Квест «Другой мир». Турнир

Ная Геярова, 2022

Когда меня бросил парень я решила не страдать, а пощекотать нервы, чтобы напрочь забыть о бывшем. И натолкнулась на Квест «Другой мир». Мне обещали супер реалистичное погружение, и незабываемые ощущения. Что ж… С незабываемыми ощущениями точно не промахнулись, как и с реалистичным погружением. Вот только почему-то мне все больше кажется, что это не игра…

Оглавление

Из серии: Квест «Другой мир»

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Квест «Другой мир». Турнир предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 3

Темные амулеты, запрещенные книги и наследие Вейноры

В коридоре общежития я столкнулась с мадам Блейвес. Она ласково улыбнулась мне.

— Как вы, Льярра?

— Значительно лучше.

— До меня дошли слухи, что на вас напала темная нежить.

Я прищурилась.

— У вас есть ваш вкусный чай, мадам Блейвес? Я бы не отказалась.

— Ми, ми, ми… — кажется, элькат тоже был не против отведать чая смотрительницы.

Тамплина улыбнулась еще шире.

— Для вас он всегда есть, — подхватила меня за локоть и потянула в свою коморку.

Здесь было все так же — тепло и уютно.

Цветок в комнате повернулся ко мне, едва я вошла. И все-таки он живой. Поводил листиками в воздухе, как будто приветствуя.

Я ответила ему вежливым кивком.

Блейвес поморщилась.

— Очень привередливое растение. Ему мало кто нравится. Вы, судя по всему, понравились.

Растение продолжало тянуть ко мне листья.

Я подошла и погладила их.

Оно задрало цветок, смотря на меня, и махнуло бутоном. На руки осыпалась сиреневатая пыльца.

— Что это?

Ми спрыгнул мне на ладонь и лизнул пыльцу.

— Ми-и-и! — протянул довольно, щурясь.

— Нектар, — пояснила Блейвес отчего-то дрогнувшим голосом. — Он дал вам свой нектар! — с необычайной быстротой она скользнула ближе и ухватила мою руку, на которой были остатки пыльцы. Сжала мне кисть так, что я охнула.

— Мадам Блейвес, мне больно!

Тамплина вздрогнула от моего голоса и тут же руку отпустила, отшатываясь от меня.

— Вам очень повезло, Льярра. Вы знаете, что это за цветок?

— Нет.

Я внимательно смотрела, как пыльца обращается к крохотные капельки и те всасываются в мою кожу.

Мадам встала у меня за спиной.

— Удивительный цветок. Алькентирус. Его нектар волшебный. Он придает сил. И может даже оживить. Если только осталась хоть капля искры в умирающем.

Я оглянулась на смотрительницу. Нахмурилась.

— Вы знали это и не помогли Хьюди, когда на нее напал лич.

Тамплина криво усмехнулась.

— Этот цветок дает свой нектар далеко не всем. Вы понравились ему, он выделил своей волшебной силы. Совсем чуточку, чтобы высказать свое почтение. Мне он ее не дает, ни капли. Когда-то этот Алькентирус принадлежал одному алхимику, тот наделил его умением мыслить. Подобные ему цветы очень редкие. Найти их крайне сложно. К тому же это практически исчезнувший вид. В природе у них можно взять нектар только используя очень сильную магию. Далеко не каждый сможет. Да и найти его трудно, цветок растет в очень гиблых и потаенных местах. Уж не знаю, как его достал тот алхимик, возможно, выкупил у браконьеров, оживил, наделил его собственным разумом и подружился. Алькентирус давал ему свой нектар сам. Говорят, если его долго принимать, можно стать почти бессмертным. Правда, тому алхимику он не помог. А может, и помог, его хозяин исчез бесследно.

— То есть это живой и все понимающий цветок? — я с любопытством разглядывала его. А он меня. И эльката.

Мадам не ответила на мой вопрос. Алькентирус сам мне кивнул. Листиками ухватился за мой палец и погладил его, заглядывая мне в глаза.

— Только говорить ты не можешь, да?

Он отчаянно закивал.

— Ми, ми, ми… — затараторил элькат.

— А ведь он что-то хочет мне сказать?

— Ми.

— Жаль, — с прохладой в голосе произнесла Блейвес, — но ни писать, ни говорить цветок не умеет. Когда я его только принесла, он вообще жить не хотел. С трудом заставила.

Цветок поднял на смотрительницу бутон и покачал им.

Было непонятно, то ли он благодарен тамплине за жизнь, то ли не слишком.

— Но хватит о нем, — перешла на мягкий тон смотрительница. — Идемте пить чай.

Я погладила круглые листья и помахала цветку.

Он помахал мне.

Чай снова был ароматным и вкусным. Пряники — мятными и мягкими. А разговор — эмоциональным. И хотя я все же не все рассказала и кое-что утаила, но, судя по интересу в глазах тамплины, она была в полном восторге и удивлении.

— Сама! — она качала головой. — Просто удивительно! Вы сама уничтожили темную нежить! Льярра, это же почти первый уровень некромагии! Вы сами понимаете, что сделали?

Я не понимала.

Тамплина мне улыбнулась.

— Я была уверена в вас. Не зря вы так упорно учились. Всегда говорю девочкам, главное — это знания. Уверена, вы сможете всего добиться и выиграете турниры.

Я вздохнула.

— Мне бы вашу уверенность. Темная магия — это…

— Это всего лишь магия… — перебила меня мадам. — Все зависит от того, у кого она. Не думаете же вы, что некромантом можно стать, не имея вообще в себе темной искры. Вы же умная, Льярра. И понимаете, не от магии зависит, кем вы станете. Бывало, и светлые маги пятнали честь смертью невинных. А темные спасали сотни жизней. И если в вас есть темная суть, половинка, искра, то… только знания смогут правильно вывести вас на истинный путь. А что для вас истина, знаете только вы.

Последняя фраза самая точная. Знать бы мне, что для Льярры истина.

Из каморки смотрительницы я выходила приободренная. Ведь если судить по словам мадам, то Льярра понимала свою силу и куда та может ее завести. Возможно, для этого так отчаянно училась. И поэтому у нее есть знания по темным и запрещенным заклинаниям. Она изучала себя, свою магию, пыталась не поддаться темной стороне, узреть истину и найти выход. А потом сбежала. Почему? Струсила? Истина оказалась не такой, как она ожидала? Не нашла выхода? Ощутила, как и я, что темная сторона подчиняет ее? Или уже подчинила? А лидер? Что ее связывало с лидером?

Казалось, вопросы не прекратятся никогда. Их только больше и больше. Словно снежный ком они уносили меня в ту тьму непроглядную, что была в Льярре. И я все больше ее страшилась. От чего или кого сбежала девушка? Неужели все было настолько плохо, что необходимо было бежать так далеко? В другой мир?

Страшно, очень, от непонимания, чего или кого так испугалась Льярра.

* * *

Всех участников турниров сегодня сняли с обучения. Мы должны были подготовиться к завтрашнему бою. Первый раунд и первые выбывшие.

Я вернулась в комнату, успела заглянуть в купальню и переодеться, как пришел Эррхан.

— Магистр Абс сказал, что с тобой все в порядке и он отпустил тебя.

Боевик внимательно всматривался в мое лицо, словно ища какие-то изъяны.

— Ты точно хорошо себя чувствуешь?

— Отлично, — призналась я. — По крайней мере физически.

— Тогда собирайся.

— На тренировку?

— Нет. В город.

Я удивленно приподняла бровь.

Элькат тоже удивился.

— Ми?

— Я же обещал, — почему-то именно перед фамильяром начал объясняться Эррхан. — Нужно купить новую экипировку. В той, что есть у Льярры, идти на турнир совсем не представительно.

— Ми, — согласился восседающий на подушке элькат.

