Я думала, что сны не материальны, пока не увидела на тесте две полоски. Как оказалось, отец ребенка – Владыка драконов из другого мира, который, к тому же, женат. И он не может завести законного наследника, пока наш ребенок не родится, или… Пока не погибнет плод. Но последнего я не допущу. Хотите переиграть меня, ваша драконистость? Мы еще посмотрим!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Наследник для Владыки Драконов 2 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 1
Оказаться в постели императора — большая честь и желанная привилегия. Так бы сказали в моем мире лет двести назад.
Но я в другом мире и в постели не по собственному желанию. Более того — даже не по желанию императора. Владыка драконов смотрит изумленно и явно ждет ответа на свой вопрос. А что я могу ответить? Хлопаю ресницами и подтягиваю одеяло повыше.
Точнее, подтягивала, пока не поняла, что император-то голый. Прямо как в сказке! Только тот король был не таким привлекательным, как Диаронд: молодое поджарое тело с кубиками пресса и дорожкой светлых волос, уходящей вниз. Туда, куда я заехала локтем и куда ни в коем случае нельзя смотреть! Вот никак.
А я и не смотрю. Краснею, но не смотрю, и даже одеяло перестала тянуть — его края мне как раз хватает, чтобы прикрыться.
Ну до чего же Владыка хорош! Опирается на локти, из-за чего мышцы его тела становятся еще более рельефными, невольно приковывая взгляд. Светлые длинные волосы откинуты назад, губы приоткрыты, а глаза… ох, какой там ураган бушует! Непонимание, изумление и… что это? Разгорающееся желание?
Я отвела взгляд и убрала прядь волос за ухо. Не нравится мне, к чему могут привести наши гляделки.
— Ваше величество…
— Так что ты тут делаешь? — спросил Диаронд и откашлялся, тоже отведя взгляд.
Кажется, собственная нагота его не смущала. И то, что мы прикрываемся одним одеялом на двоих, — тоже. Вот его не смущает, а почему меня должно? Вскинула подбородок, выпрямила плечи, по которым все еще стекали капельки воды с мокрых волос, и посмотрела на Владыку. Поймала жаркий взгляд и тут же опустила взор. Зря, зря решила „повоевать” с ним! Можно было догадаться, что закономерно проиграю.
— Не знаю, — ответила искренне. — Я принимала утреннюю ванну, а потом упала на… на вас.
Куда конкретно я на него упала, уточнять не стала, мы оба прекрасно помнили об этом. Последний раз, когда я была в постели этого мужчины, это привело к беременности. Второй раз за два месяца забеременеть не получится, поэтому расслабляемся и получаем удовольствие от изумления императора.
— Интересно, — произнес Диаронд, нахмурившись. — Будем разбираться. Я дам тебе свою одежду и верну в покои.
Император поднялся. Я отвернулась, но все равно взгляд скользнул по его спине, ниже, к сильным стройным ногам. Ну до чего хорош, зар-р-раза! Был бы еще чудесный характер, точно бы влюбилась!
Владыка накинул на плечи халат и направился в гардеробную. Я подумала о его жене. Почему здесь нет Раванны? Они не спят вместе? Хотя если бы она была здесь, вся эта сцена выглядела бы в разы эпичнее и из пошлой комедии превратилась бы в драму.
— Возьми, — протянул Диаронд одежду, но при этом даже не думал отворачиваться.
Конечно, он ведь там все уже видел! Когда переспал со мной пять лет назад — для него, и когда случилась та ночь-сон два месяца назад — для меня. С нами сыграло злую шутку время, которое течет в наших мирах по-разному.
Сам Владыка вернулся из гардеробной уже одетым в белую рубашку и темные брюки, даже обуться в мягкие сапоги успел.
— Отворачиваться правителей тоже не учили?
— Наоборот, учили никогда не поворачиваться спиной, прямо как тебя — учили подслушивать. Полезные навыки.
