Беременна по обмену. Часть 1

Наталья Мамлеева, 2021

– Я заставлю тебя страдать, если ты еще хоть раз попытаешься избавиться от ребенка. Шаг влево, шаг вправо – и я найду способ усмирить тебя. Найдет, в этом я не сомневалась, смотря в глаза цвета вечных ледников. Вот только он не знает, что я – из другого мира, попала в это тело случайно и его вижу первый раз в жизни…

Оглавление

Из серии: Беременна по обмену

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Беременна по обмену. Часть 1 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 3

Мысленно пожелав себе удачи, вышла в спальню. Служанка помогла переодеться в оливкового цвета платье с линией талии под грудь. Рукава-фонарики были присборены, а кружевная ткань прикрывала декольте. Корсета не было по объективным причинам.

Волосы высушили с помощью бытового заклинания, как я поняла, потому что никаких приспособлений Авина не использовала, лишь сделала несколько пассов руками, когда волосы стали постепенно становиться менее влажными. После она завила локоны щипцами и оставила распущенными. Я все еще пыталась привыкнуть к своей внешности, особенно к большому животу, но это удавалось с трудом.

Сюрпризом для меня стал его светлость, который дожидался меня в прилегающей к спальне гостиной. Только не говорите мне, что он собирается провести со мной обед! И пропустить его (обед то есть, а не эрлорда) не могу, так как изрядно проголодалась. Или проголодалось это тело? Хотя теперь я с ним одно целое.

Мужчина поднялся с кресла и подошел нарочито медленно, рассматривая меня. Его светлый длинный камзол со стойкой-воротником был расшит золотыми нитями, на ногах светлые свободные брюки, уходящие под голенища мягких сапог с слегка загнутыми носами. Он не отводил от меня льдистых глаз, в которых застыл как минимум интерес. А если он догадается, что я не Аламинта? Что тогда сделает?

— Ты будто… другая.

Неужели? Какая наблюдательность, ваша светлость!

— Я все та же, — твердо произнесла я, сцепив вместе пальцы. — Просто отныне я для вас — закрытая книга. Вы видите во мне загадку, вот и хотите думать, что я изменилась. Чем обязана повторной встрече, ваша светлость?

На последней фразе голос предательски дрогнул, но я надеялась, что мужчина этого не заметил. Он продолжал смотреть на меня слишком проницательно, слишком пристально, отчего мне хотелось, словно страусу, спрятать голову в песок.

— К вечеру прибудет целительница — эстресс Марисель, — неожиданно перевел разговор эрлорд. — Она будет следить за состоянием твоего здоровья и сопровождать тебя на прогулках.

Одним словом — контролировать. Судя по расставленным акцентам, я поняла, что эстресс — это не имя, а скорее обращение, что-то вроде “мисс” или “миссис”.

— Благодарю за заботу, эрлорд, — вежливо, но холодно откликнулась я.

Правитель прищурился, будто вновь пытался угадать мои эмоции, но в итоге отвернулся и подал мне руку.

— Решил, что сегодняшний обед мы проведем вместе.

— Разве вас не ожидает лорд де Шалис в столовой? — спросила я, прекрасно помня о приглашении “отца”. — Вам не стоит из-за меня менять планы.

— Я и не собирался менять из-за тебя свои планы, я меняю их по своему желанию. Сейчас я хочу провести время с тобой, убедиться, что с ребенком все в порядке.

Ах, ну да, как же я могла забыть, что я здесь никто?

Стол, за которым был накрыт скромный обед, был трансформером, то есть из журнального мог становиться обеденным. Сейчас он был сервирован на две персоны, то есть его светлость предупредил Авину о своих желаниях. Меня бы еще кто предупредил, было бы совсем замечательно.

Эрлорд отодвинул стул, помогая мне сесть, после чего сел рядом и расправил салфетку. Все его движения были выверенными и такими легкими, что на мгновение я зависла. А ведь я в аристократическом обществе! И как прикажете себя вести? Хорошо, что идеальной осанки от меня никто не требует в связи с интересным положением, но как быть с остальным?

