Беременна по обмену. Часть 1

Наталья Мамлеева, 2021

– Я заставлю тебя страдать, если ты еще хоть раз попытаешься избавиться от ребенка. Шаг влево, шаг вправо – и я найду способ усмирить тебя. Найдет, в этом я не сомневалась, смотря в глаза цвета вечных ледников. Вот только он не знает, что я – из другого мира, попала в это тело случайно и его вижу первый раз в жизни…

Оглавление

Из серии: Беременна по обмену

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Беременна по обмену. Часть 1 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 4

Из книги мне удалось узнать базовые вещи, самые базовые. Мир действительно разделен на “черное” и “белое” — Фарахейм и Ардахейм. Их разделяет непроницаемая стена — когда-то её называли краем света, до того момента, пока обе части мира не узнали о существовании друг друга. Естественно, в те времена государства развивались независимо: немного отличающаяся флора и фауна, разные потоки магии и традиции. Но технический и магический прогресс был примерно на одном и том же уровне. Язык был разным, но в мире, где существовала магия, это не было проблемой: нужные языковые знания вкладывались заклинанием, благодаря чему говоривший слышал речь и читал будто на своем родном языке.

Так же я прочитала немного о магии и узнала, что они несовместимы. То есть темный не может овладеть светлой магией и наоборот, но это еще не все. У темных и светлых не могло быть детей. Совсем. Зародившийся эмбрион умирал еще в первом триместре, принося матери боль, потому что магия всегда наследовалась от отца. В моем случае, получается, ребенок светлый. Боли я пока не чувствую. Может ли быть такое, что я тоже светлая? Вот темные-то удивятся, едва узнав, что леди Аламинта, дочь темного лорда, вдруг сменила вид магии.

Усмехнулась, представив лица придворных, и принялась читать дальше. Звание эрлорда и делорда носили только два человека в Ардахейме и Фарахейме соответственно — правители. Жен и матерей эрлордов и делордов называли эрледи и деледи соответственно. Также были Великие лорды — аналог герцогов в нашем мире. Их было мало: семь в Темных землях и четырнадцать — в Светлых. Подвластную им территорию называли террами по соответствующему номеру, в террах находились земли Блистательных лордов, а в землях Блистательных лордов располагались совсем небольшие имения Почтенных лордов. А вот остальных магов (а магами в этом мире были абсолютно все, просто разной степени силы) называли эстресс и эстр (женщин и мужчин соответственно). Прочитала и что такое эрастан — это боевой маг, владеющий эфиатом — тем самым удлиняющимся и трансформирующимся жезлом, который я видела в руках стражей. Эфиат мог принимать любую форму и был сделан из особого сплава, под завязку накачанного магией.

Дальше много было из истории: как формировался союз между двумя половинками мира, на каких условиях и прочее. Ничего особенно интересного я там не нашла, однако вчитывалась все равно вдумчиво, чтобы хоть как-то разобраться в реалиях этого мира.

Когда небо окрасилось в багровый, в комнату постучалась Авина. Она с поклоном сообщила:

— Леди Аламинта, его светлость и эстресс Марисель ожидают вас в гостиной.

Поблагодарив, я поднялась с кровати, запрятала книгу в один из ящиков комода и вышла из спальни. Слегка склонила голову в знак почтения, молясь всем известным богам, что поступаю правильно. Судя по удовлетворенному взгляду правителя, я не ошиблась.

— Ваша светлость, какое счастье видеть вас так скоро, — произнесла я, подражая героине какого-нибудь исторического фильма.

— Оставим эту лестную иронию, — со смешком протянул он. — Тебя осмотрит целитель. Я должен убедиться, что ребенку ничего не угрожает.

— Как вам будет угодно, ваша светлость.

Ну могу же я позволить себе немного иронии в голосе? Хотя, судя по предостерегающему взгляду эрлорда, с этим пора заканчивать. Ладно-ладно, побуду хорошей девочкой. Ради малыша. Интересно, а Аламинта уже дала ему имя?

Теперь я перевела взгляд на второе действующее лицо в гостиной — женщину лет сорока, в белой хламиде и своеобразной шляпке, похожей на шапочки католических епископов.

— Круг моих конвоиров все увеличивается, — прокомментировала я. — Может, сразу под замок посадите?

— Надо будет для безопасности ребенка — посажу. Пока достаточно уже принятых мер безопасности.

— Поймите, я не собираюсь причинять вред ни себе, ни ребенку.

— Хочешь сказать, что не пыталась избавиться от плода? — приподняв бровь, серьезно спросил эрлорд. — Если не хотела уничтожить ребенка, не сбежала бы. Тебе прекрасно известно, что только моя магия может поддерживать в нем жизнь.

— Вы видите только одну сторону и отказываетесь видеть другую, — расплывчато сказала я, хотя сама не видела ни одной из сторон. И добавила для пущей уверенности: — После того как чуть не потеряла ребенка, расставила приоритеты несколько иначе.

— Надо же, наконец-то проснулся материнский инстинкт, м-м?

— Он был всегда, просто старалась его не показывать, чтобы вам нечем было меня шантажировать.