Спорить с Диарондом — бесполезно. Поэтому я расправила выданную рубашку и сама повернулась к мужчине спиной. Белая шелковая ткань скользнула по плечам, но её тут же смяли. Владыка наклонился к моей шее и дотронулся до неё горячими пальцами, обжигая прикосновением, как и вчера.
— Что это? — спросил Диаронд.
Я отшатнулась и быстро застегнула маленькие пуговички, и только после этого посмотрела на озадаченного дракона. Выданная рубашка была мне до середины бедра, поэтому я без стеснения поднялась на ноги.
— О чем ты? — спросила я.
— Я не помню у тебя эту татуировку.
— Какую татуировку? — изумленно уточнила я и подбежала к зеркалу.
Убрав налево волосы, я присмотрелась к шее — на ней действительно проступали какие-то линии и круги — пока узор был не оформлен, он будто только начинал формироваться. Но как такое возможно?
Диаронд подошел ко мне и нежно дотронулся до волос, чтобы высушить их. Теперь стало значительно уютнее, но количество вопросов от этого не уменьшилось.
— Как я понимаю, ты не делала татуировку и её не было до сегодняшнего дня? — уточнил он спокойно, и я кивнула. — Прекрасно. Теперь, будь добра, посмотри, нет ли у меня похожего знака.
Владыка обернулся ко мне и перекинул волосы на левое плечо, как еще недавно я. Я приподнялась на цыпочки и потянула накрахмаленный ворот рубашки, чтобы увидеть… точно такой же неоформленный узор, как и у меня! Да что за чертовщина творится?!
— Ты знаешь, что это?
— Не имею ни малейшего представления, — нахмурившись, произнес Диаронд и поправил ворот. — Парные татуировки довольно распространенная вещь и означать они могут разное. Двойственное проклятие, рабочий контракт, дружественное соглашение или…
— Или?..
— Брак, — закончил Диаронд и подошел к трюмо, взяв запонки и начав застегивать рукава. — Но как ты понимаешь, последнее не наш вариант. Накинь мой халат, отправимся к Араверу. Пусть он с этим разбирается.
— Может, заглянем сначала ко мне, чтобы я переоделась? — пискнула я. — Так не хочется предстать перед Аравером в таком виде…
— Он тебя заинтересовал? — наградив цепким взглядом, уточнил император и закончил с запонками, подойдя ко мне. — А может он, наоборот, заинтересуется тобой после такого?
— Считаешь, что мне нечем привлечь мужчину, кроме своего тела? — с обидой спросила я.
— У тебя нет титула, средств, магии… разве что красота.
— Ну хоть считаешь меня красивой, — хмыкнула я. — Но знаешь ли, я еще достаточно мила и доброжелательна, что тоже положительные качества, хотя откуда бы о них знать такому, как ты? Только и умеешь делать едкие замечания и повелевать. Аравер — душка, он определенно разглядит мою душу, но раз ты считаешь, что я его больше привлеку в таком виде… что ж, пойдем так. Халат мне не нужен.
Подумаешь, явлюсь к нему в рубашке! Да в моем мире платья-мини были естественным делом и не вызывали ни у кого вопросов! А уж платья-рубашки и вовсе в моде.
— Сначала я хотел сэкономить время, если это какое-нибудь проклятье, — оправдался император, — но теперь мне кажется, что лучше получить проклятье, но одеть тебя в балахон с ног до головы. И желательно отправить такой на все приемы и балы, чтобы мужчин в тебе привлекала исключительно доброжелательность.
— Так и сделаю, — искренне ответила я. — А теперь мы можем поспешить к Араверу? Страсть, как хочу его увидеть!
В глазах императора полыхнул пожар, но он промолчал, лишь открыл портал и пропустил меня первой. Но едва я ступила вперед, как его рука обвила мою талию, и меня привлекли спиной к сильному мужскому телу, прошептав на самое ухо:
— Как ни крути, но внешность — часть влечения. Мы встречаем человека по визуальным данным и уже продолжаем или прекращаем общение, оценив его внутренние качества. Думаешь, меня бы так влекло к тебе, будь ты иной?
