Чтобы выжить в надвигающейся войне и выполнить обещание, надо стать сильнее. Дармер с командой отправляется на Остров Старейшин – сердце бывшего Триединства. Тропический рай, беспрецедентная охрана и сильнейший маг мира в наставниках – чего еще можно пожелать? Но старые недруги и здесь сумеют попортить кровь. А на далеком континенте Гильдия готовится нанести удар. Сумеет ли Варнорт с союзниками нарушить планы и победить сильнейших воинов Гильдии – Властителей?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Сердце Триединства предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 2. Мастерская «Трезубец»
Утро началось со скандала.
Слушая сквозь сон крики двух женских голосов, Дармер решил, что это очередной акт уже опостылевшей трагикомедии Кси против Адель. «И как им только не надоест?» — с досадой подумал он. Но, как выяснилось вскоре, парень ошибался. Без главной скандалистки дело, конечно, не обошлось, однако вторым действующим лицом оказалась вовсе не рыжеволосая.
— Тебе на выбор предоставлены все три элемента, а мне только два! Вот и делай его из оставшихся!
Голос очень знакомый, но еще ни разу со дня знакомства он не был столь сердитым и раздраженным.
— Дармеру вообще выбора не предоставили, но он же не жаловался! И почему бы тебе не выбрать соединение с Землей? — а вот этот голос, как и его тон, знаком очень хорошо.
— Пыль? Ну, уж нет!
— Нормальный элемент!
— Да неужели? Чего же ты тогда Грязь не хочешь брать?
— Это другое.
— Это одно и то же. И противно, и никакого дальнейшего пути развития. Так ведь?
В перепалке наступила пауза — Ксилота раздумывала, что можно сказать на очевидную правоту Сальвадоры. Светловолосая, почувствовав слабину, усилила натиск:
— И, кстати, ты же не хотела заниматься алхимией. Сидела вот здесь, на диване, и единственная возражала против этой затеи. Значит, тебе должно быть все равно, каким элементом управлять. С чего вдруг такие перемены?
— Если мне все-таки придется заниматься алхимией, то хотелось бы не абы чем! На кой черт мне нужен кипяток?!
— О чем спорите? — спросил Дармер, выходя в общую комнату.
Девушки повернулись к нему.
— Об элементах, — нехотя ответила Кси, бросая на подругу взгляды, какие обычно доставались Адель. — Арктур же сказал нам всем разные выбрать, а мы обе хотим один и тот же.
— И какой именно? — полюбопытствовал Дармер.
— Испарение, — ответила ему Салли. — Знаешь, это потрясающий элемент, — ее глаза загорелись от восторга. — Я уже успела про него прочитать. На первом уровне он не так полезен в бою, но зато потом… На втором можно создать Лед, а на третьем — Снег. И для всего этого нужно знать всего две стихии: Воздух и Воду!
— А ты уверена, что тебе хватит таланта? — насмешливо спросила Ксилота. — Сама же слышала — третий уровень осваивают только уникумы. Ты хоть представляешь, какой для этого нужен контроль?
Ее слова подействовали на Салли как ледяной душ, мигом выведя из блаженной эйфории.
— А к тебе все это не относится? — язвительно спросила она. — Ты так уверена, что справишься сама?
— Я — справлюсь, — с непонятным намеком в голосе отозвалась Кси, улыбаясь. — Можешь не сомневаться.
Ответить Сальвадоре не дали. За спором никто не услышал, как в комнату вошел Трим.
— Что у вас опять за разборки с утра пораньше? — поинтересовался куратор, но на его лице было написано столь явное безразличие к происходящему, что никто не стал ему отвечать. Тот и не настаивал на ответе. Вместо этого он спросил: — Выбрали элементы?
— Ну… не совсем, — проговорил сидевший в кресле с книгой в руках Мартес, которого до этой минуты никто не замечал. — У нас небольшие разногласия.