— Да и тебе тоже нужно что-то подобрать. Правда, еще не знаю что… — боевик с вниманием глядел на фамильяра. Замолчал. Нахмурился. — Ми, почему ты не перевоплотился на полигоне? Ты понимаешь, в какой опасности была Льярра?

Я прикусила губу. Ожидаемый вопрос. Правда, я совсем не думала, как будем на него отвечать. И сказала первое, что пришло на ум.

— Фамильяры чувствуют, когда опасность смертельная. Видимо, та опасность…

— Она была смертельная, — не дал мне договорить Эррхан.

— Ми, — вздохнул элькат.

— Что он говорит? — перевел на меня вопросительный взгляд парень.

Теперь вздохнула я. Кажется, пришла пора сдаваться.

— Он не может, — выпалила на одном дыхании.

— Что? — брови боевика поползли вверх.

— Он не может перевоплотиться, — повторила я. — Понимаешь, элькаты имеют возможность перевоплощения только после того, как станут взрослыми. А для взросления им нужны знания. Очень много знаний. Ми слишком долго просидел в заточении. Его еще маленьким поймали. А следственно, знаний было взять неоткуда и…

Эррхан застонал.

— Он малыш!

— Да.

Боевик с размаху сел на край кровати. Прикрыл глаза. Минута, две. Он молчал. Я прошла и взяла эльката на руки. Прижала к себе.

— Это не его вина.

Эррхан глаза открыл.

— Почему ты раньше не сказала? — спросил на удивление спокойно.

— Побоялась.

Он уставился на меня. В глазах его играли яростные искры, но голос так и не изменился:

— Хорошо хоть, сейчас открыла правду. Было бы неприятно узнать это на полигоне, стоя рядом с противником. — Эррхан поднялся, перевел взгляд на эльката. — Эх, и подвел ты нас, — и тут же спохватился. — Кхедс об этом знает?

Я кивнула.

Парень сжал кулаки.

— Вот же… — сдержался, чтобы не сказать грубостей при мне. Глубоко вдохнул, выдохнул. — Что-нибудь придумаем. А вернее, я уже придумал. Не уверен, что это правильно, но другого выхода не вижу. Ми, знаний нужно много?

Ми развел лапки. Очень много.

— Понятно. Льярра, одевайся, я вернусь за тобой через полчаса, — Эррхан направился к выходу.

— Ми! — фамильяр засуетился. Начал отчаянно жестикулировать.

— Он не может впитывать разом слишком много знаний. Ему нужно время, — пояснила я.

Боевик оглянулся на эльката.

— Значит, он не поедет с нами в город.

— Ми! — начал прыгать в моих руках фамильяр.

— Он не может меня оставить.

— Придется, — твердо заявил боевик. — Иначе… Невесть кого там возьмут наши соперники. Ми, я понимаю, что ты сам волен решать. Но подумай о Льярре. Что будет, если на турнире попадется такой же упырь, как тот темный? А там, кроме него, еще несколько команд? Сильных команд. И им не объяснишь, что ты маленький. Ты нужен нам. Нужен хотя бы со средней силой. Ми… — голос стал тихим и почти умоляющим: — Я прошу тебя, помоги нам.

Элькат прыгать перестал, посмотрел на меня.

Я молчала, понимала, что в словах боевика есть правда. Ми нам нужен. И нужен со своей силой эльката.

Фамильяр кивнул. Погладил мою руку своей лапкой, как будто говоря: «Я все понял. Я согласен».

— Я благодарю тебя, Ми. Через полчаса вернусь, — сказал Эррхан и вышел.

А я начала торопливо собираться. Взяла записку Абса, там был адрес: переулок Серая мышь, лавка Джейка-ворона. Книги для Льярры.

Как ни странно, названий книг в записке не было. Я задумчиво покрутила ее в руках и, решив, что разберусь на месте, сунула в карман юбки.

* * *

Через полчаса мы шли с боевиками по коридору института. На Эррхане не было обычной боевой одежды. Зато была белая атласная рубашка с расстегнутыми двумя верхними пуговицами, черные брюки и серый плащ с глубоким капюшоном. Остальные ребята выглядели вполне обычно. Иррай нес моего эльката на руках. Алиакс шел, молчаливо смотря себе под ноги.

Я не понимала, куда мы направляемся, а парни молчали. Пока мы не достигли бестиария. И только здесь Эррхан объяснил.

— Мы идем к дампам. Это древние и умные существа. Они накапливают знания поколениями. И те передаются им по роду. Удивительно то, что они могут эти знания передавать.

«Как Ми», — подумала я.

— Они точно помогут? — спросила, когда мы достигли клетки и Эррхан выпустил эльката к тем самым существам, похожим на лис, с ярко-сиреневыми глазами. Дампы, а всего их оказалось пять, с любопытством рассматривали осторожно входящего к ним фамильяра.

— Иди-иди, не обидят, — подтолкнул эльката Иррай. Ми встряхнулся и сделал шаг к дампам.

— Больше смелости, малыш, — мягко подзадорил Алиакс. — Твой большой зеленый друг будет рядом. И не позволит тебя обидеть.

— Буду, буду, — уверил орк. — Я прямо здесь сяду и не спущу с дампов глаз. Если что… Еххх…

Дампы по-лисьи, чихающе расхохотались. Угрозы Иррая им были явно не страшны. Но потом глянули на серьезного Эррхана и смолкли. Вперед вышел один, крупный, и, понюхав эльката, лизнул его в нос.

— А нас за это не накажут? — осторожно спросила я. — Разве можно заставлять отдавать знания?

Эррхан покачал головой.

— Заставлять нельзя. Насильно брать нельзя. Но кто здесь говорит о насилии? Эти дампы мои.

— Что?

— Это мои фамильяры, — четко произнес боевик. — Я поговорил с ними, объяснил ситуацию, и они согласились. Эти дампы давно в нашей семье. Несколько поколений. Хорошие, боевые ребята, с большими знаниями собственного и нашего рода. Знания они восстановят, поделятся друг с другом. Правда, на это уйдет значительное время. Но нам ведь сейчас необходимо вырастить Ми. Это тоже не быстрый процесс. Будут передавать порционно, по сколько он сможет усваивать. Надеюсь, к заключительному турниру у нас будет самый настоящий, взрослый элькат.

Я слушала Эррхана и смотрела на дампов. Они ходили вокруг моего фамильяра, внюхивались и что-то тихо трещали между собой. Остановились, переглянулись, встали кругом.

— Ми? — вопросительно посмотрел на самого большого дампа элькат.

— Трр-р-р щик-щик, чик, — протрещал тот.

Дампы взмахнули большими пушистыми хвостами, прикрывая ими себя и Ми.

— Идем, не будем мешать, — потянул меня из бестиария Эррхан. — Иррай присмотрит за элькатом.

— Присмотрю, присмотрю, — кивнул орк, присаживаясь на траву у магической клетки. — Ступайте. Все под моим контролем.

Я все же переживала.

— Удачи, — шепнула Ми. Он не ответил. Элькат был полностью скрыт за пушистыми телами дампов, которые начали трещать без умолку.

— А как же тренировка? — спросила я, когда мы уже выходили.

— Сегодня без нее, — сказал Эррхан. — Ты уже порядком натренирована. Тебе нужно зарядиться позитивом и накопить сил для завтра.

— Али, — он обратился к идущему позади нас дроу. — Сегодня все команды будут в своих зонах. Помнишь, что тебе поручено?

— Узнаю все, что смогу, — отрапортовал тот и свернул по коридору налево, оставляя нас.

— А что он должен узнать? — полюбопытствовала я.

— Вернемся, он все расскажет, — ответил боевик и потянул меня к выходу из института.

