Храбрая cердцем: путь Нереварина

Наталья Холодная

В тот день, когда Мерида бросила вызов древним традициям и обратилась за помощью к ведьме, она попросила ее не заколдовать маму, а перенести ее, Мериду, туда, где на нее не давили бы замужеством, да и вообще туда, где женщинам было бы позволено воевать. И ведьма дала девушке одно волшебное зелье, которое навсегда изменило судьбу последней…

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Храбрая cердцем: путь Нереварина предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 1

Весь оставшийся день Мерида потратила на освоение в новом для нее месте. Крышу над головой девушка получила в таверне, которую содержал друг босмера Фаргота, альтмер Аррилл. Он вел себя с данмеркой вполне себе учтиво, и у него нашелся комплект вполне сносных доспехов из хитина. Эти доспехи обошлись Мериде всего в сто дрейков — так называлась местная валюта. Кинжал был продан за полсотни дрейков, за сто сорок же монет Мерида приобрела новое оружие — серебряный длинный меч. Также Аррилл отвел девушке комнату, где она могла отдыхать и восстанавливать силы после долгих пеших походов.

Но, получив ключ от своих новых апартаментов, Мерида не торопилась их занимать. Сперва она решила подкрепиться в общей зале за одним из круглых столов. Это было также прекрасной возможностью пообщаться с посетителями и с самим Арриллом, узнать побольше о поселении Сейда-Нин, да и вообще о Морровинде и о существах, его населяющих. Так Мерида узнала немного о флоре и фауне Вварденфелла, а также о каждой из рас: о людях (нордах, имперцах, бретонцах и чернокожих редгардах), эльфах (альтмерах — высших, данмерах — темных и босмерах — лесных), зверорасах (кошкоподобных хаджитах и рептилоидах-аргонианах; обе эти расы использовались и сейчас используются данмерами как рабы) и об орках, мнения насчет которых разнились: кто-то причислял зеленокожих к эльфам и называл «орсимерами», а кто-то считал отдельной расой. Мерида обратила внимание на то, что трактирщик говорил о своей расе не без гордости:

— Мы, альтмеры, — гордые, мудрые и красивые. Империя зиждется на искусстве, ремеслах и науке высших эльфов.

За один стол с Меридой села одна из местных, данмерка с короткими темными волосами. Звали ее Телери Хельви, и на вид она была не старше самой Мериды. Но эльфы, в отличие от людей, могли жить гораздо дольше, поэтому, глядя на эльфа, было сложнее определить его приблизительный возраст, чем глядя на человека.

— А куда ты держишь путь, daeljuhn? — как бы невзначай спросила Телери, когда Мерида, наконец, закончила задавать интересующие ее вопросы и принялась за тот самый хлеб, который прихватила из Канцелярии.

— Ну, тот имперец, Селлус Гравиус, сказал мне отправиться в Балмору и отнести некий пакет некоему Косадесу, — прожевав очередной кусок хлеба, ответила рыжая данмерка. — Но я не буду спешить. Мне хочется попутешествовать по Вварденфеллу, попрактиковаться в боевом искусстве на всяких здешних тварях, если они нападут…

— Позволь дать тебе небольшой совет, — Телери подсела к новой знакомой поближе. — Здесь, на Вварденфелле, правят три Великих Дома Данмеров — Редоран, Телванни и Хлаалу. Если захочешь поступить на службу к одному из Домов, то я бы не советовала тебе выбирать Хлаалу.

— А что там?

Темноволосая данмерка пододвинула табурет еще ближе и, подавшись немного вперед к Мериде, зашептала:

— Я слышала, что один из Советников Дома Хлаалу — имперец по имени Крассиус Курио. Его проблема в том, что он ну никак не может сдерживать свои… гм… желания. Мне моя знакомая из Балморы рассказывала, что на днях один данмер решил присоединиться к Дому Хлаалу. И знаешь, что Курио, по ее словам, заставил его сделать, чтобы тот мог получить покровительство?

— Что же? — шепотом поинтересовалась Мерида перед тем, как снова откусить кусок от своего хлеба.

— Этот n’wah заставил бедолагу снять с себя всю одежду. И называл его при этом «пышечкой», «душечкой» и другими слащавыми словами.