Ох уж эти столовые приборы… Уронила пару штук. Они со звоном упали на пол. Видимо, магистр Энрад совсем не думал, что в моем мире давно ушли все эти аристократические условности.

— Ах, я такая неаккуратная.

Эрлорд отреагировал удивительно спокойно и лишь подал знак Авине.

— Замени.

— Нет, не стоит, — произнесла я поспешно, — не стоит тревожить Авину. Мне хотелось бы, чтобы она осталась здесь на случай, если мне понадобится что-то еще. Мне же хватит этой ложки и этой вилки.

— Как скажешь, — безразлично отреагировал эрлорд и сам взял ложку.

Авина открыла перед нами блюда. Мы в молчании приступили к еде. Я осторожно попробовала суп — вполне вкусный, пряный и немного острее, чем то, что я ела раньше. На вкус овощи отличались от тех, к которым я привыкла на Земле, выглядели иначе, более экзотично, но на пробу оказались приятными и вполне съедобными. Главное — привыкнуть! Салат и второе были тоже вполне вкусными, а от десерта меня было буквально не оттащить: безе в нежно-сладком сиропе оранжевого цвета. М-м, я в раю!

Эмоции настолько ярко читались у меня на лице, что эрлорд задержал на мне взгляд немного дольше положенного. Я приподняла вопросительно брови.

— Нравится? — спросил он.

— Очень!

— Раньше ты не проявляла эмоции настолько живо.

— Я беременна. Разве вы не знаете о перепадах настроения?

— Странно, что они проявились только сегодня.

— А вы раньше проводили со мной много времени? — уточнила я, и эрлорд прищурился.

— Нет, но отныне я исправлю эту оплошность.

Ну вот и кто меня за язык-то тянул? Дурочка!

Во время обеда я размышляла о том, откуда взять информацию о мире, если я буду под вечным конвоем. К счастью, вскоре обед подошел к концу, десерт закончился и правитель поднялся из-за стола. Но так просто уходить он не пожелал.

— Ты же понимаешь, что твой побег был бессмысленным.

— Почему же бессмысленным? Теперь я в доме своего отца.

Может, он сейчас выскажет свою теорию, а я начну распутывать тот клубок лжи и лицемерия, который меня окружает.

— Ты здесь, пока мне это выгодно. Ты наверняка злишься на меня, может, даже ненавидишь. Как и я не питаю к тебе теплых чувств за тот выбор, который сделала ты, но которого не делал я. Теперь мы квиты, разве не так?

И какой же выбор мы оба сделали? Если и он, и лорд де Шалис, и Аламинта хотели сохранить ребенка, почему сейчас между нами всеми такое напряжение? Вопросы роились в голове, но я не была уверена, что их стоит задавать.

— Видимо, так. Но я вас не ненавижу. Надеюсь, и вы ответите мне тем же безразличием, которое я испытываю к вам.

Он склонил голову набок, вцепившись пальцами в спинку стула и с интересом рассматривая меня.

— Безразличие… прекрасное чувство. Надеюсь, ты его хорошо запомнишь, когда я заберу ребенка, не дав осуществиться ни одному твоему задуманному сценарию.

Я вскочила. Неосознанно, в попытке защитить ребенка. В этот же момент Авина замерла, и я поняла, что сделала что-то странное, не свойственное поведению леди. Но отступать назад было бы еще более подозрительным.

— Если вы заберете ребенка, я отправлюсь с вами.

Он улыбнулся. Тонко, хищно. В глазах цвета льда был лишь холод.

Мы еще посмотрим, как ему удастся забрать ребенка! Диалог оказался вполне продуктивным, теперь я поняла, что от эрлорда действительно стоит держаться подальше.

— Именно по этой причине вы оставили меня в отцовском дворце, а не стали возвращать к себе? Знали, что я не захочу возвращаться? — догадалась я, и эрлорд вновь тонко улыбнулся.

— Ты меня радуешь своими успехами — становишься умнее на глазах. Осталось только наладить покладистость, и тогда наши отношения выйдут на новый уровень. Быть может, я даже стану тебе чуточку доверять. Хотя мне все еще интересно, какой магией ты скрыла свои эмоции.

— Кажется, вы собирались уходить, — поторопила я его, а то еще, чего доброго, докопается до истины.

