Скажи, что любишь меня

Ники Бейли, 2021

«Я люблю тебя», – три таких простых слова. За ними можно броситься в омут, в один миг потерять целый мир, равно как и обрести. Такое простое и одновременно сложное чувство. Но пока моя любовь была болезненной, надрывной и горькой. Невзаимной. Будто попытка надышаться перед неминуемой смертью. Смогу ли я растопить лёд в сердце Ника Блэка или же он навсегда останется лишь моим сводным братом? Вторая книга серии «Сводный брат». Содержит нецензурную брань.

Оглавление

Глава 11. Лекси Рид.

Я дошла до конца улицы, уворачиваясь от прохожих, идущих против разбушевавшегося снега с низко склонёнными головами, свернула за угол.

В этот морозный день весь наш маленький городок был наполнен счастьем, отовсюду слышался радостный смех и знакомые рождественские песни, которые прохожие распевали вместе с Сантами возле каждого магазина. Дети восторженно тянули своих родителей за руку, чтобы прогуляться вместе по праздничным, нарядным улицам и зарядиться радостным настроением.

Почувствовав лёгкий толчок, не успев ничего сообразить я оказалась в снегу. В холодном, мать его, но при этом резко обжигающем снежном сугробе.

— Ха! Попалась! — радостно провозгласила Тесса протягивая мне руку.

— Тесса, ты чёртова мазохистка! Знаешь, что я сейчас с тобой сделаю? — угрожающе прошипела я, отчего лицо блондинки стало одновременно испуганным и возмущённым.

— Боюсь-боюсь! Грозная Лекси Рид в деле, — громко смеясь провозгласила Абрамсон.

Но веселиться подруге суждено было недолго, как только я стремительно поднялась из сугроба и мстительно повалила туда Тессу начав обстреливать блондинку снежками, смех девушки сменился обидой.

— Нечестно! Я в тебя снежками не кидала! — вмиг надулась блондинка, поднимаясь и прячась за ближайшим деревом.

— Не стоит недооценивать тех, кто ниже тебя, Тесса, — усмехнулась я. — Порой они могут прыгнуть выше головы. Лучше беги, пока я добрая, — коварно улыбнулась, пародируя всем известных злодеев из старых фильмов.

— Твоя взяла, я сдаюсь, — насупившись Абрамсон вышла из-за дерева подняв руки вверх. Её щёки покрывал морозный румянец, волосы были растрёпаны ветром. — Кажется, нам обоим теперь нужно отогреться и подсушить одежду, — вяло отряхивая своё белое плюшевое пальто констатировала подруга.

Я оглядела собственное пальто миндального оттенка и бежевые штаны, на которых расползались тёмные мокрые пятна. Кивнула, соглашаясь с девушкой.

— Напиши Марисе. Пусть ждёт нас в кофейне на пересечении Юг-Хиггинс авеню и Запад-Фронт стрит к двум часам, — деловито сообщила я блондинке, вызывая «Убер» через мобильное приложение.

Забравшись в салон такси мы весело болтали о предстоящем походе на ярмарку, Абрамсон рассказывала, как прошла вчерашняя месса навечерия Рождества. Немного расстраивало, что Нейта с нами не будет. Старший Абрамсон решил провести Рождество с бабушкой которая обиделась на внука за отсутствие на День благодарения. Тесса же после ярмарки должна была отправиться домой, а позже отметить праздник за семейным ужином, впрочем, как и я.

Раскрасневшаяся от мороза Мариса встретила нас за столиком в крохотной кофейне, едва ли не битком набитой посетителями. Судя по виду школьной подруги, вошла сюда она буквально за минуту до нас и добиралась пешком: снежинки запутались в почти чёрных волосах, алый шарф натянут на нос, ресницы припорошены снегом. Мы обнялись, сняли верхнюю одежду и уселись в мягкие кресла.

