Молот империи. Часть 5

Никита Киров, 2023

Меня называли Молот Империи. Я был генералом, который спас страну, а потом стал угрозой. Теперь я узник, обречённый на вечное заточение. Но появилась другая угроза, против которой бесполезны армия и боевые шагающие машины. Тогда вспомнили обо мне. Если помогу, получу свободу и верну давно утерянное.И даже не сомневаюсь, что в этом договоре есть подвох.

Оглавление

Из серии: Молот империи

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Молот империи. Часть 5 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 6

Я внимательно оглядел всех собравшихся и сел за стол. В кружке у меня был налит крепкий заваренный бинхайский чай, который я медленно отпил.

— Тебе смешно, — произнёс Валентин, сверля меня глазами. — Что ты там мне приготовил, Рома?

— Как ты разговариваешь с командущим? — с притворной строгостью спросил я и поставил кружку на карту, прямо на имперскую столицу.

— Ну не томи уже, господин генерал Загорский. Что мне там надо сделать? Взять штурмом столицу империи на своей Ищейке? Ты для этого поставил туда кружку, Ром?

— Объявлено прекращение огня, — напомнил я. — Фактически оно уже идёт, но официально ещё не началось. Нужно обсудить массу деталей между сторонами. Обмен пленных, раненые и прочее. Все эти детали обсуждают офицеры ниже меня рангом, мне таким заниматься некогда, да и не хочется. Так что мой представитель — это ты.

— Ладно, прокачусь, — Валь кивнул, с подозрением глядя на меня, и взял свою кружку. — А почему мне это должно не понравиться?

— Их представитель — твой брат Павел.

Валентин раскашлялся и расплескал чай. Ян отодвинулся от него, чтобы не забрызгало.

— Что? — вскричал Валь. — Это ты придумал? Сам? Зачем? Если я не такой психопат, как Янек, не значит, что я готов на это пойти!

— Потише, Валь, — Ян поморщился. — Ты заходишь слишком далеко… кхм, — тут он понял, что сказал. — Прости, я не хотел тебя оскорбить.

— Ну хоть не поднимаешь на меня руку, — Валентин усмехнулся. — Смотри в оба, Ян, ты у нас…

— Это приказ, Климов, — сказал я. — Сегодня же отправишься с ним на встречу. И хватит издеваться над своим правителем.

— Он первый начал! — протянул Валь, зыркнув на Яна. — Рома, но зачем всё это?

— Потому что хочу показать, что отношусь к этому серьёзно. Ты — для нас очень ценный, ты пилот Исполина, и они должны послать кого-то не менее ценного. Ещё нельзя забывать, что вы с братом друг друга ненавидите, так что договориться не сможете. Но в то же время приказы выполняете, так что не придушите один другого.

— За что мне это, предки? — Валь притворно вздохнул. — Кому что я плохого сделал? Мало того что он оставил меня без ног, так и ещё…

— Суть в другом, — я подсел к нему ближе. — Он — пилот того колоссального Исполина.

— Почему?

— Рэгвард упоминал, что там сидит лучший пилот в империи. А лучшими он называет двух человек. И раз Марк у нас, то… — я сделал паузу.

— В Палаче сидит Павел, — Валь кивнул. — Он да, такой. Въедливый и дотошный. Если кому там сидеть, то только ему.

— Разузнай у него про эту машину всё, что можешь.

— И как мне это сделать? — он откашлялся. — Привет, Паха, помнишь, как ты оставил меня без ног, а ещё предал нашу семью и страну? Так вот, а не расскажешь ли мне сверхсекретные сведения…

— Не придуривайся, Валь, — сказал я. — Он не такой болтливый. Но ты вполне можешь его раззадорить на что-нибудь. Я не требую документацию, а его вооружение я и так знаю. Мне хватит хотя бы обрывков того, что он может случайно сказать. Это много стоит.

Я подвинул ему лист бумаги и карандаш, чтобы помечал себе.

— Запас хода, сколько у него боезапаса, ведь там снаряды, как на твоей Ищейке, а их так просто не изготовить. Сколько он жрёт топлива? Какие вообще там есть проблемы? Это прототип, который завели через сто лет после постройки, там этих проблем много. Ты хитрый жук, сможешь его спровоцировать. А я отправлю гвардию на твою охрану. Ты и правда для нас ценный. Но всё будет на нашей территории, так что тебя будут охранять лучше.