— Забываешься, беглянка, — прищурился мужчина. — Сбавь тон, мне это начинает надоедать. А теперь отдыхай, Аламинта. До вечера.

Я кивнула, так и не найдя ответа. Хотелось сказать что-то вроде: “Да у меня не прибрано и дел много. Давайте до завтра? А лучше до следующего года”, но вряд ли правитель Ардахейма оценит этот ответ. Теперь я не на Земле, и стоит с этим считаться.

Мужчина, вопреки моим ожиданиям, разрезал пространство и шагнул в открывшийся светлый проем. Своеобразные у них тут способы перехода, ничего не скажешь.

Авина начала собирать со стола. Я же облегченно выдохнула и вновь села на стул. Общение с эрлордом стоит мне больших моральных сил. Но одно я знала точно: ребенка ему так просто не отдам!

Хотела пойти в библиотеку и почитать что-нибудь об истории и географии этого мира, но почувствовала невероятную слабость и желание прилечь. Поэтому не стала противиться потребностям организма беременной девушки и удобно разместилась на кровати, положив ладони на живот и прикрыв глаза. В беременность верилось с трудом. Может, я все-таки сплю? Какая же глупость! Где-то на подсознательном уровне я понимала, что все вокруг меня реально, как был реален пожар в самолете.

Ленка… кто же знал, что нас ждет такая судьба?

Но и десяти минут не прошло, как в комнату вбежала служанка, поклонившись. Я привстала с кровати, держась за живот, и вопросительно взглянула на девушку.

— Леди Аламинта, лорд де Шалис хочет видеть вас. Его светлость не давал распоряжений на этот счет, я не уверена, что вам стоит идти на встречу.

Хм, так я теперь личный раб его светлости? Сейчас лорд де Шалис — один из источников информации об этом мире и о положении дел, хотя и недостаточно достоверный.

— Его светлость не мой хозяин, а встречи с отцом — это мой дочерний долг, — ответила я и направилась к двери.

Авина направилась за мной, но стоило ей открыть дверь, как стражи скрестили жезлы. Прямо передо мной, ясно давая понять свои действия. Я перевела удивленный взгляд на стражника справа, который показался мне тут главным, потому что второй все время поглядывал на него.

— Простите, я в заложниках? — старалась, чтобы мой голос звучал твердо.

— Ну что вы, леди, — с улыбкой откликнулся беловолосый мужчина. — Мы всего лишь делаем все для вашей безопасности. На покоях стоит сильнейшая защита, которую ставил сам повелитель, а за её пределами вас может ожидать опасность.

Опасность, значит. Не доверяет? Хмыкнула.

— Как ваше имя?

— Санхель эр Виаран, пятый эрастан Ардахейма, леди, — с раздражающе милой улыбкой откликнулся страж. — К вашим услугам.

— Значит, вы отвечаете за мою безопасность?

— Именно так.

— Если вы можете обеспечить мою безопасность только в стенах покоев, значит ли это, что вы признаете себя неспособными выполнять свою работу на отлично? Если так, значит ли это, что вы не по праву занимаете должность моего стража? Тогда мне придется поговорить с его светлостью о вашем отстранении.

Авина стояла смирно и не вмешивалась. Я сложила руки на груди, отчего мой живот казался еще более внушительным, и всем своим видом показывала непоколебимость своего решения.

— Мы не можем выпустить вас из покоев.

— У вас был такой приказ? — уточнила я и после добавила стали в голос: — Судя по многозначительному молчанию — не было. Значит, вашим приказом была моя безопасность, так обеспечьте мне её вне покоев. Уберите оружие и сопроводите меня к кабинету лорда де Шалиса.

Сухарь, то есть Санхель, едва зубами не скрипнул, после приложил два пальца к виску. На несколько секунд их окутал белый свет, после чего Санхель кивнул и все же убрал оружие. Его примеру последовал и второй страж, выглядевший не менее недовольным. Мужчины явно хотели сказать мне пару ласковых, но вместо этого молча скрипели зубами, пока мы шли по коридорам замка. Видимо, эрлорд все же не считал меня заложницей и позволил выйти под неустанным контролем стражей.

