Дракон в моем утреннем кофе

Наталья Мамлеева, 2020

Говорят, герцог Вараферо – Темный властелин, сильнейший маг и фееед. А я – Маша, просто Маша, которая попала в чужой мир, в тело феи, да еще и угораздило заглянуть во дворец того самого герцога. Ну как «заглянуть»… Скажем так, меня ему подарили, вот только забыли сказать, что подарочек «с подвохом». Теперь осталось возродить магию, вернуть свое тело и отправиться домой! Или домой уже совсем не захочется возвращаться?..

Оглавление

Глава 6

Странная фея и добрый Темный властелин

Проснулась я в прекрасном настроении. Еще даже не открывая глаз, сладко потянулась и подумала, что чувствую себя необычайно легко. Раскрыв глаза, увидела потолок. Потолок как потолок, ничего необычного, вот только находился он… невероятно близко!

— А-а-а!

С диким воплем я полетела вниз, перевернувшись в воздухе. От моего крика проснулся герцог — как раз в тот момент, когда я упала ему на… ну на то самое. Да так испугалась от падения, что обхватила ручками посильнее. Герцог взвыл и попытался меня отодрать от… ну вы поняли. Когда это поняла и я, то сама охотно разжала ручки, а властелин, вскочив с кровати, кинул меня в подушку. И я врезалась бы в неё, если бы не зависла в воздухе благодаря своим чудодейственным крылышкам.

— Маш-ш-ша! — прошипел герцог.

— Смотрите, крылышки! — радостно ответила я и осеклась, поняв, что сейчас одну маленькую фею будут убивать. — А-а-а!

Герцога я испугалась даже больше, чем полета. Поэтому, пока улетала от него, тараторила известную фразу из одного комедийного шоу:

— Понять и простить, прошу вас! Понять и простить!

— Обещаю, Маша, скоро ты встретишься с богами!

— Не хочу я с ними на встречу так скоро! Мне еще рано! Вы только посмотрите, какая я милая! Какой-нибудь из богов обязательно захочет на мне жениться! Они знаете какие похотливые! Вся римская и греческая мифология сложена из их похождений!

— Какая-какая мифология? — переспросил властелин, подставляя стул, чтобы достать меня.

— Да какая разница! Уверена, что боги именно такие! А я замуж не хочу! По крайней мере, за незнакомого мужчину, пусть и бога!

— За бога замуж не хочешь? — смотря на меня, как на сумасшедшую, спросил герцог. — А за кого хочешь, чудо мелкое?

Фу-у-ух, простил! Я расслабилась и села на карниз, качая ножками.

— Не знаю за кого. За принца, а может и за короля! — ответила я и смерила его заинтересованным взглядом. — Хотя герцог тоже подойдет.

— Наглая маленькая фея, — прищурившись, отозвался герцог, слез со стула и оперся руками на его спинку. — В курсе ли ты, что я более завидный жених, чем многие принцы и короли?

— Это с чего бы?

— У меня огромное состояние…

— Какое? Без доказательств не поверю, — отозвалась я, и властелин рассмеялся, закинув голову.

— Так я тебя и повел в сокровищницу.

— О, так у тебя не просто сейф, а целая сокровищница? Точно не пустая? Ладно, поверю. Продолжай перечислять. Я тебя перебила, прости.

— Так вот, я богат, умен, красив, — продолжил Дейм, загибая пальцы. — У меня обширные земли, доверие и уважение короны, место в сенате. Но при всем при этом у меня нет той огромной ответственности, что у короля, зато есть определенная свобода выбора.

— Слово «определенная» обнадеживает. Но в общем соглашусь — завидный жених. Эх, жаль, феячих герцогов нет.

Наше общение прервал стук в дверь. Вошел дворецкий и, будто в насмешку над нашим вчерашним разговором, известил, что его светлости принесли… фей. В количестве двух штук. Охотники требуют за них выкуп.

— Если хоть одна из них окажется такой же вредной, как ты, то я сойду с ума, — пробурчал герцог и вздохнул. Добавил он уже дворецкому: — Заплати им по сотне, а фей прикажи выпустить лорду Зо́хару где-нибудь ближе к лесу.

— Слушаюсь, ваша светлость, — с поклоном отозвался дворецкий и вышел.

— Ты такой добрый, — заметила я. — Именно поэтому я тебя не боюсь.

— Если не боишься, чего сидишь на карнизе?