Ох, сердце, глупое, что же ты творишь?! Истина в словах Диаронда была, ведь меня он тоже привлекал чисто на телесном уровне, но это не значит, что я сейчас так просто пойду на попятную. Теперь, после всего, я просто обязана щелкнуть его по носу:
— Но будь у меня титул, я бы привлекала вас больше, не так ли, мой император? — хмыкнула я, спародировал обращение Раванны.
— Совершенно не так. Ты привлекала бы меня не меньше, — в тон мне ответил Диаронд. — Однако я говорил об остальных мужчинах, а не о себе.
— Разве? Мне казалось, что вы судили исходя из собственного опыта, особенно говоря о внешности, — пожала я плечами и, отступив от дракона, четко произнесла: — Не все такие как вы, ваша драконистость. Есть еще мужчины, которым важно внутреннее содержание.
— О, найди их, пожалуйста, я сразу же тебя выдам замуж.
— Зачем же искать? Аравер — отличная кандидатура, — пожала я плечами, сказав так чисто для того, чтобы позлить Владыку, не имея серьезных намерений.
Шагнув в портал, я улыбалась. Я знала, что последнее слово осталось за мной и именно я вышла из этого спора победительницей. Вот только мне на миг показалось, что именно этого император и добивался — чтобы я явилась на бал в балахоне?..
Я вышла в спальне, но толком даже не успела рассмотреть обстановку. От кровати двинулась тень по имени Аравер и в мгновение ока оказалась рядом со мной. В его руках блеснул ледяной клинок, который маг приставил к моему горлу. Он действовал на инстинктах, сонный, поэтому не сразу сообразил, кому угрожает. Я сглотнула.
— Марика? — изумленно выдохнул маг, но не отступил, лишь сильнее нахмурился.
Из портала появился император и положил руку на плечо герцога.
— Аравер, отпусти девушку.
Маг моргнул и, кивнув, отступил. К счастью, его светлость не имел привычки спать обнаженным и предстал передо мной в бежевых брюках. Теперь я смогла мельком оглядеть комнату — в светлых тонах, уютная и просторная. Окна выходили на широкую мостовую, откуда сейчас доносились голоса горожан — между шторами оставался зазор сантиметров десять, но я стояла близко к окну и смогла оценить вид.
— Что-то случилось? — обеспокоенно спросил его светлость, уже растворив ледяной кинжал.
— Кое-что необычное. Это связано со мной и Марикой.
— Как связано? — нахмурился Аравер.
Мои щеки заалели. Неужели придется рассказывать о своем деликатном положении?.. Но император молчал. Развернул меня, показал татуировку. Маг наклонился ниже и провел холодными пальцами по коже. Я вздрогнула, почувствовав, как по коже побежали мурашки.
— Никогда ничего подобного не видел, — произнес Аравер. — Когда это появилось?
— Вчера еще не было, — ответил император и теперь развернулся сам спиной к магу и приподнял свои волосы, обнажая татуировку. — У меня похожая.
Кажется, мы повергли его светлость в шок, потому что молчание затянулось.
— Вас мог кто-то проклясть? — спросил герцог. Я опустила волосы и развернулась к нему, тут же получив цепкий взгляд.
— Вы меня подозреваете?
— Проклясть Владыку почти невозможно, но если вы нашли лазейку и, скажем, связали себя с ним парными татуировками и прокляли себя… — возбужденно произнес Аравер и заходил по комнате.
— Но я даже магией не обладаю! Диаронд, скажи ему! — потребовала я, развернувшись к императору.
Герцог застыл. Он медленно развернулся к нам и, смотря на императора, заинтересованно спросил:
— Диаронд? Вот так неформально?
Я поняла, что сболтнула лишнего. Но чтобы придворный маг во всем разобрался, ему необходимо рассказать правду. Туманный дракон молчал, глядя на своего подчиненного, после чего вздохнул и провел ладонью по лицу. Вот чего я не ожидала, так это того, что Диаронд подойдет ко мне и, приобняв, положит ладонь на мой живот.
— Марика беременна. От меня.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Наследник для Владыки Драконов 2 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других