Я осторожно оглядывалась по сторонам, подмечая малейшие детали интерьера. Мне все было в новинку и все интересно. Странное дело, но еще даже день не прошел, а я мысленно начала привыкать к новому дому, окружающей обстановке и своему положению.

Когда мы подошли к резной двери, Санхель выступил вперед и вновь преградил мне путь.

— Постойте, леди Аламинта. Сначала я должен проверить кабинет, а также наложить защитное заклинание с мгновенной активацией.

Это еще что? Интересно, а в моих покоях такое есть? Эрлорд не боялся оставлять меня внутри, значит, действительно так. Если он опасается, что я могу что-то сделать с собой и ребенком, значит, не оставил бы без защиты, а внутри я была практически предоставлена самой себе. Мало ли, могла перерезать вены ножичком или еще чего неприятного. Значит, это защитное заклинание с мгновенной активацией работает именно на меня? Оставалось только догадываться и строить предположения.

— Позвольте, — Санхель открыл дверь и ловко проник внутрь, обогнув меня. Здесь он слегка склонил голову перед лордом де Шалисом, который в расслабленной позе сидел за креслом.

То, что делал дальше страж, было магией, чистой светлой магией. Он распростер руки в стороны, будто положив ладони на невидимую стену перед собой, и прикрыл глаза. От его рук исходил искрящийся свет, в который примешивались фиолетово-розовые всполохи. Стены вокруг нас буквально покрылись перламутровой пленкой, которая мгновение спустя дрогнула и исчезла. Это было похоже на то, что делал эрлорд, но более красочно. Санхель распахнул глаза и медленно обернулся ко мне.

— Теперь я могу оставить вас, леди, — откликнулся он. — Знайте, я всегда рядом, приду на помощь и почувствую, если вам будет угрожать опасность.

— Благодарю, — растерянно откликнулась я.

В закрытом кабинете мы с Санронгом остались вдвоем. Он щелкнул пальцами, и нас словно окутал кокон из мглы. Я даже дотронулась до неё, ожидая, что дым рассеется, но тот стал только плотнее в месте прикосновения.

— Не бойтесь, это всего лишь защита от прослушки. Уж претендовать на разговор со своей дочерью я имею право. Нашему общению не помешает даже эрлорд, хотя он ставит слишком много ограничений.

— Одним из них было отстранение магистра Эдгара… Энрада, — обозначила свою осведомленность, быстро исправившись. — Мы общались через зеркало.

— К сожалению, это так. Единственным способом связи было зеркало. Конечно, я мог прийти к тебе лично, но был слишком занят разговором с его светлостью, который… весьма настойчиво просил обо всем рассказать.

— И как, получилось его убедить?

— Отчасти, — пожал плечами лорд де Шалис, — хотя мне кажется, что он лишь сделал вид, что поверил. Как ни странно, ему сейчас выгодно нахождение… — Мужчина сглотнул, прежде чем произнести имя: — Аламинты здесь. До меня дошли слухи, что он собирается устроить Отбор.

— Отбор? — переспросила я. — Чистокровных лошадей выбрать собрался? Или собак?

— Невесты, — огорошил меня мужчина, и я приподняла брови. — В вашем мире не так выбирают жен правители?

— В нашем мире и правителей фактически нет, а президенты — обычные люди. Ну почти обычные.

— Пре-зи-ден-ты? — по слогам повторил лорд де Шалис и пожал плечами. — Кажется, восполнять знания придется больше, чем я надеялся. Наши миры совсем разные, как я полагаю?

— Верно полагаете, — согласилась я. — Значит, эрлорд вскоре женится?

— Да, поэтому ему выгодно, чтобы ты жила здесь до самых родов, а потом он просто заберет ребенка.

Ну это мы еще посмотрим. По обстоятельствам.

Лорд поднялся с кресла и встал напротив меня, облокотившись о стол. Он выглядел внушительным и мудрым, даже несмотря на то, что на вид ему было не больше сорока пяти лет, и то с натяжкой. Но его возраст выдавали глаза, которые смотрели на мир с такой циничностью, что хотелось побыстрее сбежать от его взгляда.