— Потому что ты лишь хочешь казаться злым! — заверила его я, и герцог усмехнулся, посмотрев на меня как-то странно. Улыбаться сразу расхотелось.

— Если я добр к тебе, это не значит, что я добр ко всем. Пока ты мне любопытна, я буду беречь тебя.

— Не верю, — с сомнением ответила я. — Тех же фей ты отпустил и даже заплатил охотникам.

— Конечно, заплатил. Я заплатил им по сотне золотых. Они расскажут это другим охотникам, и те не станут тащиться сюда, чтобы продать мне фей, а вместо этого пойдут на рынок и попытаются выторговать за них больше. Но и забрать их просто так я не могу: феи ценны, охотники изловчились, чтобы их поймать.

— Зачем их вообще ловят?

— А зачем мне ты? — с вызовом спросил герцог и горько усмехнулся. Мне перестал нравиться наш разговор, и я пожалела, что спросила. — Вы забавны. Вас держат на привязи, чтобы не улетели, и показывают друзьям как дорогую и диковинную зверюшку.

— Но меня ты на привязи не держишь.

— Если ты не видишь пут, это не значит, что их не существует, — улыбнулся герцог.

Не как обычно — тепло и задорно, а тонко, с явным подтекстом. Мне стало страшно. Я вдруг вспомнила, что передо мной Темный властелин, который не зря получил такое прозвище.

— Почему тогда решил отпустить их?

— А зачем мне они? Вряд ли они будут столь же забавны, как ты, — уже привычно весело ответил герцог и протянул ко мне руки. Немного посомневавшись, я приземлилась на его ладони. — Ты мне нравишься, Маша. Пока это так, ты будешь в безопасности. Я не люблю фей, но ты смогла меня покорить. Так что ничего не бойся, хорошо?

— И все же, — протянула я. — Если ты не любишь фей, но не приказал их убить, а приказал отпустить, значит, ты не такой Темный, как о тебе говорят.

— Просто другие не знают того, чего знаю я, — наклонившись ко мне, доверительно прошептал властелин.

— Чего же?

Мне казалось, что он поведает мне какую-то тайну, но он, словно передумав, решил отшутиться:

— Темные властелины не едят фей.

Вот же!

— Чем мы займемся сегодня? — сменила тему я, и герцог зашел за ширму.

— Чем ты — не знаю, а я поеду в город. Есть кое-какие дела.

— А чем же тогда заниматься мне?

— Раз твое крылышко здорово, то ты можешь полетать по саду, поиграть где-нибудь. Даже пакостить разрешаю, — сказал герцог опрометчиво и поспешно добавил: — Но в разумных пределах!

— Поняла-поняла!

На слове «пакости» мои крылышки радостно затрепетали. Это точно феячья сущность, во мне словно живет ребенок. Вроде все та же, просто окунулась куда-то в детство, лет на двадцать назад, но с теми же мозгами. Если так посмотреть, это даже приятно — чувствую себя счастливой и не обремененной лишними заботами.

Хотя позаботиться было о чем. Я нахожусь в незнакомом мире, дракоша не спешит мне на выручку, а сколько еще герцог будет умиляться мне — непонятно. Может год, а может и день. Надо хоть клад себе где-нибудь припрятать. Скажем, сто золотых.

— А у тебя есть сейф? — спросила герцога между прочим.

— Да, со специальной антифеячьей защитой, так что не думай к нему подходить — сожжешь крылышки, и тут я уже не помощник. Срастить — не заново вырастить, — сказал он и вышел из-за ширмы, встретив мой пораженный взгляд. — Говорю же, меня твои соплеменники изводили.

— За что они тебя так невзлюбили?

— А мне почем знать? Вот ты и спроси.

Ой лукавит герцог, точно говорю! Что же его связывает с моими сородичами? Очень хотелось бы выяснить! Но первоначально надо где-то клад зарыть. А чтобы его зарыть, надо раздобыть то, что можно зарыть.

Хм, не валяются ли тут по углам денежки, которые кто-нибудь потерял?..

— И почему у тебя такой вид, словно ты что-то задумала? — спросил герцог, выходя из ванной. И когда он туда отправиться успел? За своими думами все пропустила! — А, неважно! Делай что хочешь, только в пределах разумного.

— Опять эти никому не нужные рамки, — пробурчала я.

— Что?

— Ничего-ничего, — помахав ручками, я полетела к открытому окошку.

Оказывается, крылышками управлять совсем легко, словно ногами — летим сюда, летим туда, а потом вни-и-из… Так, это уже не полет, а падение, так что выравниваемся. Вот и отличненько. Приземлились.