При этих словах Мерида едва не подавилась хлебом. Теперь она знала, кого точно следует избегать в этих землях. И как только этого человека с такими низменными наклонностями произвели в Советники одного из Великих Домов?

— В Доме Телванни, конечно, никто этим не страдает, — уголком рта усмехнулась Хельви. — Но туда принимают только магов, а ты таковой не являешься. Но если ты владеешь холодным оружием, то, возможно, тебе найдется место в Доме Редоран.

— О моих боевых навыках можно не беспокоиться, — уверенно заявила Мерида. — Если что, я во время своих путешествий найду, на ком потренироваться.

Разговор двух данмерок прервал голос сидящего за дальним столом имперца в военной форме, правда, без шлема. Он рассказывал своему собутыльнику, светловолосому бретонцу, что, по слухам, где-то в районе Аскадианских Островов какой-то богатый авантюрист пошел исследовать родовую гробницу супротив деревни Пелагиад, да так оттуда и не выбрался, что, скорее всего, означало, что этот самый авантюрист попросту погиб от рук тамошних тварей. Слыша этот разговор, Мерида подметила, что, когда она завтра отправится в путешествие, не обойдет стороной эту самую гробницу.

— А еще, говорят, в Форте Инеевой Бабочки у наших товарищей из Легиона какие-то проблемы, — наливая себе в кружку бренди из бутылки, продолжал имперец. — По слухам, тамошние легионеры каким-то образом стали зависимы от лунного сахара. А ведь это, знаешь ли, нарушение закона Империи…

— Да ты что… — только и вымолвил изумленный бретонец. — А где этот Форт Инеевой Бабочки?

— Да на острове Солстхейм, к северо-западу от берегов Вварденфелла, — махнул рукой его собеседник. — Но я бы не советовал туда плыть. Это ужасное место…

— Лунный сахар — наркотическое вещество, — ответила Телери Хельви на немой вопрос Мериды. — Из него варят скууму, которую хаджиты обожают не меньше, чем сам сахар. Вот только этот наркотик даже на хаджитов воздействует весьма и весьма пагубно…

Между тем время трапезы близилось к концу. Посетители трактира понемногу стали расходиться. Многие из них направились к выходу, а там уже пошли по домам. Остальные же заняли отведенные им комнаты в таверне. Комната, выделенная Мериде, была оснащена не только кроватью, но еще и столиком, а также шкафом с несколькими книжками в обложках разных цветов. Данмерка достала одну из них с верхней полки. «По крайней мере, будет что почитать перед сном», — довольно подметила девушка, кладя книгу на столик. Туда же она положила хитиновые наплечники и кирасу, а поножи и ботинки — на свободную полку шкафа. Перед тем, как лечь в кровать, Мерида прихватила со столика книгу и уже в кровати раскрыла ее. «Зеркало», — гласил заголовок на первой странице. В данном случае название являлось по сути аллегорией на сражения. Здесь говорилось о том, что о бое нужно думать, как о зеркале, — смотреть на левую руку противника, ударяя правой, и тому подобное. Главный герой книги, по имени Миндотракс, сражался с неким наемником, а когда этот самый наемник снял шлем, оказалось, что его лицо было отражением лица самого Миндотракса…

Так данмерка читала книгу и сама не замечала, как глаза стали постепенно закрываться. Ее ждал неизведанный мир грез…

***

Брезжил рассвет. Яркое небесное светило вставало в облачном небе над Сейда-Нин. Имперские охранники неустанно шагали по деревне. Похоже, они были теми, кто не спал двадцать четыре часа в сутки. Из домов на улицу стали выходить пробудившиеся обыватели. Дверь в таверну Аррилла тоже отворилась, и оттуда вышла рыжеволосая данмерка в хитиновых доспехах. Выспавшаяся и настроенная на далекие похождения, она повернула от трактира налево и зашагала по мостику в сторону указателя. Перейдя через мостик, она прошла мимо дома Фаргота, мельком заметив, что хозяин дома выглянул в окно, чтобы пожелать новой подруге удачных путешествий. Данмерка остановилась напротив указателя и стала думать, куда бы ей пойти. Надписи на деревянных указательных стрелках были неразборчивы, и нельзя было разобрать, какая дорога куда ведет. В конечном итоге Мерида решила пойти туда, куда ей самой вздумается. А вздумалось ей повернуть направо и подняться на холм. Там, на его самом краю на доске стояла данмерка возле стоящего в воде и периодически завывающего силт-страйдера и выкрикивала:

— Специальное путешествие только для вас! Цены такие низкие!