— Итак, давай познакомимся. Меня зовут Санронг де Шалис, я Седьмой из семи Великих лордов Фарахейма, Темных земель. Далеко не последний человек в мире. В моих руках сосредоточена власть, от меня зависят жизни многих. Также я сильный маг, один из сильнейших в Фарахейме.

Короче, не последний дядька в мире. Ага, учтем.

— Вы угрожаете мне? — на всякий случай уточнила я. — Пытаетесь вселить страх?

— Просто решил немного рассказать о себе, — тонко улыбнулся мужчина.

Да, конечно, поэтому начал с рассказа о себе, а не об этом мире. Теперь градус доверия к этому мужчине значительно упал, а я подумала вот о чем: по-настоящему сильный и властный мужчина не будет представляться. Представлять будут его.

— Вам обо мне, как я понимаю, уже рассказали, — констатировала я. — Свое имя я раскрывать не собираюсь даже перед вами. Тогда зачем вы меня пригласили? Остались вопросы? Я бы предпочла образовательный экскурс от магистра Энрада.

Вроде правильно на этот раз произнесла его имя.

— Видишь ли, мне нужно взять с тебя клятву.

— Клятву? — удивилась я, приподняв брови.

— Ничего особенного, не переживай. Клятвы в нашем мире — обычно дело. Просто мне нужна гарантия, что ты не расскажешь эрлорду о нашем маленьком секрете.

— И лишить и себя, и ребенка защиты? — хмыкнула я. Не на ту напали. — Ну уж нет. Этот секрет, который вы не хотите раскрывать эрлорду, может лишить вас всяких притязаний на меня и, значит, на этого ребенка, так ведь? Тогда почему я должна так безропотно соглашаться на какую-то клятву?

В глазах Санронга читался такой гнев, что я едва устояла на ногах, но за живот все же схватилась. Теперь было страшно не только за себя, но и за ребенка. Дети вообще странные существа, они нас привязывают к себе с первой минуты. Есть в них такая магия, тут уж ничего не поделаешь.

Благодаря магистру Энраду я понимала, какую ответственность мне придется нести, заключив клятву. Великий лорд темнил, говоря о том, что в ней нет ничего особенного. Мне же это представлялось неким договором с дьяволом. В моем мире я привыкла подписывать договоры с определенными выгодными условиями обеих сторон. Значит, будем искать выгоду.

— Не согласишься — останешься без моей защиты, — припугнул лорд.

— Если соглашусь, останусь без защиты, — возразила я. — А пока я держу рот на замке, пользуюсь привилегиями обеих сторон, не так ли? Вам ведь невыгодно, чтобы кто-то узнал о вашем даре? А мне невыгодно, чтобы эрлорд имел надо мной полную власть. Как мы оба понимаем, забирать в как-его-там-хейм — в общем, к себе домой он меня не собирается из-за скорой женитьбы, но ведь ему ничто не мешает поселить меня где-нибудь в захолустье и ждать рождения ребенка?

Санронг де Шалис (вот его имя я запомнила отлично, слишком уж он грозным выглядел) резко придвинулся ко мне. Я невольно ощутила страх. В этот момент в дверь постучались.

— Леди Аламинта, с вами все в порядке? — обеспокоенно спросил Санхель.

Я выразительно посмотрела на лорда де Шалиса, и тот отодвинулся, показательно подняв руки вверх. В этот момент полог тьмы вокруг нас ослабился, позволяя мне ответить стражу.

— Все хорошо, спасибо за беспокойство, Санхель, — откликнулась я, внимательно следя за Великим лордом.

Ответа от стража не последовало. Санронг прищурился и прошипел:

— Ты хоть знаешь, что я могу с тобой сделать?

— А что с вами сделает эрлорд, если с моей головы упадет хоть волос? Уверена, он вас в порошок сотрет. Не зря вы его так боитесь.

— Ты ничего не знаешь о реалиях нашего мира.

— Зато я вижу, как вы его боитесь. Он сильнее вас. Однако он не ваш господин, благодаря чему я защищена от него. Так сказать, неприкосновенна с обеих сторон.