* * *

Мой первый выезд в город. Я даже не представляла, насколько Каркринс уникальный. Волшебный, по-настоящему фэнтезийный. Находясь в ограничениях института, я не могла видеть все то волшебство, что было в ХиллРауне. Я даже драконов в их истинной ипостаси не видела. А здесь они реяли в небе. Синие, черные, золотые, серые…

Как же их много и какие они разные!

На высоких домах находились площадки для взлетов. Сами строения удивляли своей архитектурой. Все сплошь выложенные камнем. С деревянными окнами, множеством зелени, что плелась по аркам и балконам. Широкие улицы. Мостовые. Множество аллеей, парков, фонарей вдоль тротуаров из цветной брусчатки.

Город казался картинкой, внезапно сошедшей со страниц яркой сказочной книги.

Карета, на которой мы ехали, двигалась медленно, как будто специально не торопилась, чтобы я могла рассмотреть красоты города. И я смотрела, отодвинув шторочку и едва сдерживая возгласы восхищения.

— Ты ведь не из Каркринса? — спросил меня Эррхан, когда мы проезжали по большой площади, где яркими радужными струями бил фонтан.

— Я совсем не из ХиллРауна, — отозвалась заученной для себя фразой. — Здесь была только проездом, когда в институт направлялась.

— Хочешь, покажу Каркринс? Это красивый город. Здесь много достопримечательностей.

Я бросила настороженный взгляд на Эррхана.

— А как же экипировка?

— Все успеем. Остановите! — прикрикнул он кучеру.

Карета встала у тротуара, рядом с зеленой аллейкой.

Боевик помог мне выйти из салона.

— Вас ожидать здесь, лорд Альмари? — спросил кучер.

Я была удивлена. Так это личная карета Эррхана? Теперь понятно, почему она ожидала нас у ворот института.

Боевик отрицательно покачал головой.

— Езжайте, Заир. Я покажу леди город.

Пожилой мужчина с сединой в волосах и бороде вежливо кивнул, щелкнул хлыстом и направил карету по улочке.

Эррхан взял меня за руку.

— Идем, ты же еще не завтракала. Я покажу тебе чудное место.

Я вежливо отстранилась.

— Может, мы просто погуляем?

Ну не признаваться же парню, что у меня из денег только то, что дал мне целитель. А там не так уж много.

Боевик понял все сам.

— Льярра, я все оплачу. И ответа не потребую. Это же я тебя пригласил. Прошу, не отказывай. Это лишь жест уважения и желание хоть немного поднять тебе настроение.

Эррхан потянул меня по аллейке.

И я позволила себя повести.

— Ты уникальная, не такая, как все, — сказал он, когда мы сидели в плетеных креслах у деревянного столика. Это была небольшая кофейня, очень приятная и располагающая. Мимо приходили люди и нелюди, на вид я их не определяла. В небе парили птицы, драконы и странные существа вроде пегасов, запряженные в летающие кареты. Были среди них и очень странные животные. Вроде как кони, но худые, черные, с костлявыми боками и перепончатыми крыльями. Одна такая парочка опустилась на мостовую, вытягивая за собой черную карету с напрочь зашторенными окошками. Остановилась неподалеку от ресторанчика. Из нее вышел мужчина в черном плаще и широкополой шляпе. Не оглядываясь по сторонам, он вошел в здание напротив.

— Кто это? — шепотом спросила я.

Эррхан, собирающийся еще что-то мне сказать, непонимающе проследил за взглядом и кратко бросил:

— Искательский экипаж.

— У них очень странные кони.

— Нежить, — коротко ответил боевик и посмотрел на меня. — Льярра, ты слышала, что я до этого сказал?

Я слышала. Но мне совсем не хотелось разговаривать об отношении Эррхана ко мне.

— Ты особенная… — произнес он с чувством.

— Эррхан… — я хотела перевести тему, он не дал. Перебил.

— Ты особенная. Я таких не встречал. Вроде обычная, но… У тебя так горели глаза, когда мы ехали по городу, словно лучики… Невозможно оторваться. Ты излучаешь тепло. Мне хочется узнать о тебе больше. Я же ничего о тебе не знаю.

Я опустила глаза, смотря в тарелку, где красовались оладьи с сиропом.

— Расскажи о себе, — тихо попросил он.

Завтракать моментально перехотелось. О чем говорить? Что говорить?

— Откуда у тебя темная энергия? — сам начал задавать вопросы боевик. — Знания? Где ты жила до того, как приехала в институт? Ты как серая лошадка, вроде рядом, но я кожей чувствую, стоить тронуть, копнуть о тебе, и ты исчезнешь, пропадешь. Я не хочу бегать за тобой по всему ХиллРауну. Кто твои родители? Где ты училась до поступления?

Вопросы так и сыпались. Я подняла голову и посмотрела в глаза парню.

— Ты пригласил меня, чтобы устроить допрос? Не доверяешь мне?

Он растерялся. Именно растерялся. Нервно сжал кружку с ягодным соком и начал ее крутить.

— Я… — голос боевика охрип. — Прости… Слишком много вопросов, да?

— Да, — кивнула я. — И я не готова тебе все рассказывать. Я думала, мы просто поехали за экипировкой, но вижу, что не стоило. Пожалуй, я вернусь в институт. Уверена, моя одежка вполне сойдет для турнира.

— Ты серьезно? — растерянность в голосе Эррхана переросла в искреннее изумление.

— Совершенно, — я поднялась. — Если есть желание узнать обо мне, загляни в ректорат, спроси у Кхедса, он тебе расскажет.

Говорила, а у самой сердце отбивало бешеный ритм.

Эррхан нахмурился.

— Я не думал, что простые вопросы так тебя заденут.

— Слишком много вопросов.

— У тебя было трудное детство?

— Я пошла. Хорошего тебе дня, Эррхан, — я отвернулась.

Боевик вскочил и поймал уходящую меня за руку.

— Прости, вероятно, тебе неприятно вспоминать что-то из прошлого, а тут я со своими вопросами. Не хочешь, не говори. Просто то, что произошло на полигоне…

— Не повторится, — твердо сказала я. — Это страх, неожиданность. В каждом есть темное…

— Не каждый знает запрещенные заклинания. И не каждый с таким упоением уничтожает нежить.

Я мягко убрала пальцы Эррхана со своей руки. И направилась к выходу.

Он догнал. Ухватил за плечи, повернул к себе и прижал, смотря в мое запрокинутое лицо.

— Да что с тобой происходит, Льярра?

— Если я скажу, что это не мой секрет, но я обязалась его сохранить, ты успокоишься?

Эррхан отпустил мои плечи, но лишь для того, чтобы взять за руки. Крепко сжал мои ладони.

— Нарушение клятвы для боевика позор. Ты сейчас в нашей команде, и я с уважением отнесусь к твоим клятвам, кому бы они ни были даны. Но просто скажи, ты хоть как-то связана с повстанцами?

Последнее он спросил шепотом, склонившись к моему лицу очень-очень близко.

— Я — нет! — это был честный ответ. Я — настоящая я, никак не связана с сопротивлением. За Льярру отвечать не могла.

Внимательный взгляд Эррхана еще минуту изучал меня. А потом парень отстранился и повел меня обратно к столику.

— Здесь очень вкусные оладьи. Завтракаем и идем за твоей экипировкой.

Я сдержалась от облегченного выдоха. Мне стало спокойнее. Я была уверена, Эррхан еще долго не вернется к нашему разговору.

* * *

Из ресторанчика мы вышли через полчаса. Эррхан шел молча, вежливо придерживая меня за локоть. Прохожих становилось все больше. Солнце уже стояло в зените. Но жары не было. Вместе с зелеными насаждениями встречались пожелтевшие листья, мягким шорохом скользили опавшие, хрустя под ногами. Шустрые дворники сметали их на обочину и убирали в высокие урны. Но кое-где все же еще цвели цветы.