Селлус Гравиус упоминал, что на силт-страйдере отсюда, то есть от Сейда-Нин, можно доехать до Балморы. Но Мерида с этим не торопилась. Она хочет повидать мир — и она это свое желание исполнит. В конце концов, ей ничего не сказали о сроке доставки пакета этому пресловутому Каю Косадесу, а это уж наверняка значило, что никаких ограничений по времени на миссию в Балморе нет.

От извозчицы с силт-страйдером данмерка, спустившись по склону, пошла дальше прямо. Вот с левой стороны уже показалось топкое болото, в котором стояли растения с цветками голубого цвета, а совсем рядом с болотом стояли два светящихся гриба-сыроежки… А справа виден тот порт, где причаливал тот самый корабль, на котором девушка приплыла в Сейда-Нин, а чуть подальше от него — маяк… Мерида же тем временем прошла мимо болота, а затем повернула налево; ее рыжие непокорные кудри развевались на легком ветерке, а сама она посматривала по сторонам, наблюдая в том числе и за тем, как постепенно растворялись облака в небе. Солнце светило ярко и жизнерадостно, окружающий мир одновременно удивлял и завораживал; в общем, для начинающей авантюристки погода была в самый раз. Ее меч был закреплен за спиной, а щит — надет на левую руку. На Мериду пока что никто не нападал, только какая-то крыса пробежала мимо да вразвалку прошагал гуар — большеголовая рептилия с маленькими передними лапками и большими задними. И странное дело — почему-то это животное показалось Мериде смутно, но знакомым. Кажется, она уже видела его когда-то… очень давно… Данмерка даже приложила руку ко лбу, пытаясь вспомнить то, что было покрыто туманом беспамятства. Безрезультатно. Ничего такого ей не вспоминалось. Но… Кажется, в памяти что-то пробудилось?..

Стояла обычная погода для земель, покрытых пеплом. Небо было затянуто серыми тучами, из которых не выпадало никаких осадков. Вдоль дороги стояли огромные валуны, а чуть дальше от нее стоял целый ряд таких валунов. Этот участок пепельных земель, именуемых Эшлендом, так и назывался — Бал Исра, что по-данмерски означало — «ряд камней».

Совсем еще юная рыжая данмерка в кожаном доспехе упражнялась в ведении боя холодным оружием. Она была вооружена коротким мечом, на спине носила короткий древесный лук, на поясе — колчан со стрелами. Своим очередным противником она избрала… обычную крысу, которая как раз пробегала мимо. Данмерка взмахнула мечом. По самой крысе она не попала, но ей удалось отсечь грызуну хвост. Хоть что-то…

Крыса сразу почувствовала неладное, когда лезвие короткого меча лишило ее большей части хвоста. Она резко развернулась и, понемногу ускоряясь, направилась прямиком в сторону обладательницы меча. Видя это, данмерка отскочила в сторону, снимая при этом со спины лук. Натянула тетиву, выстрелила… Стрела попала животному в спину, но его это не остановило. Крыса намеревалась укусить данмерку, но та тотчас же предприняла попытку уклониться. Зубы крысы, однако, смогли слегка испортить кожаные штаны эльфийки. Разозлившись, юная девушка замахнулась мечом на грызуна. В этот раз удалось его достаточно глубоко ранить.

Решив этим воспользоваться, эльфийка отбежала на безопасное расстояние и, снова взяв лук, выпустила еще стрелу. Кажется, крысу это остановило. Надолго. Нет, даже, можно сказать, навсегда. Рана, нанесенная мечом данмерки, оказалась достаточно глубокой для животного, а тут еще древко очередной стрелы…

Какая это уже победа по счету? Сколько уже раз юная воительница подобным образом практиковалась? И сколько таких тренировок на свежем воздухе ей еще светит в будущем?