Красота тут в саду! А воздух какой! И запахи, запахи… Цветочные… Древесные…

Теперь ищем как можно более неприметное местечко для своего клада. Пока летала, все высматривала, но нашла только одно подходящее место — на самой красивой и большой клумбе. А что? Логика, конечно, говорит, что это неверное решение, но клумба была такая красивая, что клад захотелось закопать непременно в ней!

Приземлилась на самом верхнем ярусе и осмотрелась. Место идеальное! Осталось лопату раздобыть! Где бы её взять?.. Точно, на кухне! Летим на кухню.

Моему присутствию в доме никто не удивился — все уже знали о забаве хозяина. Поэтому я беспрепятственно взяла чайную ложку и с тяжелой ношей полетела обратно.

— А десерт?.. — спросила повариха, но я уже улетела.

Немного подумав, вернулась.

— Десерт оставьте. Скоро вернусь.

Повариха заторможенно кивнула, а я умчалась в сад. Ложкой копать оказалось куда сподручнее. Пока копала, поняла, что ложка из серебра, и едва не кинула её в образовавшуюся ямку, но вовремя вспомнила, что, если закопаю её, выкапывать клад будет нечем.

— Кто это тут у нас? Еще одна мерзопакостная фея?! — раздался голос надо мной. — Ух я тебя сейчас лопатой! Ты посмотри — уже на цветы переключились! Мало, мало вас его светлость травил!

— Эй, стой! — закричала я, но меня никто не услышал, прямо рядом со мной резко опустилась лопата — я едва в сторону успела отскочить. — Да что вы делаете?! Да я же… да что с вами не так?! Эй!

Но садовнику было все равно. Я полетела от него что есть мочи, а тот припустил за мной с лопатой. В какой-то момент даже захотелось подставиться под неё, чтобы потом герцог сам решил, что делать с садовником за увечья его любимой «игрушки», но вовремя передумала — я ведь еще не знаю толком, насколько сильно ко мне привязался его светлость. Поэтому выход один — улепетывать.

— Джарольд! Что ты делаешь?! — голос одной из поварих, выносящих мусор с кухни, спас меня от очередного удара лопатой. Я быстро шмыгнула к ней и присела на плечо.

— С феями борюсь! Отойди в сторону, иначе по тебе попаду!

— Опусти лопату, Джарольд! Эта фея — дружелюбная, его светлость привязался к ней.

— Привязался? — растерянно переспросил Джарольд и нахмурил свои густые седые брови. Наверное, еще с фингалом под глазом я выглядела вообще красоткой! Вот он и засомневался. — А чего она клумбы рыла?

— А его светлость разрешил мне, — вставила я и улыбнулась поварихе. — Честное-пречестное! Он разрешил немного поиграть в саду, но в пределах разумного. Я ничего не сломаю! Обещаю.

— Джарольд, эта фея неприкосновенна. Запомни-ка её получше и не трогай, — защитила меня женщина.

Я, не удержавшись, показала садовнику язык. Тот, бурча что-то об уродливых феях и почесывая затылок, скрылся за кустарниками.

— А что у тебя с лицом? — участливо спросила женщина. — Давай сделаем компресс?

Против компрессов я не была, особенно огуречных. Очень приятно они пахли! Во время всей это процедуры, пока я лежала с мокрой ватой на лице, пропитанной специальным раствором, мой живот громко заурчал.

— Ты, небось, голодная! — весело заметила повариха.

Жуть как устала от копания! Так бы и слона съела! Очень маленького слона, с моими теперешними габаритами.

Подкрепившись, я вновь улетела в сад. Оказывается, этот противный садовник закопал мою ямку. Теперь её пришлось выкапывать руками — на дне ямки осталась лежать моя серебряная ложка. У-у, садовник, держись! Я буду мстить, и жестоко!

Достав ложку со дна ямы, я встала на землю и сжала черенок своей «лопаты», вытерев пот со лба. Естественно, вся моя одежда была насквозь грязная, и, если бы я знала, как её снимать, это было бы полбеды, но я совершенно не знала этого! Так что садовнику — капут! Это я обещаю!

Но для начала надо найти новое место для клада. Это теперь не подходит — садовник о нем знает. Второй раз я выбрала действительно самое неприметное место — у забора под кустами. Здесь начала рыть новую ямку, но неожиданно мне навстречу выползла змея. Я закричала и отлетела в сторону, только после сообразив, что это — дождевой червь. Все эти дурацкие габариты! Так, летим обратно.