— Только до тех пор, пока в тебе этот ребенок, — выплюнул Санронг. — Как только ты родишь, наследник эрлорда станет подданным Ардахейма, а ты так и останешься в Фарахейме. Тогда ты пожалеешь обо всех своих словах и действиях.

Упс, кое-что я все же не учла. Страх промелькнул в моих глазах лишь на секунду, а после я постаралась взять эмоции под контроль. Но этой секунды было достаточно, чтобы страх заметил Санронг и усмехнулся.

— Ты ведешь игру не с тем, девочка. Я ведь могу и погубить тебя, сказав, что ты преступница и каким-то способом заняла тело моей дочери. Мое слово против твоего.

В который раз я убедилась, что нужно бежать от этих двух властных мужчин, которые не могут поделить неродившееся дитя, куда подальше. Видимо, этот малыш по-настоящему никому не нужен, кроме меня. А Аламинте? Был ли он нужен ей?

— Вы Аламинте тоже угрожали? Почему этот ребенок так важен? Вы все хотите его сохранить, причем вы рисковали жизнью дочери, я правильно понимаю? Магистр Энрад сказал что-то о несовместимости магий. Я понимаю, почему Аламинта сбежала от такого тирана, как эрлорд, но не понимаю, почему вы стояли в стороне?

— Он причинял ей боль, — неожиданно выплюнул эрлорд. — Ему нет дела до переживаний моей дочери. А она… всего лишь ребенок.

— А вам? Вам было дело?

Де Шалис промолчал, только на лицо легла тень. Так что же на самом деле чувствовала Аламинта? Если не хотела избавиться от ребенка, почему они сообща не решали эту проблему? Такие напряженные отношения возникли бы только в одном случае: если Аламинта действительно планировала избавиться от ребенка, а эрлорд был против. На какой стадии они узнали о несовместимости магий? Неужели нельзя было избавиться от эмбриона безболезненно, еще до двенадцати недель? Сейчас он — почти полноценный ребенок, подвергать его опасности и уж тем более избавляться — настоящее убийство, но еще три-четыре месяца назад все можно было исправить. Или же они оба заставляли Аламинту оставить этого ребенка? Или так хотел только эрлорд?

— Вы забыли кое о чем, лорд де Шалис, — я сделала маленький шаг вперед и прищурилась, — эрлорд видит ваши эмоции, он почувствует вашу ложь, в отличие от моей. Если вы решите меня подставить, то ко дну пойдем мы оба.

— Не смей угрожать, девчонка!

— И не думала, о Великий лорд, — с легким намеком на издевку произнесла я, но в противовес своим словам покорно склонила голову. Подняв взгляд, я миролюбиво продолжила: — Давайте не будем ссориться. Вы не ущемляете моих прав, а я держу язык за зубами. Мы на одной стороне. И вы, и я хотим, чтобы этот ребенок родился здоровым и вдали от эрлорда. Просто объединим усилия.

— А ты не так глупа, как я думал, — Санронг сделал вид, что согласился, — и в итоге правильно выбрала сторону. Только учти: переметнешься — и я сделаю всё, чтобы это стало твоим последним решением в жизни. Нет, сразу тебя не убью, все же мне хочется увидеть здорового внука, а вот запереть — запросто.

Хотелось ответить, что эрлорд этого не позволит, но я не стала. Так бы мы вернулись к начальной точке нашего диалога, а мне следовало двигаться дальше.

— Я услышала вас, лорд де Шалис. Или мне следует называть вас папой?

— Отцом. Так меня называла Аламинта.

— Запомню, — кивнула я. — Итак, давайте подумаем, какие наши действия. Я так понимаю, вы не можете обеспечить мне защиту от эрлорда?

— Увы, я ничего не могу поделать с тем, что он будет расхаживать в моем дворце, как захочет и когда захочет. Я бы мог просить помощи у Хассаира, но, боюсь, в руках эрлорда такая информация, которая обернет против меня внимание Темнейшего.

Интересно, что это за информация? Правдива ли моя догадка, что эрлорд знает о том, что Санронг пытался убить внука? Или же это что-то серьезнее, государственного масштаба? Но спрашивать об этом не имело смысла: он не ответит, и дураку понятно.