Словно в ответ на невысказанный вопрос вдали за спиной эльфийки послышались шаги. Она отреагировала молниеносно — обернулась, схватившись за лук. Но в этот раз ей не пришлось испытывать себя на меткость. Ибо когда тот, кто шагал ей навстречу вразвалку, приблизился, он не стал нападать. Это был гуар — крупное, но достаточно безобидное животное Вварденфелла, нередко используемое данмерами для верховой езды или для перевозки небольших грузов.

Он приблизился еще на шаг и присел на задние ноги перед девушкой, а она между тем надела лук обратно на спину и тоже подошла поближе к рептилии. Гуар издал звук, слегка напоминающий хрюканье, и уставился на данмерку недоверчивым взглядом.

— Не бойся, вреда тебе не причиню, — она присела перед животным на одно колено. — Неподалеку я разбила лагерь, могу отвести тебя туда. Ты ведь голоден, да?

— Гр-р, — последовал ответ. — Гр-р-х.

— Пойдем со мной, daeljuhn, — сказав это, данмерка вместе с тем встала и медленно повернулась на северо-восток. Сделала несколько шагов и оглянулась назад. Кажется, гуар все еще относился к ней с опаской.

— Пойдем, — уже чуть настойчивее повторила девушка. Гуар еще колебался. Потом нерешительно, осторожными шагами последовал за эльфийкой…

Остальная часть само собой всплывшего воспоминания пока еще была покрыта пеленой, как ни старалась Мерида еще что-нибудь припомнить. Когда же она вышла из своеобразного транса, гуар уже развернулся и пошел в обратную сторону. Крыса так и вовсе исчезла из поля зрения. Девушка еще с минуту смотрела на удаляющегося гуара, потом неглубоко вздохнула и не спеша двинулась дальше вперед. Слегка продавливающаяся под ногами зеленая поверхность плавно переходила в вымощенную дорогу, а впереди, помимо зеленых деревьев, показались еще и грибы. Гигантские грибы, у одних из которых шляпки были желтые, у других — оранжевые, у третьих — красно-розовые с белыми точками. Вдоль дороги, разветвляющейся на две части, колыхалась высокая зеленая трава; распускались ивы (здесь так назывались невысокие растения с бордовыми цветками), золотые канеты (растения с красивыми желтыми соцветиями и широкими темными листьями), а также каменевки (растения с маленькими синими цветками, стебли которых склонялись к земле). Вот на северо-западе из-за ствола дерева показалось небольшое насекомое и посеменило через дорогу. Называлось это существо скрибом, а его мелкие шажки отдавали скрипом. Данмерка остановилась и, улыбнувшись краешком рта, стала наблюдать за тем, как скриб семенил в сторону цветущей каменевки. Он выглядел довольно безобидно, и даже рука не поднималась ударить его, тем более что он и сам не нападал. Взгляд Мериды еще немного задержался на насекомом, затем соскользнул на шляпки грибов и на очертания какого-то домика вдали. Эльфийка уже совсем было собралась пойти в ту сторону, когда до ее слуха донеслись чьи-то умеренные шаги с противоположной стороны. Повернувшись назад, Мерида вскоре увидела, как к ней приближался некий данмер. Его волосы были собраны в аккуратный хвост, облачен он был в легкие доспехи на вычурную рубаху, на спине носил лук из темного дерева, а в ножнах — кинжал. При виде Мериды на лице данмера появилась легкая ухмылка.

— Что ты так замерла? — спросил он, усмехнувшись. — Первый раз видишь Нельса Ллендо, что ли?

— Первый раз о таком слышу, — с вызовом выплюнула Мерида. — Если ты из местных разбойников, то знай — ты не получишь от меня ни…

— О, дрейки мне твои не нужны, — со смехом перебил тот, кого звали Нельс Ллендо. — От такой очаровательной девушки я бы попросил… один поцелуй.

«Вот же наглец, — про себя подумала Мерида и при этом скрестила руки на груди. — Думает, что каждая встречная женщина — обязательно простушка, которая станет для него подстилкой. Начинается с поцелуя, а дальше что?»

— Я скорее поцелую гуара, — эта фраза из уст данмерки прозвучала, словно выстрел. — Если ты из тех воров, что крадут сердца невинных девушек, то лучше бы тебе запомнить: меня так легко не возьмешь.