— А он не соврёт? — спросил Валентин. — Рэгвард тоже хитрый, может вполне передать что-нибудь ложное.

— А вот это ты мне скажешь. Ты своего брата знаешь лучше всех.

— Ох, предки, — Валь вздохнул и положил голову на стол. — Да на кого же вы меня оставили?

— Хватит уже, — попросил Ян. — Тебе отдали прямой приказ.

— Ладно, Рома, — Валь проигнорировал Яна. — Я всё сделаю. Но не факт, что получится. Паша — упёртый, как баран.

— Отлично, знал, что ты не подведёшь. Кроме этого, раз ты здесь, они подумают, что и Ищейка останется здесь, а мы перегоним её к Мардаграду.

— Без меня?

— Потом прилетишь по воздуху, делов-то. Главное, чтобы они не поняли, что и где, — я повернулся к следующему по списку. — Марк, на тебе обмен пленных.

— На мне? — он удивился.

— Да. В первую очередь, Франко Нумер и младший брат Рэгварда. Совет мятежников в курсе обмена, поэтому я опасаюсь провокации, что их убьют и повесят на меня. Но тебе Келвин верит, считает тебя порядочным. Отправлю тебя, он поймёт, что я собирался делать всё честно. Ещё одного витка кровной мести нам не надо.

— Понял, — сказал он со вздохом.

— Штабы потом определятся, где будет передача. Может, братья договорятся об этом, — я показал на Валя. Тот нахмурился. — А ещё… Если перекинешься парой слов с самим Келвином, дай мне знать, о чём. Я хочу знать, о чём он думает.

— А что на нас с Кичиро? — спросил Артур.

— Вы по очереди отправитесь в Инфиналию и Калиенту. Там резня за власть, но многие командующие знают вас, а вы знаете их. Вам нужно понять, кто из них может перейти на нашу сторону после того, как победит. И вот им мы и поможем. Получим больше союзников.

— Хм, — Артур почесал затылок. — Немного неожиданно. Там столько военных.

— Заедем к паре старых генералов, — отрывисто сказал Кичиро. — Они отошли от дел, но могут быть в курсе, кто чем дышит.

— И кто уже не дышит, — Артур громко засмеялся.

Через пару секунд Ян прикрыл рот ладонью и сдавленно хихикнул.

— А ты, Ян, — я посмотрел на него. — Ты со мной. Слетаем с тобой в Восточную провинцию, там пересадка. Заодно соберём штурмовую группу, гвардию и выдвинемся в Мардаград. Потребуется собрать ополчение из кланов, и вот тут-то ты мне и пригодишься, они за тобой пойдут.

— Понял, — он выдохнул через нос.

— Для всех, — я поднялся из-за стола. — Официально я остаюсь здесь, но буду снова мелькать везде, где только можно. И ещё, друзья. Совсем недавно мы потерпели поражение под Нерском, но с тех пор у нас были только победы. И в наших силах продолжить эту серию. За работу!

* * *

Среди пленных, которых вернул Келвин, был младший лейтенант Шапошников, один из выживших летунов капитана Ермолина. Поскольку у нас с лётчиками было так же, как с пилотами шагоходов — техники больше, чем обученных экипажей, для него сразу нашлась работа.

В этот раз он перевёз нас с Яном в Восточную провинцию, а потом там уже капитан Ермолин слетает с нами в окрестности Мардаграда.

В иллюминаторе уже видны Челюсти. Сели без приключений, никто даже не преследовал нас. Ван Чэн предлагал дать мне сопровождение из трёх пилотов его истребителей, но такая орава привлекла бы внимание.

На взлётном поле выстроилась гвардия, поднятая в спешке, ведь заранее я не предупреждал о прилёте. Часть их них из старой императорской гвардии, часть из стрелков Варга, которых я потом должен вернуть старому хозяину. Поскольку Ян вёл себя стабильно, я позволю его людям охранять его, как раньше.

В Восточной провинции осталось меньше людей. Совсем недавно ей угрожали с трёх сторон, теперь опасность была только с моря. Но наши орудия легко бы отразили возможную атаку.