— Хассаир — это ваш правитель? — уточнила я.

— Да, это его имя. Хассаир Темнейший, правитель Фарахейма, Темных земель. Наш мир разделен пополам магией, и второй половиной, не менее сильной, а может быть, и более мощной правит Анвэйм Светлый, правитель Ардахейма. С ним ты уже знакома.

— Что мне сейчас делать? Он ведь может в любой момент раскрыть меня, — продолжила, опустив взор. — В моем мире все иначе. Там нет правителей. Нет магии.

— Тебя надо обучить, — сообщил Санронг, обогнув стол, и вновь сел в кресло. Теперь он общался миролюбиво, будто ссоры между нами и не было вовсе. Он быстро взял себя в руки, чем невольно вызвал мое уважение. — Его светлость приставил к тебе служанку, которая наверняка будет шпионить. Если ты начнешь обучаться азам, это вызовет ненужные подозрения. Какие-то знания можно передавать через зеркало в ванной — его магия не заблокирована. Но практические занятия под вопросом. Тебя нужно обучать танцам, музыке, реверансам. Столько всего — и так мало времени!

— Что вы предлагаете?

— Пока не знаю. Подумаю над этим. Пока же ограничимся теоретическими знаниями через зеркальную связь. Нам бы еще провести осмотр твоего тела, изучить магию, но сейчас это невозможно: эрлорд никого не подпустит к тебе, кроме своих целителей, а кабинет в данный момент контролируется светлой магией, поэтому даже тайным ходом не воспользуемся.

Надо же, а эрлорд продума́н. Спланировал все даже в свое отсутствие, приставил ко мне нужных людей. Хотя кто он в сущности, что может так легко распоряжаться в замке Великого лорда Фарахейма? Какой именно информацией он владеет, что Санронг готов встать перед ним на задние лапы? Все эти вопросы крутились в голове, не находя ответов.

В дверь вновь постучались, и вошел дворецкий. Ну, судя по его осанке и фраку.

— Лорд де Шалис, сегодня собрание совета. Вам нельзя опаздывать.

Ох, не вовремя, совсем не вовремя! Лорд де Шалис вздохнул и опустился в кресло, махнув рукой дворецкому, который поспешил ретироваться. Еще столько вопросов. Но последний, пожалуй, я успею задать:

— Лорд де Шалис, я могу посещать библиотеку? Уверена, что никто ничего не заподозрит, если буду увлекаться чтением.

— Не доверяешь тем знаниям, которые будешь получать от нас? — догадался Санронг, усмехнувшись. — Что ж, имеешь право на сомнения. Моя дочь не любила читать, не любила библиотеки, это может вызвать интерес у тех, кто тебя хорошо знал. Однако вы с эрлордом были едва знакомы. Не думаю, что он заинтересуется столь невинным развлечением беременной леди.

Были едва знакомы? У нас общий ребенок! Почему же мы были едва знакомы? Столько тайн и загадок хранят в себе отношения этой семьи.

— Я буду предельно осторожна.

Санронг застыл, смотря невидящим взором, а потом поднялся на ноги и подошел к шкафу. Оттуда он извлек книгу, затем другую, буквально оторвав обложку и поменяв книги местами. Прочтя какое-то заклинание, он скрепил получившийся том и протянул мне.

— Прочитай хотя бы основы до вечера, когда вернется эрлорд. Ты должна знать хоть что-то о нашем мире.

Я кивнула. Мужчина поднялся и направился к выходу. Я вдруг поняла, что несмотря на желание казаться сильнее, чем он есть, мужчина ходит, слегка согнув плечи. Едва заметно, однако…

— Лорд де Шалис, — окликнула я его, когда мужчина поравнялся со мной, — я сочувствую вашей потере.

— Она знала, на что шла, — тихо ответил лорд и вышел из кабинета.

Что он имел в виду, говоря, что она знала, на что шла? О чем он? О том, что она пыталась спасти ребенка ценой своей жизни? Бедная девушка! А эрлорд… ох, такими темпами я действительно его возненавижу!

Оглавление

Из серии: Беременна по обмену

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Беременна по обмену. Часть 1 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я