Недолго думая, девушка выхватила серебряный меч. Она подозревала, что одной просьбой поцеловать этот Нельс Ллендо наверняка не ограничится, а потому лучше всего было просто сразиться с ним, причем насмерть.

— Защищайся! — дерзко выкрикнула она, сжимая в правой руке оружие, вставая в боевую позу.

В ответ Ллендо снял со спины свой лук и приготовился выпустить стрелу. Он рассчитывал ранить девушку сквозь ее хитиновую броню в сердце, но Мерида успела прикрыться щитом, и таким образом стрела вонзилась в него. Тогда Нельс отступил на несколько шагов и уже на этом расстоянии стал натягивать тетиву. Мерида решила не дожидаться, пока ее противник выпустит стрелу, и пошла на сближение. Первый удар серебряного меча прошелся по натягивавшей тетиву правой руке, порвав при этом рукав рубахи. Хотя ранение было не таким уж и серьезным, но Нельс все равно вскрикнул и от неожиданности… выпустил-таки стрелу. Она вонзилась в край правого хитинового наплечника, но плечо данмерки не повредила. Но Мерида не обращала на это внимания. Стрелу она вытащит потом, главное — победить этого наглеца, считающего нормальным целоваться с каждой встречной особой противоположного пола. Второй удар меча выбил лук из рук данмера. Тогда он выхватил из ножен кинжал и скрестил его с оружием Мериды. Теперь схватка была уже похожа на более равный поединок. То надвигалась Мерида, а отступал Ллендо, то наоборот. В какой-то момент меч девушки полоснул Нельса по щеке, и, схватившись за нее, тот ощутил, как струйки крови окропляют его кисть. Воспользовавшись ситуацией, Мерида подобрала с земли лук. Но ей пришлось отбежать на некоторое расстояние от наступающего данмера лишь за тем, чтобы вытащить из щита стрелу и самой выстрелить из темнодревесного лука. Намеренно или случайно, но стрела попала Нельсу… в колено. Он мгновенно остановился, посмотрел вниз, на вытекающую струйками кровь из образованной раны. Похоже, суждено было ему теперь обрывать свою дорогу приключений и идти к ближайшему лекарю. Держась за простреленное колено, данмер осел на землю. А Мерида, надев новообретенный лук на спину, подошла к поверженному противнику и, приложив некоторые усилия, сквозь кирасу пронзила его сердце мечом. Нельс испустил последний хриплый вздох… и замертво пал. Его глаза закрылись навечно.

— Впредь не будешь приставать к девушкам, — назидательно проговорила данмерка, вытаскивая меч и очищая его от крови. Затем она принялась обыскивать свежий труп. На теле Нельса Ллендо нашлось двести с лишним дрейков — вполне неплохая сумма для первого раза. Хватит на то, чтобы в деревне неподалеку купить у торговца несколько лечебных зелий. Если в той деревне и кузнец найдется, то можно заодно и меч малость отремонтировать после драки.

С тела также были сняты: колчан со стрелами, куда Мерида убрала вытащенную из хитинового наплечника стрелу, кинжал и кираса. Последние два предмета Мерида подумывала продать.

Только вот куда убрать труп? Может быть, сбросить его в воду на корм рыбам? Наверняка же здесь речка должна быть где-нибудь… Хотя стоп… Вон там, не так уж и далеко, к востоку от деревни видно вроде бы побережье… Вздохнув, Мерида взяла за ноги безжизненное тело и потащила к тому месту. Она двинулась напрямик по траве, остановилась перед самым краем травянистой поверхности. Вытащила из колена мертвого Нельса стрелу, убрала в колчан и, напрягши мышцы, руками подтолкнула труп. Этого оказалось недостаточно. Еще толчок. И еще… Наконец, Нельс Ллендо скатился по склону вниз, и спустя несколько секунд послышался характерный всплеск воды. Дело сделано. Труп кормит рыб. Теперь можно повернуть на запад и отправиться в деревню.