— Последние цветения, — сказал Эррхан. — Я люблю осень в Каркринсе. Он тогда необычайно красив. У последних цветов необычный аромат, как будто они стараются сильнее благоухать, перед тем как уйти в зимнюю спячку. А потом просто замирают.

— Оставаясь зелеными? — удивилась я.

— В большинстве своем да, — кивнул парень. — В ХиллРауне зима теплая. Разве что пройдет сезон дождей. А у вас не так? Я знаю, что есть государства, где зимой холодно и падает снег. Ты из такого?

— Вроде того, — ответила неопределенно. — У нас осенью часто дожди и серо. Деревья, цветы, травы, все желтеет, потом опадает. Становится холодно. Везде снег.

— Холодно, бр-р-р… Я не люблю холод, — признался Эррхан.

Я качнула плечами.

— В этом есть особая прелесть. Когда деревья становятся белыми. Выходишь, вдыхаешь морозный воздух. Все белое, чистое, свежее.

— Мне не понять, — пожал парень плечами. — Я из черных драконов. Теплолюбивых. Тем, у кого холодная магия, наверное, зима кажется красивой.

— Очень красивой, — подтвердила я. — Если жить за городом. В центре же снег слишком быстро превращается в слякоть, накат и гололедицу. Но это все равно чудесно.

— Ты любишь то место, где жила? Хочешь вернуться? — с напряжением в голосе спросил Эррхан.

— Люблю, — призналась я. — Хотя Каркринс мне тоже очень понравился. И я благодарна, что ты решил провести меня по его улочкам.

На лице боевика появилась легкая улыбка.

— А ты знаешь, по какой улице мы сейчас идем?

— Нет.

— Это центральная аллея, ведущая к парку с одноименным именем, — Аллея Белдок.

Я остановилась и уставилась с удивлением на боевика.

— Белдок? Это в честь какого-то родственника нашей Сиреи?

Он сощурился.

— Отца. Ты знаешь историю ее семьи?

— Нет. Я не из здешних мест. И там, откуда я приехала, мало что изучают о ХиллРауне.

Эррхан приподнял брови, но тут же выдал:

— Даже предполагать не хочу, из какой глуши ты приехала. И что это за государство такое, где не изучают ХиллРаун и великое темное побоище. Хотя это, вероятно, объясняет, откуда ты знаешь темные заклинания и почему считаешь это нормальным. Наверное, у вас много темных.

— У нас всяких много, — уклончиво ответила я.

Эррхан снова подхватил меня за локоть и повел дальше по аллее.

— Отец Сиреи, двоюродный брат правителя Керона, Бенжел Белдок, был главнокомандующим гвардии искателей. Они вытеснили сопротивление с наших земель. Последние остатки темных повстанцев собрались, зализывая раны в графстве Вистангер. Отдаленное местечко с небольшим населением. Но и там их выследили. Загнали в поместье самого графа и уничтожили. Правда, это стало последней битвой генерала Белдока.

— Он погиб?

— История гласит, что в поместье Вистангера собрались лидеры повстанцев и окутали его очень сильными магическими заклинаниями и защитой. Белдок смог их пробить. Но как только он вошел туда с полусотней своих лучших ребят, их отрезало от остальных черной завесой новой защиты. Несколько часов гвардия пыталась пробиться через внезапно возникнувший черный щит. Но едва тот пал, как замок рухнул и рассыпался в прах. Даже руин не осталось. Больше недели велись поиски тел повстанцев и генерала с его ребятами. Никого не нашли. Сопротивленцы решили уйти достойно, они уничтожили себя, но забрали и лучших среди искателей.

— Какая страшная смерть, — мне стало не по себе.

— Героическая. В тот же год высадили эту аллею и назвали его именем. Она ведет в сердце Каркринса — парк Победы. Каждый искатель и житель ХиллРауна чтит память генерала Белдока и ребят, погибших вместе с ним.

— И что, все-все повстанцы были уничтожены? — я задумчиво шла по аллее. — А как же те, о которых сейчас говорят?

— Мелочь. Трусы, те, кто разбежался, оставив своих лидеров, и теперь они пытаются создать новое сопротивление. Но им никогда не собрать тех сил, что были. Таких лидеров, которые возглавляли старое сопротивление, больше не будет. Разве могут трусы стать лидерами? Нет, это мечты низших темных. Совет искателей не позволит поднять голову черной гидре сопротивления. Если где-то и появляются мелкие группы, их тут же вычисляют и нейтрализуют. Система работает четко.

Я ничего на это не сказала. Если бы все работало так четко, и сопротивление было настолько слабым, то в институте на месте декана некромагов сейчас не сидел бы искатель Кхедс Шаир.

— Нам сюда, — отвлек меня от мыслей боевик, сворачивая на людную улицу. — Это торговый квартал.

— Здесь мы сможем все найти?

— Да, — коротко ответил Эррхан и потянул меня в толпу.

Мы прошли вдоль лавок с фруктами и овощами. Вдоль витрин, за которыми стояли деревянные манекены, облаченные в платья, костюмы, плащи. Мимо магазинчиков с предметами быта и всякими безделушками.

— Здесь, — боевик направился к лавке с вывеской: «Боевой дух».

— Джем! — прикрикнул, открывая дверь и пропуская первой меня.

Здесь было много рядов со всяческой спецодеждой, а у стенок стеллажи с оружием и другими совершенно незнакомыми мне предметами.

Из крайнего ряда выглянул коренастый плотный мужчина с черной бородой.

— О, лорд Альмари, — расплылся он в благожелательной улыбке. — Рад видеть. Вы же вроде недавно у нас были? Неужели поистрепались на своих полигонах? Знатно вас там гоняют. А это кто у нас? — он посмотрел на меня.

— Это член моей команды, и ее нужно собрать. От и до.

Улыбка торговца стала шире.

— Будет сделано. Давно у нас не было девушек из института. Но у меня все есть, на любые случаи. Бывает, искательские ко мне заходят. Вот среди их одежки и поищем. Из оружия что брать будете?

Эррхан вопросительно посмотрел на меня.

— Твой клинок сломан, его заменим. Чем, кроме них, умеешь пользоваться?

Я пожала плечами. Понятия не имею, какие навыки еще есть у настоящей Льярры. Поэтому не стала выдумывать.

— Два клинка на всякий случай.

— Два хороших клинка, — следом за мной громко повторил боевик.

— Пройдите, посмотрите, лорд Альмари, — засуетился Джем. — Нам недавно Дасхакские привезли. Сталь как лезвие, ручка — произведение искусства.

— Джем, ты же знаешь, не красота, а удобство, легкость и острота — вот что важно для хорошего клинка.

— И все же я бы настаивал их посмотреть и оценить. У вашей спутницы тонкие пальцы, дасхакский клинок будет в них порхать как бабочка.

— Показывай, — согласился Эррхан и повел меня к креслам у большого зеркала.

Там помог присесть и сам устроился рядом в соседнем кресле, между которыми стоял низкий столик.

Уже через минуту перед нами лежала красивая, обитая черным бархатом коробка. Эррхан аккуратно ее открыл. В мягких пазах лежал тонкий клинок с витиеватой ручкой.

— Попробуйте, леди, — хлопотал рядом со мной торговец. — Он необычный, рукоять самостоятельно подстроится под вашу руку.

Эррхан вытащил оружие и подал мне.

Я взяла его в руку, сжала. Ощутила, как рукоять тихо завибрировала. Я поднялась, сделала несколько выпадов, покрутила клинок в руках. Необычайное чувство, рукоять и правда подстраивалась под мою ладонь и становилась как будто частью моих пальцев, играла и плясала в них. Острое лезвие мягко резало воздух. Сталь поблескивала, притягивая взор.

— Очень удобно, — призналась я. — Сколько же такой стоит?