— Разногласия? Какие разногласия? — переспросил Трим, с большим вниманием разглядывая собравшуюся компанию, задерживая взгляд на двух девушках, которые волком смотрели друг на друга.
— Кси и Салли элемент не могут поделить, — пояснил Мартес.
— А, понятно, — протянул старший «друид», присаживаясь на подлокотник кресла. — И какой именно элемент стал причиной раздора лучших подружек?
— Испарение, — процедила Ксилота.
— Ясно. Ну, что же, если ни одна из сторон не захочет уступить…, — Трим выдержал паузу, во время которой Салли скрестила руки на груди, а Кси пренебрежительно фыркнула, — я предлагаю способ разрешить конфликт, — закончил он и вытянул вперед руку с зажатыми в кулаке только что созданными веточками.
— Опять жребий? — скривившись, недовольно протянула Ксилота.
— Боишься снова проиграть? — поддела ее Салли, хитро усмехаясь.
Кси пронзила подругу испепеляющим взглядом и, не глядя, выхватила из кулака «друида» одну из палочек.
— Ура! — прорезал комнату ее счастливый крик. Девушка с необычайной для себя радостью вертела в руках веточку, на конце которой зеленел лист. — Я выиграла!
— Ошибаешься, Ксилота, — оборвал восторги Трим. Та замолкла и в недоумении посмотрела на него. «Друид» разжал кулак и продемонстрировал вторую палочку. Помимо листка на ней красовался простой розовый цветок с несколькими лепестками. — Выигрышной была эта. А значит, Салли победила.
Сальвадора, померкнувшая было при виде листка, засияла вновь. Она счастливо улыбнулась и даже захлопала в ладоши.
Лицо Кси пошло красными пятнами, исказилось в гневе, кулаки сжались. Все, кто ее знал хоть немного, ждали взрыв. И он не замедлил разразиться.
— Ты… ты нарочно это сделал! — закричала преобразившаяся в фурию Ксилота. — Ты вырастил их после того, как я вытащила ветку! Чтобы не дать мне победить!
— Зачем мне это? — пожал плечами Трим.
— Я тебе не нравлюсь! — обвиняющее ткнула в него пальцем Кси. — И ты подсудил Салли лишь бы мне досадить!
— Докажи, — посмотрел на нее в упор «друид», и девушка замолчала. — Впрочем, если ты не довольна результатом жребия, вы можете продолжить вашу увлекательную дискуссию, но в таком случае за кольцами мы уйдем без вас.
— За какими кольцами? — спросил Дармер. — И где Арктур? Он же обещал прийти.
— У господина Триостражника возникли срочные дела, — ответил Трим. — Но ничего страшного, все равно тренировки начинать без колец нельзя, а в город за ними можно и со мной сходить.
— Так что за кольца? — спросила появившаяся в гостиной Адель. В отличие от всех остальных, она уже успела переодеться в форму.
— Стихийные, — пояснил «друид». — Без них вы не сможете овладеть неродной стихией, а значит, и создать элемент. Поэтому собирайтесь быстрее, и мы…
— Подождите, — перебила его Кси. Она растеряла весь запал, и теперь выглядела скорее встревожено, чем воинственно. — Где мы будем их покупать?
— В Катверне есть одна алхимическая мастерская, — ответил Трим, окидывая ее слегка удивленным взглядом.
— Может, лучше купить кольца на фабрике? — предложила Кси, нервно теребя пальцами край одежды. — Выйдет гораздо дешевле, а то в этих мастерских дерут втридорога.
— Зато качество лучше, — возразил Трим. — А поводу денег не переживай. Господин Триостражник сказал, что в этой мастерской нам скинут цену, а то и вовсе бесплатно кольца сделают. Правда, я так и не понял, почему, — задумчиво проговорил он.
Кси отвела глаза в сторону и что-то неразборчиво пробормотала. Но ее уже никто не слушал — все занялись сборами к выходу.
