Каждый из нас проживает свою жизнь, выполняя или не выполняя предначертанное ему. Порой мы даже не осознаём своего предназначения. А как быть, если ты принадлежишь другому миру, и в один прекрасный, а может, и не очень, момент ты оказываешься… где-то.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Проклятие рода Рэслини предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 2
Из объятий Морфея меня вывели крики и лязг оружия. Я распахнула глаза, телега не двигалась. А трое из воинов, что охраняли телеги, бились с пятью бандитского вида мужиками. Причём в плече черноволосого Барка торчала стрела, что не мешало ему стремительно атаковать противников. Но почему их только трое, ведь караван довольно большой, и охранников, успела заметить, немало? Я обернулась в начало колонны и охнула: там тоже кипел бой, причём он уже переместился в сторону от дороги, где мешали телеги и лошади. Мимо с тихим свистом пронеслась стрела и воткнулась в бочку. Это подстегнуло меня действовать. Я спрыгнула со своего нагретого места и пригнулась, продолжая наблюдать за сражением. Вдруг в грудь одного из воинов врезалась очередная стрела, тот свалился с лошади. В кусты у дороги полетел кинжал, вырвав предсмертный крик лучника. Всё произошло так быстро, что мне даже не удалось понять, кто из оставшихся воинов его кинул. Я подбежала к раненому, мужчина был в сознании и, схватившись за стрелу, пытался избавиться от неё. Снова бросила быстрый взгляд на сражающихся мужчин, двое из бандитов лежали на земле без движения. Рыжему Луку досталось сражаться сразу с двумя нападающими. И пока он блокировал атаку одного, другой занёс меч для решающего удара. Не особо задумываясь, что делаю, я схватила лежащий рядом камень и запустила его в полёт. Вреда, конечно, он нанёс немного, но мгновения, на которое отвлёкся нападавший, хватило Луку для того, чтобы отбить один удар и нанести смертельную рану другому бандиту. Я опустилась перед раненым:
— Чем я могу помочь?
— Стрелу вытащи, — попросил странным, булькающим голосом мужчина, кривясь от боли.
На его губах показалась кровь, наверное, лёгкое задето. Но что делать в таких случаях, я не знала, поэтому выполнила его просьбу, короткий вскрик — и мужчина потерял сознание. Рядом с лошади спрыгнул Барк, моментально оценил ситуацию, раздвинул кожаные доспехи, положил на рану кусок тряпицы:
— Держи здесь, — он с силой прижал мою руку к ране, — вот так!
Сам вытащил откуда-то из-за пазухи пузырёк с синей жидкостью и влил в приоткрытый рот пострадавшего. Тот закашлялся, снова поморщившись от боли. Я осмотрелась, бандиты были мертвы. Лук едва взглянув на нас, поспешил в начало колонны на помощь своим людям, туда, где одни добивали врагов, другие преследовали тех, кто пытался укрыться в лесу. Барк отломил торчащую из плеча стрелу.
— Может, надо было вытащить? — поинтересовалась у него.
— Нет, глубоко сидит, — поморщился мужчина.
Одним движением, сжав зубы, вытолкнул её с другой стороны, глубоко вздохнул, восстанавливая дыхание, избавился от инородного предмета и взглянул на меня. Видимо, вид у меня был ещё тот, потому что он улыбнулся.
— Первый раз бой видишь?
Я молча кивнула в знак согласия. Барк между тем стянул с себя куртку и принялся перевязывать плечо:
— Да можешь уже отпустить его, кровь остановилась, — кивнул он на того, кто лежал передо мной, — помоги завязать.
Я отняла онемевшие от напряжения руки и помогла Барку.
— Видимо, в ваших краях спокойно, — продолжал рассуждать он, — так кого же ты так разозлила, что он решил тебя сюда телепортировать?
— Какая теперь разница, — я придержала куртку, пока мужчина всовывал в неё пострадавшую руку, — главное, что вернуться сейчас не реально.
— Почему не реально? Найдёшь мага, объяснишь, куда тебе. Судя по твоей одежде, ты откуда-то с севера, правда, стоить тебе это будет немало, но ничего нереального нет.
Я на секунду задумалась, надо было подробнее узнать про способности магов. Может, и вправду помогут вернуться домой. Но тему решила всё же сменить:
— А почему вам возницы не помогали? — я уже давно обратила внимание, что люди, которые управляли животными, во время боя сидели, забившись под телеги. Теперь они вышли, обходили свои телеги, поправляли увязанный груз и упряжь лошадей.
— Защищать караван — наша забота, собственно, для этого нас и наняли. Да и какие бойцы из этих крестьян… а что, у вас иначе?
— Наверное, так же, как-то не интересовалась, — перевела я взгляд на приближающегося Лука.
Тот внимательно осмотрел меня, окинул взглядом нашу композицию — лежащего с полузакрытыми глазами мужчину, нас с Барком, сидящих рядом прямо на мокрой земле у дороги.
— Сильно его? — спросил, обращаясь к мужчине.