— Я так рада вас видеть! — воскликнула Беккер. — Не поверите кого я встретила по пути сюда, — заговорщически понизив голос проговорила брюнетка, поманив нас рукой поближе к себе. Мы с Тессой послушно склонились над столиком и Мариса продолжила:

— Иви Кларк и Эрик Донован шли за ручку в одинаковых шарфах и «уродских» свитерах11 с ёлочками, как нелепая парочка из мелодрам. За ними в обнимку шли Кендис Райли и Чарльз Ричмонд в таких же шарфах и свитерах, — изрекла одноклассница, сморщившись от отвращения.

— Я лучше схожу нам за кофе, чем слушать про этих, — презрительно фыркнула Тесса и спросив, что мы будем пить, гордо направилась к стойке бариста. Я укоризненно посмотрела на Беккер.

— Давай не будем портить себе настроение обсуждая идиотов-одноклассников? — немного грубо попросила я. — Рождество всё-таки. Лучше скажи, ты не видела случайно Сару?

— Дойл? Нет, — нахмурив брови ответила Мариса. — Последний раз столкнулась с ней в школьном коридоре недели за две до каникул. Потом она вроде как заболела, — слегка обеспокоенно поведала одноклассница.

Меня давно беспокоило поведение Сары. Что если ей нужна помощь, вдруг случилось что-то серьёзное? Стоит зайти к однокласснице на днях и наконец поговорить начистоту, если она, конечно, пустит меня на порог. Тесса вернулась за столик с подносом и тремя кружками какао с карамелью.

— Что за кислый вид, Лекси? — хмуро поинтересовалась Абрамсон пристально взглянув на меня. — Ну же, Рид. Тебе не повредит немного повеселиться на Рождество. Нам всем здесь нужно немного отвлечься, да?

— Наверное, — я скептически вздохнула и, поудобнее уселась в кресле отпивая какао. Почувствовала, как горячий напиток, слегка обжигая, достигает самого низа живота и согревает. Немного саднило горло.

— Ну так какие планы на ярмарку? Лично я планирую встретиться с кузиной и закадрить какого-нибудь горячего Рождественского красавца, — дерзко подмигнув протянула Мариса. — У Тессы есть парень, а что насчёт тебя, Лекси? Уже присмотрела жертву на сегодняшний вечер? — я пожала плечами театрально вздохнув.

— Не поверишь, но можно жить и не думая о парнях каждую минуту, — заявила я, высоко задрав подбородок.

— Священный дух Рождества, сжалься и подари этой девушке мозги и сексуального мужика, а не то она так и умрёт девственницей! — Тесса весело расхохоталась на высказывание Беккер, а я показательно надулась всем своим видом выражая крайнюю степень обиды.

— В таком случае я прослежу за тобой и отобью «горячего Рождественского красавца», — злорадно ухмыльнулась я.

— Кажется, мы на неё дурно влияем, — прошептала Мариса.

— Определённо! — шутливо ответила ей Абрамсон.

— Эй! — я щёлкнула пальцами перед их лицами. — Не забывайте, что я вас слышу!

Мы дружно рассмеялись. Просидев в маленькой уютной кофейне в районе получаса и вдоволь наболтавшись, я, взглянув на часы заторопилась. Мне хотелось ещё немного пройтись с Тессой вдвоём прежде, чем мы встретимся с Блэком и О’Брайаном.

На улице всё сильнее ощущалось волшебство Рождества, очарование праздника. А быть может, просто магия юности. Ведь это всего лишь ещё один день в году, и мы сами связываем с ним самые смелые ожидания, стремимся стать лучше, и надеемся на исполнение самых сокровенных желаний.

Поэтому сейчас я, стоя на заснеженной улице смотрела на метель с надеждой и предвкушением грядущей встречи. Мне было тепло в этот морозный Рождественский день.

Примечания

11

Ugly Christmas Sweater или же Уродливый Рождественский свитер — всего лишь название. Подобные свитера можно заметить в большинстве Американских фильмов и сериалов: их одевают на Рождество, всей семьёй для общей фотографии на праздники, часто они являются подарком от заботливой бабушки или мамы. По сути, это обычные вязаные свитера с тематическими принтами. Зачастую это олени, бубенчики, ёлочки, снежинки или Санты. Так же каждую третью пятницу декабря в США отмечают День Уродливого Свитера (Ugly Sweater Day).

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я