Ксилота хранила непривычное молчание и после того, как вся команда, включая Мартеса, которому кольцо не нужно, перешла мост, разделяющий Форестоун и Катверн. Но под густую сень переплетенных ветвей, где кипела городская жизнь, они не пошли — Трим повел их по главной улице, окруженной серыми каменными домами. Она была не так пустынна, как в ранний час, но по оживленности не могла сравниться с лесной частью города. Трим объяснил, что здесь находятся фабрики и производства Катверна — крупнейшего промышленного города магов. А жилых домов в центре нет.
Нужная мастерская тоже находилась на главной улице. Трехэтажное каменное здание состояло из трех частей: самого дома с треугольной крышей и двух башен по бокам — одна круглая, а другая со скошенными углами. Первая башня венчалась конусом крыши и имела закругленные окна. Верх второй был плоским с зубчатым ограждением, а окна — прямоугольные. Окна на самом доме были украшены балконами с ажурной черной решеткой. Над входной дверью прикреплены железные буквы: «Мастерская ″Трезубец″». Упомянутый предмет был прибит снизу под надписью, подчеркивая ее длинным древком.
Трим толкнул дверь, собираясь войти, но та не поддалась.
— На себя, — буркнула Кси.
— А, точно, — только сейчас заметил «друид» кольцо и схватился за него. — Привык, что в госпитале все двери вовнутрь открываются.
И он первым шагнул в открывшийся проем. Следом вошла Ксилота, громко выдохнув и нацепив на лицо выражение мрачной решимости. За ней прошли все остальные.
Попав внутрь, ребята оказались в небольшом помещении. Это была не сама мастерская, как они сразу поняли, а магазин готовых изделий. Чего здесь только не было! На бесчисленных полках стояли изделия из дерева, камня, металла, стекла и фарфора. Под стеклянной витриной сверкали драгоценные камни и ювелирные украшения необыкновенной красоты. Повсюду расставлены хрустальные колбы с чем-то переливающимся разными цветами внутри — алхимические преобразователи.
За стойкой напротив двери находился худощавый молодой маг с длинными волосами огненного цвета, которые он собрал в хвост, чтобы не мешали работать. Юноша стоял за токарным станком и обтачивал изделие из камня, а потому не сразу заметил посетителей. Подняв взгляд на вставших у входной двери ребят, он на мгновение замер, глаза его расширились. Но затем парень принял насмешливый вид, не торопясь, снял увеличительную линзу с головы и скрестил руки на груди.
— Ну, надо же, — проговорил он язвительным голосом, — кого я вижу! Блудная дочь наконец-то решила навестить отчий дом? Хотел бы я сказать, что и года не прошло, но ведь на самом деле прошло больше двух лет с тех пор, как ты в последний раз переступила этот порог!
— Да будь моя воля, я бы еще столько же здесь не появлялась, — с вызовом ответила Ксилота, скрестив руки на груди, повторив жест мастера. — Вот смотрю сейчас на твою рожу и понимаю, что ни капли не жалею об уходе. Лет сто еще б тебя не видеть!
— Так чего приперлась тогда? — невежливо спросил ее парень.
— За кольцами. Моей команде приспичило боевую алхимию изучать, — Кси подошла и облокотилась на стойку. — Так что, может, ты по-быстрому нас обслужишь, и мы пойдем? Это же в наших с тобой общих интересах видеть друг друга как можно меньше?
— Святая правда, — молодой маг улыбнулся, и, поставив на стол локти, положил на сцепленные пальцы подбородок, оказываясь глазами на одном уровне с Ксилотой. — Но, боюсь, я слишком сильно тебя ненавижу, чтобы позволить уйти просто так, — он пошарил рукой под стойкой и, глядя на потемневшее лицо девушки, усмехнулся: — Ради зрелища счастливого воссоединения семьи я готов потерпеть твое присутствие.
