«Я люблю тебя», – три таких простых слова. За ними можно броситься в омут, в один миг потерять целый мир, равно как и обрести. Такое простое и одновременно сложное чувство. Но пока моя любовь была болезненной, надрывной и горькой. Невзаимной. Будто попытка надышаться перед неминуемой смертью. Смогу ли я растопить лёд в сердце Ника Блэка или же он навсегда останется лишь моим сводным братом? Вторая книга серии «Сводный брат». Содержит нецензурную брань.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Скажи, что любишь меня предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 11. Лекси Рид.
Я дошла до конца улицы, уворачиваясь от прохожих, идущих против разбушевавшегося снега с низко склонёнными головами, свернула за угол.
В этот морозный день весь наш маленький городок был наполнен счастьем, отовсюду слышался радостный смех и знакомые рождественские песни, которые прохожие распевали вместе с Сантами возле каждого магазина. Дети восторженно тянули своих родителей за руку, чтобы прогуляться вместе по праздничным, нарядным улицам и зарядиться радостным настроением.
Почувствовав лёгкий толчок, не успев ничего сообразить я оказалась в снегу. В холодном, мать его, но при этом резко обжигающем снежном сугробе.
— Ха! Попалась! — радостно провозгласила Тесса протягивая мне руку.
— Тесса, ты чёртова мазохистка! Знаешь, что я сейчас с тобой сделаю? — угрожающе прошипела я, отчего лицо блондинки стало одновременно испуганным и возмущённым.
— Боюсь-боюсь! Грозная Лекси Рид в деле, — громко смеясь провозгласила Абрамсон.
Но веселиться подруге суждено было недолго, как только я стремительно поднялась из сугроба и мстительно повалила туда Тессу начав обстреливать блондинку снежками, смех девушки сменился обидой.
— Нечестно! Я в тебя снежками не кидала! — вмиг надулась блондинка, поднимаясь и прячась за ближайшим деревом.
— Не стоит недооценивать тех, кто ниже тебя, Тесса, — усмехнулась я. — Порой они могут прыгнуть выше головы. Лучше беги, пока я добрая, — коварно улыбнулась, пародируя всем известных злодеев из старых фильмов.
— Твоя взяла, я сдаюсь, — насупившись Абрамсон вышла из-за дерева подняв руки вверх. Её щёки покрывал морозный румянец, волосы были растрёпаны ветром. — Кажется, нам обоим теперь нужно отогреться и подсушить одежду, — вяло отряхивая своё белое плюшевое пальто констатировала подруга.
Я оглядела собственное пальто миндального оттенка и бежевые штаны, на которых расползались тёмные мокрые пятна. Кивнула, соглашаясь с девушкой.
— Напиши Марисе. Пусть ждёт нас в кофейне на пересечении Юг-Хиггинс авеню и Запад-Фронт стрит к двум часам, — деловито сообщила я блондинке, вызывая «Убер» через мобильное приложение.
Забравшись в салон такси мы весело болтали о предстоящем походе на ярмарку, Абрамсон рассказывала, как прошла вчерашняя месса навечерия Рождества. Немного расстраивало, что Нейта с нами не будет. Старший Абрамсон решил провести Рождество с бабушкой которая обиделась на внука за отсутствие на День благодарения. Тесса же после ярмарки должна была отправиться домой, а позже отметить праздник за семейным ужином, впрочем, как и я.
Раскрасневшаяся от мороза Мариса встретила нас за столиком в крохотной кофейне, едва ли не битком набитой посетителями. Судя по виду школьной подруги, вошла сюда она буквально за минуту до нас и добиралась пешком: снежинки запутались в почти чёрных волосах, алый шарф натянут на нос, ресницы припорошены снегом. Мы обнялись, сняли верхнюю одежду и уселись в мягкие кресла.
— Я так рада вас видеть! — воскликнула Беккер. — Не поверите кого я встретила по пути сюда, — заговорщически понизив голос проговорила брюнетка, поманив нас рукой поближе к себе. Мы с Тессой послушно склонились над столиком и Мариса продолжила:
— Иви Кларк и Эрик Донован шли за ручку в одинаковых шарфах и «уродских» свитерах11 с ёлочками, как нелепая парочка из мелодрам. За ними в обнимку шли Кендис Райли и Чарльз Ричмонд в таких же шарфах и свитерах, — изрекла одноклассница, сморщившись от отвращения.