Да и вряд ли у заморской империи было столько кораблей, чтобы терять их в безуспешных штурмах побережья. Поэтому рискну и сниму отсюда часть гарнизона и пушек в строгой тайне. Такой приказ лучше отдать лично, а не доверять его бумаге или радио.

Мотоповозки сопровождения увезли нас к особняку Тихонова, ставку имперской принцессы. Хотел повидаться с Громовой, оставить пару поручений её министрам, а уже завтра отправляться на запад. Как и всегда, в глубокой тайне.

— Ты даже не предупредил, что приедешь, — протянула Катерина, увидев меня в дверях.

Она вместе с Марией сидела в гостиной, о чём-то разговаривали. Обе поднялись, когда мы вошли. Форма одежды парадная, но при дворе будущей императрицы по-домашнему ходить не получится даже ей самой.

— Совсем мало времени для официоза, — ответил я, проходя к ним. — Некогда. Сегодня передохнём, и дальше за работу. Хотел вернуть…

— Для зарядки? — она засмеялась и протянула руку. — Давай.

Я передал ей амулет. Думаю, что-то показать из фокусов Небожителей смогу я и сам, но вряд ли столь же эпично.

— А я так рада, что всё хорошо закончилось, — Мария подошла ближе обниматься. — А когда Ян узнает, кто его ждёт…

Она замолчала, когда вошёл сам Янек, задержавшийся снаружи. Всё ещё тощий, но хотя бы цвет лица стал здоровее. Только торчащие беспорядочно волосы портили приличный вид молодого дворянина, да и бандитская повязка на левом глазу и следы от ожогов на лице тоже казались ни к месту.

— Ваше Императорское Высочество, — произнёс он. — И Мария, рад вас видеть.

— Янек, а у нас же ещё есть гости, — Мария засмеялась. — Догадаешься, кто?

— Кто? — он посмотрел на неё с недоумением.

— Анита! — произнесла Мария радостным тоном. — Её отец отправил сюда! Приехала вчера. В это время года здесь климат получше, чем у них дома. Вот и отдохнёт здесь. А сегодня вечером…

Новость Яна не обрадовала. Парень моментально побледнел, отступил к стене и упёрся в неё спиной.

— Нет, — прохрипел он. — Лучше не надо.

— Но почему?

— Рома, давай улетим сегодня, — он дёрнул меня за руку, как паникующий ребёнок. — У нас же много работы!

То, что он взволнован, понятно любому. Не просто взволнован. Человек, прошедший через десятки жёстких боёв, сильно испуган.

— Да что случилось, Янек?

— Я не должен с ней встречаться, — произнёс он, глядя на меня затравленным взглядом. — Она же… она же увидит, каким я стал. Она же не таким меня помнит!

— Янек, ты что? — спросила Мария, тоже испугавшись. — Это же Анита, ты забыл её?

Он отступал к двери, но я схватил его за болтающийся рукав мундира.

— Отставить, пилот Варга, — произнёс я громким голосом. — Ты давал ей слово, забыл? Обещал, что встретитесь.

Он шумно выдохнул через нос и остановился.

— Ты прав, — он опустил голову. — Я забыл об этом. Только если она меня увидит…

— Вид у вас, лорд Варга, и правда своеобразный, — к нам подошла Катерина. — Мы бы даже могли этим заняться, если вы не против. Нужно подготовиться к встрече. Мария, поможешь нашему однокласснику?

— Да! — Мария встала у двери, отрезая Яну путь к отступлению. — Сначала уведу тебя банщикам, потом к парикмахеру и портному, а потом займусь твоими ногтями, а то тебе никто не помогает их стричь — Мария взяла его за руку. — Не бойся, Янек. Сделаем из тебя такого красавчика, каким ты был раньше.

Он, наконец, покорился судьбе и ушёл с ней.

— Ян снова поменялся, — Катерина посмотрела в окно. — Вернее, стал прежним. Когда я видела его в прошлый раз, он чуть тут всех не перебил. Один гвардеец только вчера вернулся из госпиталя.

— Я знаю его лучше тебя. Он всегда таким и был. В нём это сочеталось с тех пор, как я его встретил, — я посмотрел, как Мария ведёт сдавшегося Яна за руку. — Просто раньше он показывал одну сторону, потом другую. Но обе его стороны реальны. Это всегда был он.