— Даже не думай об этом, — поторопился успокоить меня Эррхан. — Для меня важно, чтобы у всех участников моей команды было лучшее оружие. Это половина нашего успеха. Джем, два Дасхакских.

— Я говорил, он понравится леди, — довольно высказался торговец и исчез в рядах. Вернулся через пару минут, таща в руках ворох одежды.

— Пусть девушка пока примерит, что ей подойдет. А я упакую клинки.

С этими словами меня направили в небольшую закрытую кабинку с зеркалом.

Я переодевалась, смотрела на себя, подмечая, что у торговца очень зоркий глаз. Все, что он принес, было словно на меня сшито. Тончайшая кожа штанов будто была второй моей. Ничего нигде не тянуло. Рубаха длиной до бедер прикрывалась жилеткой от груди и чуть ниже талии, с несколькими внешними карманами и потайными на лямках. Все это затягивалось тонким ремешком с пазами для ножен. Кстати, такие пазы были и на штанах. Высокие сапоги, в точности моего размера, очень мягкие с небольшим совсем каблучком, практически без него, обтекали икру почти до колена. Но до чего же удобные.

Мне нравилось, как выглядела экипировка, как она на мне сидит и как я в ней выгляжу.

— Слышал, в институте некромагии проводят турнир?

— Проводят.

Пока я любовалась обновками, мужчины вели разговор.

— Правду ли говорят, что на заключительном этапе будет сам правитель Керон?

— Не только он, но и главы советов.

— А верно ли то, что шепчут… — Джем заговорил очень тихо. А я напряглась, вслушиваясь. — Будто сами искатели устроили этот турнир? Вроде как лидер повстанцев появился в Каркринсе, вот его и ищут. Ходят слухи, что он в институте.

— Брешут, — резко высказался Эррхан. — Да, турнир устраивают искатели, но лишь для того, чтобы выявить сильнейших и взять их на обучение в институт искателей.

— Ах, вот оно в чем дело. И верно, лорд Альмари, всякое люди придумывают.

— А ты не верь слухам, сопротивление давно подавлено. Никаких лидеров нет. И попытки повстанцев вернуть себе былую славу — всего лишь детские потуги.

— Потуги не потуги, — торговец снова зашептал: — А вот совсем недавно прошел еще один слушок. В городе появились личи. А вы ведь знаете, что парочка личей есть только на службе у Керонов и большое количество было у сопротивления. Я не думаю, что правитель выпустил свою нежить на улицы. Но, как помните, именно личи играли большую роль в той самой войне. И теперь они в Каркринсе. То и дело рассказывают о том, что видели их, и даже пострадавшие есть.

— Кто-то глупо шутит, запугивает народ, чтобы по ночам меньше шастали, — Эррхан говорил спокойно и уверенно, но от меня не укрылось, что голос его тоже стал тише. — Откуда взяться личам в городе.

«Конечно, конечно, а откуда им взяться в институте», — подумала я.

Эррхан сейчас явно выстроил параллель и тоже вспомнил Хьюди. А значит, поверил торговцу, но вслух продолжал совсем другое:

— Будь здесь личи, улицы кишели бы искательскими ищейками. Разве ты их видишь, Джем? Так и не повторяй нелепых слухов, не накручивай себя и своих покупателей страшными россказнями глупых старух. Они и из обычного неспокойного духа лича готовы сделать.

— И то верно, — выдохнул торговец. — Вы, как всегда, меня успокоили, лорд Альмари. Правда в ваших словах. Ищеек на улицах нет, даже стража в последнее время редко встречается. Давно бы уже объявили чрезвычайную ситуацию и комендантский час.

— Правильно, — подсказал Эррхан. — Люди треплют всякое. Не во все стоит верить.

— А что насчет турниров? Ваша команда, как всегда, участвует, я так понимаю?

— Как всегда, разве мы можем пропустить такое событие.

— Уверен, вы лучшая команда! А как там поживают лорды Далвар и Хэгаши?

— Алиакс в своем репертуаре, горд и независим. Иррай, как всегда, со всем со мной согласен.

— Ах, этот верзила Иррай. Кстати, вы сегодня без него?

— Я сегодня с девушкой, если ты не заметил, Джем.

— И с красивой девушкой, я вам скажу! — восторженно воскликнул торговец, смотря на выходящую из кабинку меня. — О-о-о, как же вам все это идет! Вы настоящая воительница!

Я остановилась, смущаясь слишком уж льстивым комплиментам. Посмотрела на Эррхана. Он молчал. Молчал и смотрел. Но что за взгляд был у боевика. Восхищение. У него глаза горели.

— Какая красота! — продолжал выплясывать вокруг меня торговец. — Ах, как же вам хорошо!

— Тебе понравилось? — очень тихо спросил Эррхан.

Я кивнула. И, понимая, что дальше не могу выдерживать взгляда боевика, юркнула обратно в кабинку переодеваться.

— Ах, ну что за девушка! — все еще восторгался Джем. — Боевая экипировка не всем идет. Но как же ладно смотрится на вашей спутнице, — и тут же переключился. — Вы оплачивать наличкой будете или как всегда?

— Как всегда, — приглушенно ответил Эррхан. — Запиши на счет Альмари. Все, что она выбрала, отправь в институт, комната Льярры Шео.

— Все будет сделано в лучшем виде.

Когда я вышла, боевик стоял у двери, спиной ко мне.

— Ты готова? — спросил коротко.

— Да.

— Тогда идем. Нам нужно еще амулеты купить.

* * *

После выхода из лавки с амулетами, которых было набрано более двух десятков на всех, у меня заметно поднялось настроение. Я вдруг ощутила себя дома, когда мы с подругами ходили по бутикам, выбирая себе обновки. Не думала, что покупки боевой амуниции могут принести столько приятных эмоций. Я радовалась новым перчаткам и удобным замшевым сапогам. И наколенникам. Даже специальные резинки-амулетики для волос подняли мне настроение. Как объяснял Эррхан, амулеты были необходимостью, чтобы не получить серьезные травмы, и перечень допустимых на турнире был у каждой команды. То есть мы покупали стандартные. Другие вроде как нельзя. Но была оговорка, можно использовать амулеты и артефакты, произведенные собственноручно. Вот только среди наших боевиков в команде знатоков по созданию артефактов нет. А обращаться не к кому. Артефакторы не особенно радостно отзывались на помощь некромантам. И свои тайны по созданию точно не рассказывали. А артефакт нужен был именно собственноручно сделанный. Если комиссия определит, а она определит при проверке амуниции, что артефакт сделан кем-то со стороны, то вся команда будет дисквалифицирована. Поэтому никто не рискует. Иногда сами артефакторы участвовали в турнирах, и все, что у них было вместо силы, это созданные ими амулеты. Кстати, с артефакторами очень сложно бороться. Никогда не ожидаешь, что они выкинут из-за пазухи. А на полигоне можно использовать все, что есть в арсенале. С этим хоть легче. Главное, чтобы это было не из запрещенного. А так, даже темную магию можно использовать, но осторожно.

Я тут же подумала о своей темной силе. Хорошо бы ее подчинить и научиться работать так, чтобы какого-нибудь адепта случайно не прикончить.

Мы шли, я слушала Эррхана и смотрела на витрины. Остановилась у лавки с платьями. Какие же красивые наряды были на манекенах. Просто глаз не отвести. Пышные, ажурные, с блестками и воздушными кружевами. Особенно меня зачаровало одно. Жемчужное, с неглубоким вырезом декольте, красивым лифом и мягкими складками юбки, расшитое серебряными нитями.

— Нравится? — спросил боевик, стоя за моей спиной.

— Очень красиво, — призналась я. — И, наверное, безумно дорогое, — вздохнула. О таком платье мне даже не мечтать. В таких, наверное, здесь только знатные леди ходят. А я кто? Я и сама не знаю, но точно не знатная леди. Отгоняя невеселые мысли прочь, повернулась к Эррхану. — Мы можем пройти в переулок Серая мышь?