Червя я прогнала ложкой, еле его переместила, а сама продолжила рыть ямку. После насобирала веточек и укрыла ямку, словно ловушку для животных. Мне бы еще найти шкатулку, чтобы никакие черви не добрались до моих будущих сокровищ. Если рассуждать по логике, сначала надо было обзавестись сокровищами, но у меня все не как у людей. Хотя я теперь и не человек.

Так, где тут фонтан, чтобы умыться?

Я думала, что придется долго и кропотливо отстирываться, причем на себе — одежда-то с меня не снималась. Но все оказалось гораздо проще — стоило мне войти в фонтан, как моя одежка, обувь и волосы словно сами оттолкнули грязь, осталось умыть лишь руки и лицо. Чудесненько!

Теперь пора искать сокровища.

В прекрасном настроении я полетела обратно во дворец. Здесь я заглядывала в каждый угол, обшаривала каждый миллиметр, но ничего не могла найти для своей сокровищницы. Если не считать дорогих картин, антикварных ваз и доспехов, но они не влезут в мою сокровищницу, а выкопать достойную яму им по размеру у меня силенок не хватит.

Ну, точнее, я это потом поняла, когда пыталась утащить первую вазу. Пока я с ней летела, то падая, то изо всех сил взлетая вверх, меня увидел дворецкий. Он некоторое время с удивлением смотрел на меня, мне стало стыдно, и я понесла вазу обратно. Нет, надо искать что-то поменьше. Мысли о краже я сразу отмела — вот то, что точно было мне противоестественно. Чужого мне не надо, зато свое буду беречь.

Блуждая по дворцу дальше, я услышала интересный разговор домоправительницы и горничной:

— И смотри, чтобы все блестело! Гардины должны быть без единой складочки! Бал уже на носу, а у нас ничего не готово!

— Будет исполнено, — покорно ответила горничная, и женщины прошли дальше по коридору.

Бал? Настоящий фэнтезийный бал? А феи туда приглашаются? Одна маленькая фея точно хочет там быть!

Весь оставшийся день я думала только о бале, даже забыв о собственном обогащении. Поэтому, когда вечером вернулся герцог и сел за книгу, я бросала на него задумчивые взгляды.

— До меня дошел некий слух, что во дворце устраивается бал, — между прочим начала я. — В честь дня рождения его светлости, как говорят.

— Да, — коротко подтвердил герцог, не отвлекаясь от книги.

Такая ситуация меня не устраивала, поэтому я вспорхнула прямо на страницы и буквально заставила обратить на себя внимание. Темный властелин улыбнулся.

— Соскучилась?

— Еще чего! У меня стратегически важные вопросы.

— Какие?

— Ну первый — это сколько тебе лет.

— Сорок будет.

— Ого! А ты неплохо сохранился!

— Я обычно выгляжу для своих лет, — пожав плечами, откликнулся герцог и вернулся к книге.

Учитывая, что выглядел он лет на двадцать пять, живут здесь дольше, чем на Земле. Это еще один пункт, о котором стоит узнать подробнее.

— Чего задумала, феечка? — с нежной улыбкой спросил герцог и ссадил меня за стол, а сам закрыл книгу.

— Абсолютно ничего! Переходим к следующему вопросу, ответ на который я ожидаю положительный. Мне же будет разрешено присутствовать на балу? Никогда не была на балах!

— О, охотно верю! Если бы ты была хоть на одном, этот бал прослыл бы в народе как самый запоминающийся, — усмехнулся мужчина.

— Ну ты же не против оставить память о своем сорокалетии в веках? — уточнила мягко.

— Меня вообще мало волнует мнение безразличных мне людей, — усмехнулся герцог. — Так что делай, что пожелаешь, но без порчи имущества. Если что, я скажу, что не знаю тебя.

Быстро представив весь масштаб бедствий, который могу учудить на балу, спросила:

— А меня могут сжечь как ведьму?

— Что? — нахмурившись, переспросил Дейм. — Маша, о чем ты? Когда это ведьм сжигали?

Не было такого? Ну и чудненько!

— Тогда вопросов больше никаких, — ответила я и перелетела на подушку.

— Ну и куда ты?

— Обдумывать план пакостей… ой, то есть действий на балу.

Надеюсь, к балу мой синяк уже окончательно пройдет, особенно с компрессами доброй поварихи.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я