— Вот сволочь, — пробормотала Ксилота. — Впрочем, ничего другого я от тебя не ждала.
В этот момент дверь позади стойки открылась, и показался высокий мужчина в грубом рабочем фартуке с закатанными рукавами. Его шевелюра до плеч и короткая густая борода были такого же ярко-рыжего цвета, как у юноши.
— Что случилось? — спросил он и тут увидел Кси.
Через секунду девушка уже была заключена в мощные объятия. Она не издала ни звука, но и радостной не выглядела. Чего нельзя сказать о мужчине.
— Норма, иди сюда! — заорал он во всю мощь легких, и от его крика в витринах дрогнули стекла.
В комнату вошла красивая женщина с забранными в пучок кофейного цвета волосами. При виде Ксилоты она ахнула и, подбежав, с не меньшей горячностью обняла девушку. Кси на это лишь закатила глаза, но все же приобняла мать.
Пока оба родителя в радостном припадке суетились вокруг дочери, забытая команда делилась впечатлениями от увиденного.
— А я и не знал, что семья Ксилоты — владельцы одной из лучших алхимических мастерских, — проговорил удивленный Трим. — А господин Триостражник, выходит, был в курсе. Теперь понятно, на что он намекал, когда говорил, что нам здесь скидку сделают. Почему вы мне ничего не сказали?
— Видимо потому, что никто из нас до этого момента тоже об этом не знал, — ответила Салли.
— Как? Вы же лучшие подруги, — изумился Дармер. — Ладно, она мне и Мартесу ничего не говорила, но ты-то должна была знать!
— Представь себе, не делилась Кси этим со мной, — сказала девушка, и в ее голосе отчетливо слышались нотки обиды. — Когда я ее спрашивала о родителях, она всегда уходила от ответа.
— Ну, Ксилота, похоже, не слишком ладит с семьей. Я бы не удивлялся, что она не хотела о них говорить, — сказал Мартес.
Дармер промолчал. Взаимоотношения Кси с семьей оставались за гранью его понимания. И если с братом — длинноволосый молодой маг вряд ли мог быть кем-то еще — она находилась, иначе не скажешь, в состоянии вооруженного перемирия, то почему Кси не жаловала родителей, которые в ней души не чаяли, юноша объяснить не мог. Пережив личную трагедию, Дармер стал по-другому смотреть на многие вещи, в том числе на отношения в семье. Нельзя сказать, что он завидовал тем, кто не был лишен родительской любви, но сейчас, наблюдая за воссоединением чужой семьи, он чувствовал, что в его груди возникла давящая боль, ноющая и сжимающая какой-то внутренний стержень. От того, что сама Ксилота сейчас наверняка хотела оказаться подальше отсюда, лучше не становилось. Только хуже. От осознания, что кому-то и даром не нужно то, за что он сам отдал бы полжизни.
Тем временем родители Ксилоты оставили дочь в покое, от чего та выдохнула с облегчением, и заметили, что она пришла не одна. Последовало знакомство, в результате которого выяснилось, что владельцев мастерской зовут Чертан и Норма Триквер, а их сына и старшего брата Ксилоты — Октант. На что Адель поинтересовалась, почему в этом семействе детям дают такая странные имена. Вопрос был задан тихо и ни к кому не обращен. Старшие Трикверы его не расслышали. Но Кси подошла ближе к команде и услышала Адель. Рыжеволосая тут же получила полный ярости взгляд, но поскольку больше ничего Ксилота при родителях сделать не могла, на Адель это не произвело впечатления. А Салли с Тримом не сдержали смешок.
Когда со знакомством было покончено, одиннадцатая команда рассказала о цели визита. Узнав, что их дочь будет заниматься боевой алхимией, господин и госпожа Триквер обрадовались еще больше. А Октант с ехидницей заметил:
— Ты же клялась, что никогда даже не упомянешь об алхимии, а теперь что? Не держишь слово, сестренка!