Он удивленно уставился на меня.

— Куда? — и тут же словно спохватился. — Ты в лавку Джейка-ворона хочешь?

Я кивнула. Эррхан нахмурился.

— Это лавка темных. Очень темных. Откуда про нее узнала, если ты не отсюда? Хотя о чем я. Обещал же не спрашивать.

Я опустила взгляд.

— Эррхан, не подозревай меня. Я правда не знала о наличии у меня темной магии. И эти знания я просто не могу объяснить. Может, когда-нибудь потом.

Боевик встал ближе ко мне. Коснулся пальцами моих волос и погладил.

— Я не требую ответов. Я просто стараюсь верить тебе. И не думать.

— Мне нужно в эту лавку. Я должна обуздать свою магию, — я старалась быть с ним честной. Подняла голову и увидела, как он внимательно смотрит на меня. Очень внимательно.

— Я понял тебя, — сказал Эррхан, чуть улыбнувшись одними уголками губ. — И отведу тебя. Правда, я только примерно знаю расположение. Больше по слухам. Но, думаю, на месте разберемся.

Он вывел меня из торгового квартала. Оглянулся.

— Льярра, подожди здесь немного. Я быстро. Кое-что забыл.

Метнулся обратно в толпу.

Вернулся минут через пятнадцать. Махнул рукой, останавливая проезжающую мимо двуколку. И уже когда сели, приказал:

— Площадь старого города.

* * *

Указанная площадь оказалась на самой окраине.

Двуколка остановилась у серого фонтана, поросшего травой. Здесь не били радужные струи, не журчала вода. Вместо нее в ракушке фонтана были камни и пожухлая листва.

Мы прошли по выщербленным камням дорожек, мимо заброшенного парка. По давно не убиравшимся аллеям. Никто не следил здесь за буйно разросшимися кустами и деревьями. И казалось, что лес наступал на город, поглощая его. Покосившиеся статуи и разбитые бордюры. Скамейки, правда, кое-где еще сохранились. И даже встречались треснувшие памятники и урны с газетами.

На улочке, куда мы вышли, были небольшие домики, в один-два этажа. С заросшими двориками и распахнутыми дверьми. Большинство домиков были покинуты хозяевами. Пустые глазницы окон черными дырами смотрели на улицу. Люди встречались совсем редко, и те сторонились, кутались в плащи, словно на улице было зябко. Пронесся мимо черный экипаж и, поднимая пыль, скрылся за ближайшим углом.

Эррхан потянул меня на противоположную сторону, в полутемный узкий переулок.

— Где-то здесь… Мне ребята рассказывали. Второй переулок от фонтана.

Здесь пахло сыростью. Слышался скрип петель, то ли от дверей, то ли от ставней. Мимо, в паре шагов от меня, пробежала крупная крыса, остановилась, зыркнула черным глазом и юркнула за мусорный бак.

Я крепче ухватилась за руку боевика.

Он сжал мои пальцы.

— Не бойся, это всего лишь старый город.

— Это мертвый город?

Эррхан пожал плечами.

— Почему мертвый? Жильцы в нем есть. Правда, очень мало и… Я бы не хотел с ними слишком близко общаться.

— Почему эту часть города забросили?

— Не самые приятные воспоминания, да и кое-где все еще встречаются осколки темных залежей. Именно в этой части города прятались приверженцы первотьмы. Уходя отсюда, повстанцы оставили много сюрпризов для жителей. И как ни прочесывали его искатели, то в одном месте всплывали проклятия, то в другом злобные личи и призраки, поджидающие кровавые жертвы. А потом в город потянулись переселенцы, и он начал разрастаться, жителей этой части попросили перебраться в новые дома. Это был лучший выход. И вскоре старый город опустел. Первое время еще ходили патрули. А потом… Призраки и личи пропали вместе с сопротивлением. Проклятия если и остались, то о них больше не слышали. Но горожане уже обжились в новом Каркринсе, и сюда больше никто не вернулся. Сейчас здесь можно встретить приезжих, желающих снять жилье за символическую плату, а то и вовсе даром, если не боишься жить в старых чужих домах. Те, кто не хочет, чтобы о них знали, видели. Ну и так, всякие грязные делишки, которые хочется скрыть от лишних глаз.

— Притоны, казино, бордели? — предположила я.

— Именно, — подтвердил Эррхан. — А ты хорошо осведомлена.

— Не нужно иметь семь пядей во лбу, чтобы догадаться. Ой! — воскликнула, когда очередная крыса буквально выскочила на меня из приоткрытой двери в стене.

— Тихо, тихо! — обнял испугавшуюся меня боевик. — Интересная ты, Льярра. Темное умертвие не побоялась, а от вида крысы чуть мне на шею не забралась.

Я приподняла голову.

— Это КРЫСА! — сказала медленно, дрожащим голосом.

— И она менее опасна, чем темное умертвие, — подметил Эррхан.

— Это КРЫСА! — не сдавалась я.

— Это КРЫС! — гаркнули совсем рядом, настолько неожиданно, что я испустила вопль.

— Бог мой, какие нынче леди нежные пошли, — раздалось на мой крик.

Эррхан обнял меня и прижал к себе.

Я медленно повернулась в его руках.

В переулке стояла худая старуха в лохмотьях. Путаные волосы были собраны в хвост. Старуха опиралась на кривую палку.

— И чего раскричались! Всю живность перепугали.

— Это вы о крысах? — нервным голосом спросила я.

— И о них тоже, — подмигнула старуха. — Так чего потеряли, молодежь? На место для романтических встреч, вроде не похоже. Ищете кого?

Она окинула взглядом меня, а следом стоящего за моей спиной боевика.

— Ищем, — кивнул тот. — Лавку Джейка-ворона.

— Джека-то? Этого старого хрыща? — она оскалила беззубый рот. — Так считайте, нашли уж.

Старуха ткнула клюкой в сторону. Мы повернулись и увидели еще одну малозаметную дверь. Вывески на ней не было, а подойдя ближе, мы заметили кривую надпись на стене рядом.

«Лавка Джейка-ворона».

— Сюды вам, — сказала старуха, сама открыла перед нами дверь и вошла. Мы скользнули следом.

— Эй, Джейк-проныра, к тебе пришли.

В помещении было темно, зато отсутствовал запах сырости, как в переулке. Едва старуха прокричала имя лавочника, как вспыхнули тусклые огоньки под бревенчатым потолком, освещая пространство.

Я увидела скудную лавку с парочкой полок, на которых стояли пыльные колбы и серые холщовые мешочки. Парочка книг, тоже пыльных и серых. А еще ваза с сухими травами и тут же пугающее неестественностью пугало ворона.

— Джейк, совсем оглох, что ли! — рыкнула старуха. Мне показалось, что на крик пугало повернуло череп с клювом и уставилось дырами глаз на нас.

Я настолько крепко вцепилась в руку боевика, что он охнул. А я поторопилась оправдаться:

— Что-то здесь жутковато.

— Держись ближе, — шепнул он мне.

Мертвый ворон снова повернул голову и издал громкое:

— Кар-р-р.

Теперь рука Эррхана вцепилась в мои пальцы так, что охнула я.

— А что еще ожидать, — оправдывался уже боевик. — Лавка черного колдуна.

— От настоящего колдуна у него только эта лавка и осталась, — прохрипела старуха. — Вы не бойтесь, он мужик-то не злой. Мрачноват малость… Так мы все здесь не слишком-то приветливые. Да и с чего бы. Станешь недоброй, коли от тебя весь свет рыло отворачивает.

— Но ведь это ваше желание жить в старом городе, — тихо проговорил Эррхан.