В небольшом поселке под названием Пелагиад данмерку ждал… немного менее дружелюбный прием, нежели в Сейда-Нин. Это Мерида поняла по первому обывателю, который ей повстречался. То был мужчина выше ее на четверть головы — судя по всему, норд. Он носил доспех из медвежьей шкуры, простые штаны и кожаные наручи. И он при виде пепельнокожей странницы расхохотался:

— Эльфов видели? Гы-гы-гы-ы…

Мерида удостоила этого «варвара», как она сама его мысленно назвала, презрительным взглядом, но ничего ему не сказала. Лучше уж осваиваться на новом месте, чем тратить время на всяких хамоватых мужланов.

Кузницу данмерка нашла по вывеске, на которой был изображен меч со щитом. Здесь за тридцать дрейков местный кузнец, альтмер Уулернил, отремонтировал серебряный меч Мериды, а еще за десять дрейков девушка купила десяток железных стрел в дополнение к тем стрелам, что были у нее в колчане, снятом с Нельса Ллендо. Взамен же данмерка продала альтмеру кирасу Нельса за двести пятьдесят дрейков и его кинжал за двадцать.

Супротив же кузницы располагалась таверна «Полпути», где Мерида за восемьдесят дрейков заказала один из напитков в местном меню, а именно — флин. Вкус у напитка был слегка терпким, но у девушки еще осталось полбатона хлеба, которым она закусывала каждый второй глоток флина. За трапезой эльфийка слушала свежие сплетни. Рассказывала босмерка в вычурной мантии, с волосами почти такого же цвета, что и волосы Мериды. Собеседник босмерки, данмер в простых одеждах, слушал ее с интересом и даже порой вставлял свои комментарии. Мерида же тихо посмеялась над глупостью бретонки, по слухам, втюрившейся по уши в данмера-бандита, который отобрал у нее фамильные драгоценности; послушала еще раз о том авантюристе, что пошел в гробницу к югу от Пелагиада и не вернулся… Также одна из посетительниц таверны, редгардка в кожаном доспехе, подарила рыжей данмерке, когда та собралась уже уходить, так называемый «Путеводитель по Вварденфеллу», чтобы искательнице приключений было проще ориентироваться на этом острове.

***

Чем дальше, тем более интересным становилось для Мериды путешествие по просторам Вварденфелла. В той самой гробнице, о которой говорили имперец в трактире Аррилла и босмерка в пелагиадской таверне «Полпути», данмерка нашла того бедолагу, который отправился исследовать склеп, мертвым, но еще пока не разложившимся. В его туго набитом кошеле Мерида обнаружила — ни больше, ни меньше — целых пять тысяч дрейков! Видимо, его убили и при этом не обобрали. Да и, по сути, кому здесь было его обирать, если обитателями гробницы были в основном мертвецы, главным образом скелеты и ходячие трупы? Более того, из кармана у безымянного авантюриста Мерида изъяла несколько целебных зелий, а на его поясе нашла кинжал, от которого исходила аура цвета огня. Не исключено, что этот клинок был зачарован на огненную магию… Сама данмерка предпочитала длинный клинок короткому, но кинжал все-таки решила взять и продать в каком-нибудь из городов, хоть в той же Балморе. Дрейки никогда лишними не бывают.

Но искательница приключений на этом не остановилась. Раз уж она взялась исследовать заброшенную гробницу, то почему бы не довести дело до конца? Конечно, помешать Мериде пыталась агрессивно настроенная нежить, но, хотя девушка и получила от холодного оружия скелетов несколько ранений, все же она не без труда вышла из нескольких таких стычек с мертвяками победительницей и добралась до основного зала гробницы. Здесь лицезрела она бассейн в форме круга, заполненный пеплом, с левой стороны — урну, в которой, по всей видимости, был прах умершего, справа — трибуну, на которую была водружена какая-то книга, а прямо перед бассейном — три сундука разных размеров. Первый сундук оказался заперт. Когда данмерка попыталась открыть второй сундук, она резко отдернула руки, ибо ощутила, как их ударило зарядом молнии. Пришлось выпить одну из микстур, чтобы прийти в себя. После этого Мерида все же полезла в злосчастный сундук и извлекла оттуда четыреста с чем-то дрейков и дорого разукрашенный амулет. В третьем же сундуке обнаружилась пара черных перчаток с золотыми узорами. Эльфийка примерила их, но они оказались ее рукам тесноваты. Тем не менее перчатки девушка тоже решила забрать, опять же — для продажи.