Кси скривилась и хотела на повышенных тонах разъяснить, что это решение она приняла не сама, а под давлением команды, но отец опередил ее.
— Октант, прекрати издеваться над сестрой! Порадовался бы, что Ксилота продолжит заниматься семейным делом, пусть и не в лаборатории. А тебе лишь бы позубоскалить! Иди лучше сними мерки с ребят, а мы с мамой пока пойдем, подготовим материал. Вам из каких камней кольца нужны?
— Вы о чем? — не понял Дармер, пока старший брат Кси обмеривал его палец.
— Он спрашивает, кольца каких стихий нам нужны, — объяснила Ксилота. — Значит так, — не дожидаясь ответа, взяла она ситуацию в свои руки, — мне нужен Огонь, Салли — Вода, Дармеру — Воздух, а тебе, получается, Земля, — указала она последней на Адель.
— Выходит, четыре кольца всех стихий, — подвел итог Чертан. — Октант, ты закончил? Отлично, тогда идем в лабораторию. А вы, ребята, пока здесь подождите, это недолго.
Как только за всеми тремя закрылась дверь, Салли тут же накинулась на подругу с вопросами.
— Почему ты никогда не рассказывала о своей семье? Это же те самые Трикверы, которые считаются одними из лучших алхимиков среди магов, верно?
— Ну, да, семейное дело уже многие поколения, — безо всякого энтузиазма подтвердила Ксилота. — И что?
— Как это что? — возмутилась Сальвадора. — Это значит, ты сама имеешь огромный талант к алхимии! И ты еще не хотела ей заниматься!
— Да потому что меня все достало! — взорвалась Кси. — Меня этой алхимией с самого детства пичкали! Она у меня уже в печенках сидит! И родственники меня достали!
— А мне показалось, что родители тебя очень любят, — обескуражено проговорила Салли.
— После двух лет разлуки любой соскучится, — огрызнулась черноволосая. — Но пока я жила в этом доме, ни дня не проходило без скандала. Я же в Варнорт поступила только затем, чтобы сбежать отсюда!
— То есть ты предпочла умереть на поле боя, лишь не быть рядом с семьей? — не выдержал Дармер, чувствуя, что все больше раздражается.
— Я предпочла не свихнуться! — парировала Кси. — Что обязательно бы произошло, останься я в этом доме!
— По-моему, ты сильно преувеличиваешь, — сказала Сальвадора недоверчиво. — Ссоры случаются в любой семье. В моей они тоже были. Но я никогда не сбегала из дома!
— Зря удивляешься, — внезапно заговорила Адель, не дав ответить Ксилоте. — Вода с Огнем не совместима, разве не знаешь? И маги этих стихий редко находят общий язык.
Повисла тишина. Рыжеволосая недоуменно оглянулась и, увидев направленные на нее непонимающие взгляды, удивленно спросила:
— Вы не заметили, что у всех Трикверов стихия Огня?
— А ведь верно. Старший и младший так точно, — произнес Дармер, вспоминая рыжие шевелюры Чертана и Октанта. — А твоя мама, Кси, какой стихии?
— Тоже Огонь, — ответила черноволосая.
— А вам не кажется это странным? — спросил Трим. — Как так получилось, что у тебя оба родителя — Огонь, а ты — Вода? А ведь стихия передается по наследству. Ты случайно не…
— Нет! — резко отвергла его предположение Ксилота. — Стихия может передаваться и через поколение. Я в бабушку пошла. Вот она.