— Наше? — старуха криво усмехнулась, хотела сказать еще что-то… В это время послышался скрип половиц и за прилавком открылась невысокая дверца. Я не сразу поняла, вышел ли из нее кто-то. Но тут раздалось ворчание.

— Снова скамейку убрали… Сколько говорю, не переставлять. Паскудники. Одно название, помощники. А-а-а, чего с нежити взять. В черепушке-то разума нет, — послышался грохот, а следом: — Эй, вы, кто там. Помогите мне.

Мы с Эррханом разом заглянули за прилавок. Там тянул тяжелую лавку бородатый… карлик в свободной рубахе, подпоясанной тонким ремешком, и шароварах, заправленных в поношенные сапоги. Он сверкнул на нас темными глазами под густыми черными бровями и хмуро бросил:

— Чего уставились? Гномов не видели?

— Э-э-э, — растерялся боевик.

— Совсем неуважительная молодежь пошла, — проворчал мужичок. — Помоги, говорю.

Эррхан отпустил мою руку, кинулся за прилавок. Помог подтащить скамейку и, подхватив гнома, поставил торговца на нее. После чего вернулся ко мне.

— Вот так-то получше будет, — удовлетворительно погладил бороду карлик и уставился на меня. — Ну, кто и зачем? Чего пришли?

— Поласковее, — проворчала старуха, облокачиваясь о прилавок. — И так всех клиентов распугал своим шарамыжным видом. Видишь, молодые пришли. Судя по девчонке, она явно с темной связана. Сразу понятно, не из праздного любопытства, а по делу.

Карлик откашлялся и растянул губы в кривой улыбке, едва заметной в густой черной бороде, тянувшейся до колен.

— Здрасьте, гости незваные. Зачем пожаловали?

Старуха махнула костлявой рукой.

— Всему тебя учить надо.

Повернулась к нам и хрипя, но ласково спросила:

— Что ищете, ребята? Вы на этого скрягу внимания не обращайте. Не его бы жуткий нрав, в городе бы работал. А так… Сидит в дыре и на весь мир сопит. Но зато все, что хотите, вам найти сможет. Так что спрашивайте.

Я дрожащей рукой вытащила из кармана записку Абса и подала.

Старуха выхватила у меня бумажку, уставилась на нее.

— Ничего не вижу. Совсем зрение плохое стало, — сунула ту гному. — Посмотри, чего там?

Он вяло взял записку, громко прикрикнул:

— Лети сюда, черт пернатый.

Пугало ворона встряхнулось и, разметая по лавке пыль, устремилось к карлику. Я с трудом сдержала желание вскрикнуть. И снова вцепилась в руку Эррхана. Тот, кажется, был если не испуган, то ошарашен не менее моего.

Пугало уселось на плечо торговца.

— Чего тут написано? — поинтересовался он, тыча моей бумажкой ворону под клюв.

— Кар-р-р, кар-р-р, кар-р-р.

Гном уставился на меня. Бумажку отложил в сторону.

— Вон оно как. А я-то все ждал, — покосился на боевика. — Здесь обожди. А девчонка пусть со мной идет.

Спрыгнул со скамейки, разом пропав за прилавком, но уже через пару секунд вышел к нам. Махнул мне рукой.

— Идем…

— Куда вы собрались ее вести? Я не отпущу девушку одну… — начал Эррхан, вставая передо мной.

Старуха ухватила его за локоть.

— Не держи. Она по своему делу здесь. Пусть идет. Тебе с ними искать нечего.

Я глянула на боевика.

— Я пойду. Ты здесь подожди.

— Если что, кричи! — напряженно попросил Эррхан. Я кивнула. Отпустила его руку и направилась за карликом. А тот прошел в дверь, из которой и появился. Мне пришлось наклонить голову, чтобы пройти.

— Зря ты его привела, — сетовал гном. В узком коридоре с каменными ступенями, ведущими вниз, было полутемно. Его освещали только тусклые фонарики на стенах. Кроме того, потолок был очень низко. Я шла неудобно, чуть сгорбившись и наклоняя голову. Впереди нас летел, касаясь крыльями стен, ворон. Карлик продолжал говорить: — Твой спутник совсем не в теме, насколько я увидел. В такие места, как моя лавка, по двое не ходят. Это тебе на будущее, — остановился, оглянулся на меня. — А ты не приверженица случаем?

Я отрицательно покачала головой.

Гном тряхнул бородой и пошел дальше, продолжая ворчать:

— Хотя какое мне дело. Договор был, я свою часть исполняю. Еще не случалось, чтобы Джейк-ворон кого обманул. Раз тебе надо — значит надо. Тьма, она же не спрашивает, кого выбирает. Вот так проснешься однажды, а ты уже ведомый, сам себя и других знать не хочешь, а только к темной стороне тянешься. Потому как все она легче дает. А чем расплачивается будешь, уж и не думаешь. Тут ведь главное, знать, что делать, и силу духа иметь.

— Вот и я не знаю, что мне с ней делать, — призналась я.

— А никто не знает, — махнул рукой карлик. — Она же сама себе хозяйка. И если вовремя не найти общий язык, распоясается, и тогда не будет тебе покоя. Вот тут нужно быть осторожной. Если она в помощь встанет — будет силой. Не встанет — обратится разрушением. Важно поймать баланс, чтобы между вами гармония была, вот тогда ты поистине сильной становишься. С ней же, как с любимым, нет гармонии, нет и нормальных отношений. Вот это как раз и отсутствует у приверженцев, — он вздохнул. — Давно она в тебе?

Я пожала плечами.

— Не знаю. Внезапно поняла, что она есть.

— Выплеск был?

— Был. Сама себя не контролировала.

— Это плохо. Чего натворила в ведомости?

— Убила умертвие первого уровня особо жестоким запрещенным методом.

Карлик остановился, в очередной раз оглянулся на меня.

— А ты точно не из сопротивления? — и снова махнул рукой. — А какое мне дело. Важно, что захотела усмирить тьму. Это уже хорошо. Но ты помни, не подчинять ее надо, а гармонию искать! Ты к ней с почетом и уважением, и она в ответ тебе так же. Почитай ее за то, что она есть. Все, что дает тебе, принимай с уважением и благодарностью, но и про себя не забывай. Покажешь слабину, станешь ведомой.

— Это сложно.

— Ничего сложного. Найдешь гармонию со своей силой, она сама помогать тебе будет. Где надо, подскажет. На ошибки укажет. Нет лучшего друга, чем магия в тебе, дарованная высшими силами. С ними раз подружишься, навсегда друзьями останетесь.

— Вы очень много знаете о первородной тьме. В вас она есть?

— Есть, — не скрывая, ответил гном, направляясь дальше. — Но, как видишь, это не сделало меня ведомым. Да и приверженцем я не стал.

— А разве приверженцы — не ведомые?

Карлик фыркнул. Тряхнул бородой.

— Вопреки бытующему мнению, нет. Приверженцы — те, кто подчинил. Как собаку, привязали свою тьму. На цепи держат. Потому без помощи другого они усмирить ее не могут. В одиночку с ней не совладать. Дикого зверя за просто так в клеть не посадить. Приверженцы спускают свою силу, как стаю гиен, натасканную на смерть и разрушение. Держат ее в ограничениях сплоченной общей силы.

Я ошарашенно смотрела на гнома.

— Но если у приверженцев магия тьмы первородной подчинена, как собака, то… Подождите, а как же сама первородная это допустила? Разве это уважение к ней? Разве с ней так можно? И она ничего не делает?

Карлик ухмыльнулся сквозь густую бороду.

— Вот и думай, девочка. Надеюсь, тебе мои слова помогут, когда начнешь с ней общаться. А если гармонию с тьмой найдешь, то сможешь и вопросы свои задать.

— Вы сейчас рассказали о взаимодействии приверженцев с темной силой. А кто же тогда ведомые?

Гном вздохнул.