Так что после блужданий по гробнице в поисках выхода, выбравшись наконец на свежий воздух, Мерида решила пойти обратно в Пелагиад и там продать то, что ей самой было не нужно. А именно — амулет, зачарованный кинжал и пару перчаток. Проданы эти предметы были за триста с лишним дрейков, после чего Мерида направилась в таверну «Полпути», снять за скромную сумму комнату и там отдохнуть как следует. Судя по розоватому небу, солнце клонилось к закату, и кроме того, данмерке нужно было набраться новых сил перед тем, как продолжить свою дорогу приключений.

На следующее утро небо было уже облачным, но дождя ничего не предвещало, так что это утро вполне подходило для далеких и не очень походов. Вынырнув из объятий сна и облачившись в броню поверх простой одежды, Мерида спустилась в общий зал таверны «Полпути», попутно услышав, как одна из новоприбывших посетителей, хаджитка в синей мантии, довольно урчала, приговаривая: «О, лунный сахар…» Очевидно, она где-то нашла и съела порцию сахара и теперь с удовольствием вспоминала об этом…

Выйдя из Пелагиада, данмерка повернула направо и дальше пошла по долгой мощеной дороге, не сворачивая. Сквозь белые облака просачивались солнечные лучи, освещая и согревая землю. Вдоль дороги возвышались гигантские грибы вперемешку с вечнозелеными деревьями. По траве семенил еще один скриб. А где-то вдали в небе парили огромные существа с щупальцами. Эти существа назывались нетчами. У самца нетча был жесткий панцирь и шесть щупалец, у самки же щупалец было только четыре.

Внезапно Мерида остановилась. Когда один из нетчей-самцов стал чуть более точно виден в поле зрения, в памяти данмерки словно бы что-то вспыхнуло, и она попыталась это «что-то» припомнить более ясно. Но, кроме того, что она однажды пыталась убить гигантского самца-нетча какой-то особой вилкой, более ничего связанного с этим в памяти не всплыло. Девушка не могла вспомнить, почему этого нетча ей нужно было обязательно убивать вилкой, которой в лучшем случае только уколоть можно.

«Ладно, надо идти дальше. Может быть, припомню потом…»

И вот Мерида шагала неторопливо, поглядывая то в левую сторону, то в правую, то переводя взгляд на облачное небо. Скрибы, крысы и гуары не трогали ее. Но зато встретившаяся данмерке на полпути безногая личинка, именуемая фуражиром квама, хоть была и маленькой, но довольно агрессивной. Впрочем, эта мелкая проблема разрешилась одной стрелой из лука — Мерида попала в склизкую кожу прямо у самого… того, что могло бы называться у этого фуражира головой.

И это были еще далеко не все агрессивные животные на Вварденфелле. Там, где мощеная дорога плавно переходила в землю, покрытую пеплом, впереди со склона вразвалку спустился большой двуногий монстр с огромными клыками. То был кагути. Мерида тут же припомнила, что Аррилл рассказывал об этих тварях. Они ведут себя весьма и весьма агрессивно и бросаются на любого авантюриста или авантюристку, стоит только ему или ей приблизиться к этому животному. А этот кагути, он уж точно ничем не отличается от своих родичей. Значит, нужно его прикончить до того, как он оставит на тебе глубокую рану своими клыками. С этими мыслями Мерида левой рукой сняла со спины лук, правой взяла из колчана стрелу и, натянув тетиву аж до самой щеки, выстрелила. Стрела попала кагути в голову, и, кажется, он… среагировал на это. Иначе как объяснить то, что он вразвалку, медленно начал бежать прямо в сторону пепельнокожей лучницы? К счастью, у Мериды было пусть и небольшое, но все же преимущество перед кагути — она бегала быстрее. Поэтому девушка развернулась и побежала в обратную сторону. Кагути — за ней. Данмерка перепрыгнула через труп фуражира квама, остановилась и снова выпустила стрелу. Но не было времени смотреть на струйки крови, вытекающие из простреленных мест в голове твари. Еще одна стрела полетела в кагути. Затем Мерида отбежала в сторону, по траве забежала за дерево и там, повесив на спину лук, схватила меч. Вышла из укрытия… и тут же ей пришлось уклоняться от клыка кагути. Монстр не смог ранить противницу, но ему удалось слегка поцарапать хитиновые поножи.