— Сколько дерзости, — неожиданно сказал он, казалось даже слегка приоткрыв рот от удивления. — Такой ты мне нравишься куда больше. Эта кротость невероятно бесила.

Кротость? Значит, Аламинта была скромной и зажатой? Или лишь притворялась такой? Вот чего-чего, а двуличия во мне ни на грамм. Да и не могу позволить себе быть кроткой в нынешнем положении, но зато мне удалось логично объяснить изменения в своем характере. А большее можно списать на не слишком близкое знакомство, если доверять словам де Шалиса. Эрлорд смотрел на меня долго, после чего отвернулся.

— Позволь представить тебе одного из лучших целителей Ардахейма, эстресс Марисель, — представил женщину правитель, словно препирательства между нами и не было.

Целительница склонила голову.

— Можете называть меня магистр Марисель или просто Марисель, леди Аламинта.

Я внимательнее осмотрела её: упрямая линия бровей, острые скулы и тонкие губы. Морщинки едва коснулись уголков её глаз. Целительницу можно было бы назвать симпатичной, если бы не хмурое выражение лица.

— Приятно познакомиться, — протянула я, тоже слегка склонив голову, будто кивая. Знала бы еще, как это делается согласно этикету, было бы вообще замечательно! К счастью, мое положение во многом спасает беременность.

— Если позволите, я бы хотела провести осмотр незамедлительно.

Если я и хотела ответить отказом, то под тяжелым взглядом его светлости не осмелилась.

— Разумеется, магистр, — откликнулась как можно беззаботнее.

Интересно, нельзя ли каким-нибудь магическим зрением понять, что я иномирянка? Если магистру Марисель удастся разгадать секрет моего перемещения, то меня ждут большие неприятности. Или нет? Может, так даже лучше, если она узнает? Сказать-то я в любом случае ничего не смогу: жизнь еще дорога. Зато она может определить источник магии, от которого слишком многое зависит.

Но не успели мы сделать и пары шагов, как двери гостиной распахнулись и в них вошел лорд де Шалис, причем не один, а в сопровождении магистра Энрада. Эрлорд оставался при этом дьявольски спокойным, лишь с легким прищуром следил за мужчинами.

— Полагаю, мы успели вовремя, — сообщил лорд де Шалис.

— Смотря куда вы спешили, — спокойно произнес повелитель света. — Кажется, я более чем ясно дал понять, что не желаю видеть магистра Энрада рядом с Аламинтой.

— Не смею оспаривать ваши условия, эрлорд. Я пришел проследить за осмотром моей дочери. Вам важно здоровье ребенка, а мне — здоровье Аламинты.

— В этом нет необходимости, мы на одной стороне, пока здоровье ребенка напрямую зависит от здоровья его матери. Или вы хотите сказать, что не доверяете моему целителю, поэтому пригласили и магистра Энрада?

— Как я могу, ваша светлость! Понимаете, в моем возрасте здоровье начинает шалить, поэтому мне просто необходим рядом целитель, который сможет своевременно оказать помощь, если, например, прихватит сердце.

Судя по скептическому взгляду эрлорда, он не поверил, но и спорить не стал.

— Что ж, это даже будет интересно, как вы оправдаетесь, если что-то пойдет не так. Прошу.

Эрлорд подхватил меня под руку и отвел в спальню. Меня действительно будут осматривать при таком количестве людей? Зато в этом был один положительный момент: при двух целителях я буду в большей безопасности, да и, если что, ответственность ляжет на де Шалиса, а не на меня. Я тут вообще случайно.

— Леди Аламинта, пожалуйста, лягте на кровать. Мне необходимо осмотреть ваше тело, провести соответствующую диагностику здоровья мамы и ребенка, а также сделать заключение и назначить расписание дня.

— Расписание дня? — удивленно спросила я.

— Разумеется, — кивнула Марисель. — Согласно вашим предпочтениям и параметрам состояния вы будете есть определенные продукты с нужным балансом полезных веществ, определим норму сна, прогулок на воздухе и физических нагрузок. Все, как было в Жемчужном дворце. Я связалась с придворным целителем, магистром Ревиоли, он передал мне все ваши показания, которые снимали на протяжении последних месяцев. У меня есть примерный план отдыха и нагрузок, а также я работаю именно с беременными, поэтому могу вас понять, учесть ваши предпочтения и заметить малейшие изменения в организме. Не волнуйтесь, у меня много опыта.

М-м, а я-то думала, беременные должны быть просто счастливыми, а не заключенными.

— Доверяю вам, — ответила я, слегка слукавив.

Хотя эстресс Марисель вселяла в меня хоть какое-то подобие уверенности в завтрашнем дне своим спокойствием и рассудительностью. Сейчас я призадумалась: как Аламинта жила в Жемчужном дворце? Какие отношения их связывали со Светлым повелителем? Судя по словам Санронга, никаких отношений не было. Но разве подобное возможно?

— Тогда, прошу, разденьтесь до нижнего белья. Не стесняйтесь говорить мне о вашем самочувствии. Я ваш целитель, и главная моя задача — следить за здоровьем наблюдаемого.