— Столкнешься, узнаешь. Не ошибешься точно. Заходи!

Он повернулся и кивнул на открытую дверь. Я так увлеклась разговором, что не заметила, как мы к ней подошли.

— Проходи, проходи, не бойся. Не склеп.

Я пригнулась ниже и вошла. И уже здесь смогла выпрямиться. Мы вышли в обширный зал. Вернее, это и была лавка. Но совсем не такая, как наверху. Множество магических огоньков дрожали под потолком, ярко освещая пространство. На стенах горели лампы источая запах жасмина. Несколько рядов стеллажей уходили далеко вглубь помещения. Стояли шкафы без дверей, но с множеством полок. И везде книги, пробирки, мешочки, кулечки, чашечки, травки, камни, небольшие статуэтки и еще много-много всего.

— Ух ты! — не смогла сдержать я восторга. — А почему наверху все так мрачно и глухо?

Гном подмигнул мне.

— Здесь много из того, что в обычной лавке не найдешь. И запрещенного хватает. Но сюда без меня даже искатели не войдут. Вот только изловить меня и открыть дверь в это место никто не сможет.

— Почему? — удивилась я.

Он довольно хихикнул.

— А вот это уже секрет, — и тут же громко прикрикнул: — Эй, черт пернатый, неси все, что нужно для этой девочки.

Я мимолетно удивилась. Откуда бы ворону знать, что мне надо?

А он уже сорвался с лестницы, приставленной к одному из стеллажей, и метнулся куда-то вверх. И уже оттуда упал к нам, держа в лапах книгу. Гном взял ее, рукавом стер пыль.

— Вот она, держи.

Снова щелкнул пальцами.

— Это по совладению с тьмой. Как выйти в измерение магии, чтобы встретиться с силой твоей с глазу на глаз. Ну и некоторые рекомендации по поиску усмирения и нахождения единения с магией, — он сунул книгу мне и в очередной раз крикнул ворону: — Черт пернатый, принеси то, что я заготовил.

Пугало послушно исчезло между стеллажей. Вернулось быстро, бросив что-то маленькое в руки карлика.

— Бери, чего застыла?

Гном протянул мне булавку.

— Для чего это? — я и правда не знала.

— Возьми-возьми, — он положил мне ее на ладонь. — Зацепишь на рукав. Если ощутишь, что теряешь себя, то палец уколи. Силы большой эта булавка не даст, но на минуту-две отрезвит сознание. И, возможно, именно они помогут тебе. Булавочка одноразовая. Так что используй, если уж совсем во тьму проваливаешься или не знаешь, что тебе делать.

— Спасибо, Джейк! — С чувством сказала я, наклонилась и поцеловала его в лоб.

Он нахмурился, но морщины тут же расслабились и гном покраснел.

— Не мне спасибо. Я лишь исполнитель. Тем более я тебе еще не все отдал.

Щелчок пальцев — и послушный ворон принес еще одну книжицу. Та была маленькой, тонкой.

— Если с магией своей совладаешь, то в этой книжице есть инструкция, как создать один замечательный амулет.

— Амулет?

— Да. Ты создашь амулет Райнаха.

— Для чего он мне?

— Он собирает силы. Не относится к запрещенным. Но сделать его может далеко не каждый. Только тот, кто в гармонии со своей тьмой. Магия, собранная в этом амулете, поможет тебе скрыться.

— Скрыться от кого? — я начала слушать еще внимательнее. О чем говорит гном?

— От темного, — хмыкнул он. — Того, с кем у тебя связь. С этим амулетом он не сможет тебя найти. Не сможет определить, где ты и что делаешь. Этот амулет будет твоей защитой от чужого влияния.

— От кого мне скрываться, кто на меня должен повлиять и почему вы мне его предлагаете?

— А кому мне его предлагать, как не Вейноре Орвуд.

Я вцепилась в книги, прижимая их к себе и ощущая, как участился мой пульс.

— Вы меня знаете? — голос заметно сел и дрогнул.

— А как тебя не знать, — гном с интересом поглядывал на меня. — Вейнора. Ты приходила ко мне. И не раз. Еще до того, как стала Льяррой Шео. Документики-то я тебе сделал, когда ты решила учиться. Но о том, как ты попала в Каркринс, откуда пришла и кто ты, не спрашивай. Ты мне этого не говорила. Однако за помощью, темными артефактами да зельями наведывалась часто. Но в последний свой приход удивила. Ты начала просить за себя. Говорила путано, странно. Словно придешь ты, да не ты. Кстати, сама наказала мне дать тебе инструкцию по созданию Райнаха. Но дать, когда ты придешь в эту лавку, но меня не узнаешь. И булавочку ты попросила меня сделать.

Я стояла, зачарованно смотря на карлика. И пытаясь соображать. То есть Вейнора знала, что я приду сюда? Но как? Ведь отправил меня в лавку Абс.

— А я не говорила, как выглядит тот, от кого мне нужно скрыться?

Джейк развел руками.

— Говорила, что он рядом и чтобы ты, то есть она, ну вы обе, были осторожны со всеми. И по возможности ни с кем не сближались, кроме того, кто может лечить не только тело, но и душу.

«Это она о магистре-целителе говорила! — догадалась я. — Он знал! Он ее очень хорошо знал! Абс изначально был в курсе, что я не Льярра!»

Гном щелкнул пальцами, призывая к себе ворона. Тот уселся на его плечо.

— Я потому вашего кавалера и не позвал сюда, — сказал карлик. — Мало ли, может, это он и есть. Ну, тот, от кого ты должна прятаться.

У меня руки дрогнули.

— А такое возможно?

— Все возможно, — погладил бороду гном. — Если переместить сознание, то, по сути, ваш темный может быть в ком хотите. Хоть во мне. Но это запрещенное дело. Подсудное. За такое у нас казнят. Но кому я это рассказываю. Лучше меня, пожалуй, знаешь. Ты же не Вейнора? — он лукаво смотрел на меня. — Опасное предприятие эти замены телами и душами.

Я нервно потерла горло, представив на нем острое лезвие инквизиторской гильотины.

— Ну если только у того, кто это сделал с вами, не имеется официальной лицензии, — добавил карлик. — А такая выдавалась только один раз на моей памяти.

Я снова уставилась на него. Так-так, а вот это уже интересно.

— И кому же она выдавалась?

Джейк-ворон нахмурился.

— Лицензия выдавалась нашему славному герою — капитану Белдоку. А как, по-вашему, он смог узнать, где прячутся приверженцы. Полководец использовал запрещенные темные методы.

— Что можно Юпитеру, нельзя быку, — мрачно констатировала я.

Карлик вздохнул.

— Для победы в той войне все методы были хороши.

Повисло тяжелое молчание, которое прервала я.

— Спасибо большое, Джейк.

Он мягко улыбнулся.

— Мне не за что. И да… Не забудьте расплатиться.

Как ни удивительно, но у меня оказалась ровно та сумма, которую назвал гном. И это в очередной раз доказывало, Абс знал, что мне дадут в лавке и сколько это будет стоить.

Хотя удивляться я уже перестала.

Книгу по созданию амулета спрятала в карман внутри плаща. Булавочку сразу же пристегнула с изнаночной стороны рукава.

Выходила из лавки задумчивая, но теперь точно уверенная — Льярра, а точнее, Вейнора, напрямую связана с лидером. И она сбежала от него. Сбежала, имея колоссальные силы и знания. А значит, и мне нужно его бояться. И сделать все, чтобы найти ту самую гармонию со своей тьмой и попробовать вырваться из той ситуации, в которой я оказалась. Иначе перспективы мои совсем не радужные. А еще я поняла, что чудесный целитель Абс знает значительно больше о Льярре, чем я могла предполагать.

Оглавление

Из серии: Квест «Другой мир»

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Квест «Другой мир». Турнир предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я