Девушка указала рукой на стену, где висела большая фотография в рамке, на которой была изображена вся семья Триквер. Снимок сделан больше десяти лет назад, если судить по возрасту Кси, которая на тот момент была еще совсем ребенком. На фотографии ребята увидели молодых Норму и Чертана, который тогда еще не носил бороду, мальчишку Октанта с короткими взъерошенными волосами и пару пожилых магов. Когда Ксилота упомянула, что пошла в бабушку, то говорила не только о стихии. Женщина со снимка, одетая в закрытое платье синего цвета и выглядевшая удивительно молодо для своих лет, была ее повзрослевшей копией. Те же черные волнистые волосы, забранные в элегантную прическу, и большие глаза.
Но ребят больше поразило не невероятное сходство сокомандницы с бабушкой, а запечатленный рядом с женщиной маг. Могучая, похожая на медвежью фигура занимала с четверть фотографии. Даже рядом с высоким Чертаном маг мог похвастать ростом. Несмотря на преклонный возраст, волосы сохранили огненный цвет, как и длинная, до живота, густая борода с усами. Сколько лет этому магу не было, никому и в голову не пришло бы назвать его стариком.
— Я только с бабушкой и могла нормально общаться, — произнесла Ксилота. — Только благодаря ей я здесь выживала. А как ее не стало несколько лет назад, стало совсем невыносимо. Вот я не выдержала и сбежала.
— Сочувствую, — проговорила Салли, внимательно рассматривая фотографию. — Надо же, — вдруг хихикнула она, — какой миленькой ты тогда была!
И правда, маленькая, счастливо улыбающаяся Кси в голубом платье с бантом на макушке выглядела удивительно мило.
— Что значит, была? — тут же зашипела повзрослевшая и мало чем напоминающая прелестную девчушку с фотографии Ксилота. — Хочешь сказать, сейчас…
— А это кто, твой дед? — прервал ее Дармер. — Он-то жив?
— Жив, что с ним станется, — с недовольством ответила девушка.
— А где он сейчас? — поинтересовалась Сальвадора.
— Понятия не имею, — пожала плечами Кси. — Но точно не в мастерской, иначе бы первее всех выбежал поприветствовать свою «самую дорогую и любимую внучку»! И слава богам! Мне дико повезло, что мы на него не нарва…
— Кого я вижу! Это же моя самая дорогая и любимая внучка! Как же я по тебе скучал!
Ксилота даже пискнуть не успела, как оказалась стиснута в крепких объятиях рыжего здоровяка, которого и теперь язык не поворачивался назвать дедом. За десять лет он ни капли не изменился и отличался от своего двойника с фотографии только бородой — она стала еще длиннее.
На этот раз Кси не стала терпеливо сносить подобное обращение и попыталась вырваться. Но усилия ни к чему не привели — здоровяк внимания не обратил на ее трепыхания. Теперь даже Дармеру стало немного жалко Кси. Та словно кукла болталась в руках чрезмерно соскучившегося деда и выслушивала поток словоизлияний.
От продолжения экзекуции ее спасли остальные родственники, вернувшиеся в торговый зал с готовыми кольцами. Ребята ожидали увидеть что-то вроде колец для очищения энергии и сильно удивились. Кольца оказались сделаны не из металла, а высечены из цельных камней. Их цвет совпадал с цветами четырех стихий.
— А что это за камни? — спросила Адель, разглядывая кольца в руке Ксилоты, которые той передал отец.
Кси закатила глаза.
— Ты алхимию в академии совсем не изучала? — и, оставив вопрос без ответа, сказала: — Это же элементарная вещь! Четыре драгоценных камня — вместилища четырех стихий в кристаллизированном виде. Они идеальные преобразователи одного типа энергии в другой! Вот это твой, Дармер, — она протянула товарищу прозрачное кольцо, — алмаз, камень стихии Воздуха. А это твой, Салли, сапфир, — положила Кси на ладонь подруги кольцо из синего камня.
Адель досталось изумрудное кольцо, и в руке Ксилоты остался пылающий красным рубин.