Я кивнула. Авина помогла мне раздеться до камизы за ширмой. Выходить под взглядами мужчин было неприятно, но я переборола неуверенность и легла на кровать. Эстресс Марисель начала внимательный осмотр под цепким взглядом магистра Энрада. Для начала она измерила мой пульс, после чего распростерла руку над животом, будто сканируя плод.

— Угрозы малышу нет, плод развивается в соответствии с нормами на двадцать девятой неделе, — сообщила магистр, поглядывая на Энрада. Старик выглядел удовлетворенным. — Позвольте вашу руку, леди Аламинта. Мне необходимо взять у вас кровь для алхимического анализа.

Уж не знаю, каким образом они его тут проводили, наверное, какими-нибудь магическими выпариваниями или переливаниями, но я не стала задавать лишних вопросов. Кровь собирали подобием шприца, а сразу после этого эстресс Марисель положила левую ладонь мне на грудь, а в правой создала белый шар. В комнате повисло напряженное молчание, во время которого все смотрели исключительно на шар. Я догадывалась, что что-то должно произойти, вот только, к удивлению всех, ничего не происходило. Это ведь тот самый источник? С ним что-то не так?

— Магические потоки… — задумчиво проговорила она и в упор взглянула на меня. — Их нет.

В мире, где все жители обладают в той или иной степени магией — светлой или темной, — наверное, невозможно встретить человека, который не обладает магией вовсе? Это хорошо или плохо?

— Напомните, лорд де Шалис, какой ритуал вы проводили? — со смешком спросил эрлорд и наклонил голову. — Слишком много странностей.

— Я уже сказал вам, ваша светлость, что проводил ритуал, чтобы спасти свою дочь и её ребенка. Я использовал свой особый дар — как вы знаете, у меня есть право на сохранение его в тайне, даже делорд не может меня заставить раскрыть столь личный вопрос. А какой ритуал при этом использовался — семейная тайна, передающаяся из поколения в поколение. Не мне вам говорить, что подобное не раскрывается чужакам, тем более светлым.

Эрлорд молчал, лишь смотрел на меня. Отношения этих двоих в любом случае странные. Они оба имеют компроматы друг на друга, поэтому не вмешивают третье лицо — Темного властелина. Эрлорд терпит молчание лорда де Шалиса, но до какой степени? Когда они захотят вмешательства местного правителя? От этой перспективы я лишь ужаснулась.

— Ваши магические резервы полностью истощены, будто… будто вы вовсе не обладаете магией, — продолжила эстресс Марисель и предположила: — Поэтому сейчас плоду ничего не угрожает, никакого дисбаланса магии. Соответственно, и ваша жизнь в безопасности. Той боли, что вы испытывали раньше при передаче светлой магии ребенку, больше не будет.

Сказать, что я была рада это слышать, — ничего не сказать! Ура, я буду жить! И ребенок, разумеется, тоже.

— Прекрасно, — заключил Анвэйм Светлый. — Одной проблемой меньше. Не придется удерживать тебя силой от необдуманных поступков.

Ну вот что за мужчина?!

— О, это действительно чудесные новости! Могу ли я теперь рассчитывать на то, что вы… — хотела сказать “уберетесь из моей жизни”, но вовремя прикусила язык и исправилась: — Сможете поручить заботу обо мне полностью лорду де Шалису?

Он смотрел и недоумевал. Мне понравилось это растерянное выражение лица: пожалуй, именно его мне хочется сохранить в памяти. Магистр вмешалась:

— Боюсь, что ребенок все равно будет нуждаться в постоянных подпитках светом, пока не окрепнет его магический фон. Хотя могу вас обнадежить: раньше ваша природная темная магия боролась со светом ребенка в попытках уничтожить плод, а эрлорд, насколько я узнала от магистра Равиоли, по его наставлениям подпитывал ребенка светлой магией, причиняя вам боль, но при этом сохраняя жизнь ребенку. Сейчас же никакой боли от этой подпитки не будет. Вам больше ничего не угрожает. Кажется, я повторяюсь, но лишь хочу вас успокоить. Если вы нейтральная, то ребенок будет развиваться самостоятельно, без внешнего пагубного воздействия.

Я несколько мгновений смотрела на эстресс Марисель благодарно. Она не только обнадежила меня, но и дала недостающие кусочки пазла: Аламинта сбежала от эрлорда, так как он буквально “пытал” её, заставляя ребенка жить, в чем его нельзя винить: он спасал наследника. Получается, Аламинта действительно могла попытаться избавиться от ребенка, сбежать с любовником (или использовать его в качестве инструмента для побега), но лорд де Шалис вновь не дал ей это сделать, предложил альтернативу, в результате которой Санронгу пришлось воспользоваться своим даром и вернуть душу из-за грани. Вот только вернулась не душа Аламинты, а моя — нейтральная, не угрожающая ребенку. Пазл сложился в общую картину, хотя все еще оставались на нем пробелы и неточности. Доподлинно я смогу узнать правду лишь из первых рук. Но все складывалось, кроме одного… как вообще появился этот ребенок?

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

Из серии: Беременна по обмену

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Беременна по обмену. Часть 1 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я