— Я лучше схожу нам за кофе, чем слушать про этих, — презрительно фыркнула Тесса и спросив, что мы будем пить, гордо направилась к стойке бариста. Я укоризненно посмотрела на Беккер.
— Давай не будем портить себе настроение обсуждая идиотов-одноклассников? — немного грубо попросила я. — Рождество всё-таки. Лучше скажи, ты не видела случайно Сару?
— Дойл? Нет, — нахмурив брови ответила Мариса. — Последний раз столкнулась с ней в школьном коридоре недели за две до каникул. Потом она вроде как заболела, — слегка обеспокоенно поведала одноклассница.
Меня давно беспокоило поведение Сары. Что если ей нужна помощь, вдруг случилось что-то серьёзное? Стоит зайти к однокласснице на днях и наконец поговорить начистоту, если она, конечно, пустит меня на порог. Тесса вернулась за столик с подносом и тремя кружками какао с карамелью.
— Что за кислый вид, Лекси? — хмуро поинтересовалась Абрамсон пристально взглянув на меня. — Ну же, Рид. Тебе не повредит немного повеселиться на Рождество. Нам всем здесь нужно немного отвлечься, да?
— Наверное, — я скептически вздохнула и, поудобнее уселась в кресле отпивая какао. Почувствовала, как горячий напиток, слегка обжигая, достигает самого низа живота и согревает. Немного саднило горло.
— Ну так какие планы на ярмарку? Лично я планирую встретиться с кузиной и закадрить какого-нибудь горячего Рождественского красавца, — дерзко подмигнув протянула Мариса. — У Тессы есть парень, а что насчёт тебя, Лекси? Уже присмотрела жертву на сегодняшний вечер? — я пожала плечами театрально вздохнув.
— Не поверишь, но можно жить и не думая о парнях каждую минуту, — заявила я, высоко задрав подбородок.
— Священный дух Рождества, сжалься и подари этой девушке мозги и сексуального мужика, а не то она так и умрёт девственницей! — Тесса весело расхохоталась на высказывание Беккер, а я показательно надулась всем своим видом выражая крайнюю степень обиды.
— В таком случае я прослежу за тобой и отобью «горячего Рождественского красавца», — злорадно ухмыльнулась я.
— Кажется, мы на неё дурно влияем, — прошептала Мариса.
— Определённо! — шутливо ответила ей Абрамсон.
— Эй! — я щёлкнула пальцами перед их лицами. — Не забывайте, что я вас слышу!
Мы дружно рассмеялись. Просидев в маленькой уютной кофейне в районе получаса и вдоволь наболтавшись, я, взглянув на часы заторопилась. Мне хотелось ещё немного пройтись с Тессой вдвоём прежде, чем мы встретимся с Блэком и О’Брайаном.
На улице всё сильнее ощущалось волшебство Рождества, очарование праздника. А быть может, просто магия юности. Ведь это всего лишь ещё один день в году, и мы сами связываем с ним самые смелые ожидания, стремимся стать лучше, и надеемся на исполнение самых сокровенных желаний.
Поэтому сейчас я, стоя на заснеженной улице смотрела на метель с надеждой и предвкушением грядущей встречи. Мне было тепло в этот морозный Рождественский день.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Скажи, что любишь меня предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
11
Ugly Christmas Sweater или же Уродливый Рождественский свитер — всего лишь название. Подобные свитера можно заметить в большинстве Американских фильмов и сериалов: их одевают на Рождество, всей семьёй для общей фотографии на праздники, часто они являются подарком от заботливой бабушки или мамы. По сути, это обычные вязаные свитера с тематическими принтами. Зачастую это олени, бубенчики, ёлочки, снежинки или Санты. Так же каждую третью пятницу декабря в США отмечают День Уродливого Свитера (Ugly Sweater Day).