Когда все кольца были разобраны, Трим попытался узнать, сколько они должны, но господин и госпожа Триквер в один голос заявили, что с друзей дочери денег не возьмут, и отвергли любые попытки заплатить. После этого Кси, как бы она не хотела побыстрее уйти, подверглась еще одному сеансу объятий, теперь прощальных. Даже Октант подошел, чтобы попрощаться с сестрой, и этот жест поверг Кси в ступор. Что творилось со старшими Трикверами — словами не передать. Дед Ксилоты, которого звали Расалас, сбегал куда-то в недра дома и принес внучке кулон — прозрачный голубовато-зеленый камень на цепочке, которую он тут же повесил ей на шею.
— И зачем это? — спросила Кси, разглядывая вплавленный в серебро треугольный камень.
— Я сделал эту подвеску специально для тебя! — провозгласил Расалас. — Это не простой камень, он будет менять цвет, если ты снова начнешь кипятиться. И это будет сигнал для тебя, что надо бы взять себя в руки!
— Глупость какая-то, — фыркнула Ксилота. — И зачем только надо было…
— Утю-тю, он розовеет! — перебил ее дед.
И правда, камень подернулся изнутри лиловой дымкой. Ксилота, заметив это, вспыхнула. Камень, будто отвечая ее эмоциям, налился краснотой. Девушка прикрыла глаза, глубоко вдохнула-выдохнула, и кристалл снова засиял холодным зеленоватым светом.
— Молодец, — дед похлопал ее по макушке, на что Ксилота лишь слегка покривилась. — И отныне всегда следи, чтобы он снова не стал красным. Если уж решила стать на путь воина, учись контролировать эмоции. Несдержанность в бою может дорого обойтись тебе и твоим друзьям!
Всю дорогу до замка Кси смотрела на подаренный кулон, который больше цвет не менял. Длина цепочки не позволяла спрятать его под доспех, но и снять побрякушку девушка не пыталась. Все остальные, за исключением «друидов», рассматривали новые кольца.
— Слушай, Кси, — заговорила Сальвадора, — а это ничего, что твои родители нам эти кольца бесплатно отдали? Драгоценные камни дорого стоят…
— Натуральные, — оборвала ее Ксилота, — драгоценные камни. Которые азарлары в своих горах добывают. Они — да, дорогие. А этих час назад вообще не существовало, их вырастили в пробирке алхимией. Потому и низкая цена.
— Сейчас почти все алхимией создается, — проговорил Трим. — Еда, ресурсы… Все производится на алхимических фабриках. Мне всегда было интересно, зачем азарлары тратят время, занимаясь добычей металлов, камня, когда мы создаем их гораздо быстрее и дешевле?
— Азарлары — мастера артефакторики, — ответила Ксилота. — А для изготовления магических предметов лучше использовать натуральные ресурсы, а не созданные из энергии.
— И не все пользуются вещами, полученными алхимией, — вставил слово Дармер. — Те, у кого есть деньги, могут позволить себе покупать изделия у азарларов. Например, мое кольцо создано из добытого золота, а не алхимического, — показал он свое очищающее энергию кольцо.
— А между ними есть разница? — скептически спросил Трим.
— Считается, что материалы, созданные природой, лучше, — проговорила Ксилота. — Надежнее, долговечнее, лучше подходят для работы с магией. Но и цена на изделия из них соответствующая. Ресурсы ведь нужно найти, добыть, обработать. И ведь не каждый камень или металл подойдет. Для успешных магических манипуляций сырье должно быть чистым, без трещин, неровностей, замутнений, а иначе плохое качество может сказаться на стабильности заклинания.
Рассказывая, Кси преобразилась. Исчезли надменность и высокомерие, в глазах жил лишь огонь энтузиазма, а увлеченность темой сквозила в каждом слове. Адель следила за этими переменами, усмехаясь краем губ.
— И кого ты хочешь убедить, что семейное дело тебе противно?
Кси остановилась на полуслове, и камень на ее груди налился ярко-алым цветом.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Сердце Триединства предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других