Резкий замах серебряным мечом. Удар. И еще удар. И еще…

Мерида дралась с яростью и довольно быстро, лишь бы кагути вновь не попытался применить свои клыки. Уже и пот выступил на лице, но данмерка не обращала на это внимания, ибо победить врага в этом бою было важнее. Остановилась она лишь тогда, когда израненный кагути упал на землю боком. Кажется, он был при смерти.

Куда сложнее оказалось справиться со скальным наездником, который налетел на данмерку там, где пепельная дорога, вдоль которой стояли черные деревья без единого листочка и огромные валуны, переходила в обычную холмистую земную поверхность, правда, без всякой зелени; то есть, если судить по «Путеводителю по Вварденфеллу», — там, где Эшленд переходил в земли Западного Нагорья; а еще точнее — совсем недалеко от каменных стен имперского форта. Девушка пыталась рубануть наездника мечом, но тот легко увернулся от удара, взмыв в небо. Тогда эльфийка убрала меч и достала лук. Первая стрела пролетела мимо парящей твари. Мерида даже не хотела знать, куда эта стрела приземлится. Коротко выругавшись, данмерка дождалась, когда наездник снова начнет подлетать к ней, и, выхватив меч, свирепо взмахнула им, когда крылатое создание было уже совсем близко. Убить одним ударом проклятую тварь не получилось, зато, кажется, удалось слегка повредить правое крыло — из него выпало несколько перьев. Но этого было недостаточно, чтобы скальный наездник не смог снова взмыть вверх и там, противно курлыча, будто бы дразня, парил над данмеркой, которая уже к этому моменту взяла лук и приготовилась выпустить стрелу. Хотя, как заметила Мерида, наездник летал уже не так быстро, так как его крыло было немного повреждено серебряным мечом, но все же в это пернатое существо все так же трудно было нормально прицелиться.

— Да остановись ты хоть на минуту, крылатая ты тварь! — сквозь зубы процедила девушка, все еще держа тетиву натянутой. Но разве скальному наезднику прикажешь? Он продолжал парить в воздухе, раздражая данмерку своим курлыканьем. Ее правая рука уже изрядно устала натягивать тетиву, когда скальный наездник снова начал спускаться, чтобы клюнуть Мериду в голову. Тогда-то она, наконец, выпустила еще стрелу. Есть! Кажется, стрела попала наезднику в шею… Правда, это его не остановило, он продолжал подлетать к противнице, и тогда Мерида выхватила меч и, как только тварь подлетела поближе, рубанула по ней изо всех сил. От этого удара наездник потерял уже больше перьев, чем в первый раз, и теперь уже не мог так высоко взлетать. Похоже, эта утомительная схватка близилась к концу…

Еще один выстрел. На этот раз прямо в левое крыло. Теперь тварь могла и пошевелить этим крылом с трудом, не то что взлететь. Негромко вздохнув, Мерида в очередной раз натянула до самой щеки тетиву. И эта стрела пронзила наезднику то место, где у живого существа полагалось быть сердцу. Последний раз курлыкнув, скальный наездник плавно опустился на землю. Данмерка с облегчением выдохнула. Наконец-то это мучительное сражение закончилось. И самое удивительное — почему-то Мериде это сражение конкретно с наездником казалось уже не первым в ее жизни. Возможно, подобная стычка с пернатой тварью была когда-то в далеком прошлом эльфийки… Так или иначе — скальные наездники для Мериды прослыли самыми раздражающими представителями фауны Морровинда.

Уже в районе Западного Нагорья девушка сделала несколько шагов к мосту через реку. Остановилась и посмотрела в карту, нарисованную в «Путеводителе». Так и есть. Позади Мериды остался Форт Легиона Лунной Бабочки, а самой данмерке уже не так уж долго идти осталось до одного из крупных городов Вварденфелла, а именно — до Балморы.

====

Перевод с данмерского:

daeljuhn — друг/подруга

n’wah — чужеземец

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Храбрая cердцем: путь Нереварина предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я