— Его всё ещё ведёт месть?

— Она его никогда не вела, — я отошёл от двери, прошёл в комнату и сел на жёсткий диван. — Его ведёт его обязанность. Он же Варга, правитель севера, его род поднялся на мести. Да что я тебе рассказываю? Наши с тобой фамилии известны как раз по этой причине.

— Верно, — Громова села рядом, скрестив ноги. — Хотела сказать, ко мне прибыл посланник Рэгварда, но связь оборвалась, не могли тебе это передать.

— Я в курсе. Что тебе предлагал кузен Келвина?

— Никогда не догадаешься, — она посмотрела мне в глаза. — Корабль, идущий за море, и его слово, что он никогда не будет меня преследовать. И что не даст совету меня разыскивать. Его брат сказал, что как только я исчезну, война закончится, страдания прекратятся, и всё пойдёт своим чередом.

— Ого, — я подобрал подушку с уголка дивана и подложил себе под затылок, а то шея что-то ныла с утра. — Неплохо он так предложил.

— Знаешь, я даже порывалась согласиться, — Катерина вздохнула. — И, если бы он пришёл ко мне ещё в академии, я бы точно уплыла в тот же день.

— Помню, ты всё хотела сбежать.

В гостиную вошёл слуга, но я сделал жест, чтобы он вышел и не мешал.

— Думала, что это поможет. Но вряд ли. Келвин ещё тогда любил говорить, как всё надо менять. Что всё это, — она обвела вокруг себя. — Что всё это мишура цивилизованности, а мы сами — кровожадные феодалы с современным оружием, которые ждут повода пролить кровь. Вот только… если я сбегу, я уже ничего не смогу поменять в нашей империи. А не люблю полагаться. А кроме этого — ты же упрямый, будешь сопротивляться всё равно до конца, даже если меня не будет рядом. Зачем мне усложнять тебе работу?

— Тут ты права. Да и так просто это уже не остановить. Теперь только до победы.

— Но я бы хотела поговорить с самим Келвином. Что предлагает он? Вдруг, мы бы смогли всё прекратить?

Она поднялась и подошла к окну.

— С этим сложно, — сказал я. — Они с Яном кровники. А этот кузен Келвина тоже хочет отомстить за отца. Помнишь же, Ян лично его застрелил при всех. И это не говоря о том, как Келвин хотел уговорить тебя уехать.

— Но разве я не будущая императрица? Не смогу их помирить?

— Некоторые вещи будут тебе неподвластны. А такие почти невозможны.

— Но ты же не отступаешь перед трудностями? — Громова улыбнулась.

— Я упрямый. Хотя ты тоже. Но не забывай, что наш союзник Ян, а не Келвин. Ян отдал за нас всё, что у него было. Ладно, завтра мы летим в другое место. Брата Рэгварда я верну, ему Ян мстить не будет. Сначала только познакомлюсь с ним.

Тощий мальчишка лет семнадцати не произвёл на меня никакого впечатления. Хотя я учитывал, что он едва не уничтожил империю, спровоцировав Яна. Так что парень явно не промах.

Глаза карие, у Рэгвардов и правда уже редко встречаются глаза разного цвета. Уже через пару минут разговора, он затянул хорошо знакомую мне мелодию.

— Наше общество не развитое, — с жаром рассуждал мальчишка. — Мы застряли в своём развитии. Раньше герцоги воевали друг с другом на конях, с мечами и копьями, а сейчас на шагоходах, с ракетами и пушками. Ничего не меняется, наша империя погрязла в кровной мести…

— Парень, я это слышал от самого Келвина, один в один, почти дословно. Тебя обменяли на достойных людей, поэтому я возвращаю тебя домой, хотя мог придержать до конца войны.

— Зря отпускаешь, — с пафосом произнёс парень. — Я всё равно сделаю всё, чтобы Ян Варга сдох в муках и…

— Ты только что рассуждал о том, что месть это плохо, — я усмехнулся. — Или это другое? Келвин хотя бы последователен в своих рассуждениях. Возвращайся к своему кузену, научишься.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

Из серии: Молот империи

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Молот империи. Часть 5 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я