел сидевшего на полу у стены обгоревшего солдата. Тело его было обезображено до неузнаваемости. Весь черный как смоль. Обгоревшая синтетическая одежда покрывала его туловище и ноги пластмассовой коркой. Он был лысый, со сгоревшими волосами, и костлявый, из-под обгорелой кожи сочилась кровь вперемешку с сукровицей, глаза то открывались то закрывались, будто солдат боролся со сном.

— Сеньор, чем я могу быть Вам полезен? — обратился Вон, подходя осторожно к раненному. В ответ же раненный схватился за золотистый кулон, висевший у него на шее, и из последних сил сорвал его, после чего протянул ему.

Вон, смотря с сочувствием и пониманием, присел на корточки возле солдата и получил из рук умирающего золотое украшение.

— Мистер…не знаю, как Вас по имени…

— Вэйгун, — представился путник.

— Вэйгун, у меня в глазах все расплывается… Я плохо Вас вижу…

— Не тратьте сил напрасно. Что мне делать с этим украшением?

— Л-Лондон… Ковент Гарден… Дом 34…Передайте, пожалуйста, Люси Стоун…

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Виллем Шоу: бесчестье предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я