— Жить будет, но верхом ехать не сможет, пришли кого-нибудь помочь на телегу положить, — отозвался Барки.
Лук кивнул и обратился ко мне:
— В другой телеге поедешь, пойдём.
Я поднялась, оглядела безнадёжно испорченное пальто и отправилась вслед за командиром.
— Ты зачем в бой влезла? — спросил, когда мы отошли, и не понять было его интонацию, то ли осуждение, то ли снисходительное сочувствие.
— И это вместо спасибо? — подняла я голову и в этот момент, поскользнувшись, едва не съехала в колею, наполненную жидкой грязью.
Лук придержал меня:
— Тебе под телегу забраться надо было, как все остальные, и пережидать бой, — уже примирительным тоном пояснил.
— Ну да и пропустить всё веселье, — проворчала в ответ себе под нос, переступая очередную лужу.
Дождь уже кончился, но небо по-прежнему было хмурым.
— А знаешь, — внезапно хохотнул мужчина, — была бы ты помоложе, взял бы тебя в свой отряд. Как ты его, камнем!
— Это вряд ли, я ведь и оружия в руках не держала и верхом не умею, — усмехнулась в ответ.
— Да это дело наживное. Главное, чтобы рука верная была и глаз острый, — он сочувственно вздохнул, покосившись на меня, — жаль, что ты человек.
— В каком это смысле? — честно говоря, я не совсем его понимала. Кем, по его мнению, я должна быть?
— Ну, была бы ты оборотнем, как мы, или, на худой конец, вампиром, хотя тогда вряд ли мы сейчас разговаривали, — рассуждал Лук. — Ты что? — он оглянулся на внезапно остановившуюся меня.
А до меня начало доходить, это же другой мир, и, наверно, стоит примириться со всеми странностями, что окружают меня: отсутствие машин, холодное и метательное оружие. Почему бы тут не быть оборотням и вампирам, а может, и другим существам из когда-то любимых мной книжек.
— Эля, что с тобой? — повторил свой вопрос… хм, оборотень.
— Мне в кустики надо! — выпалила я первое, что пришло в голову, и рванула в ближайшие кусты.
Некоторое время успокаивала зашедшееся в бешеной скачке сердце. Ну и сделала за одно своё дело. Спустя пару минут выбралась обратно на дорогу, почти успокоившись. Лук стоял на месте, где мы расстались, и о чём-то беседовал с ещё одним воином. Его я раньше не видела, он не был похож на остальных, здоровенных, с длинными волосами и растительностью на лицах мужчин. Этот отличался более хрупким телосложением, гладким лицом с довольно привлекательными чертами и полным отсутствием растительности. Под глубоким капюшоном длинного чёрного плаща не было видно причёски. Лук кивнул в мою сторону, его собеседник повернулся, и я увидела тёмные до черноты глаза. Пронизывающий взгляд заставил пробежаться морозцу по спине, а может, это намокшая одежда виновата. Лук кивнул и поскакал по своим делам, а незнакомец, положив голову на плечо, продолжал рассматривать меня чуть прищуренным взглядом. Несмотря на первую свою реакцию, глаз я не отвела, а спустя несколько секунд решила прервать наши переглядывания:
— Ты кто?
— Моё имя Таррин, — широко улыбнулся мне мужчина, продемонстрировав увеличенные клыки.
— Вампир?! — вопреки моей уверенности, что я ко всему готова, голос прозвучал сдавленно.
— Пойдём, — усмехнулся вампир, видимо, удовлетворённый моей реакцией.
Развернув лошадь, он отправился к одной из телег. Секунду я пребывала в ступоре, потом пожала плечами и отправилась следом. Вампир так вампир, что теперь, в обморок падать? Подошли к телеге, на которой лежал довольно крупный мужчина с перевязанной головой, вся правая сторона его была залита кровью.
— Это мой побратим, — спешился Таррин, — ему сильно досталось, а дальше дорога ещё хуже. Сядь рядом, чтобы голову придерживать, а то не довезём до лекаря.
Я ещё примеривалась, как удобнее разместиться на телеге, когда вампир снял свой плащ, обнажая короткую стрижку и довольно лёгкую одежду, состоящую из чёрных брюк и чёрной же сорочки. Протянул его мне:
— Переоденься, твоя накидка совсем промокла, да и слишком яркая она для наших мест.
В общем он был прав. Стянув с себя мокрую ткань пальто, я свернула его подкладкой наружу, устроила на телеге в виде подушки — хоть и мокрая, но мягкая. Потянулась за плащом и наткнулась на внимательный взгляд тёмных глаз. Быстро осмотрев себя, поняла, в чём дело. Моя голубая блузка тоже промокла и теперь плотно прилегала к телу, обрисовывая не только его, но и бельё, подозреваю, не привычное для этого мира. Быстро накинула предложенный плащ, плотно запахнув его впереди.
— Так из каких ты мест, женщина? — вопрос прозвучал тихо, видимо, предназначался только для моих ушей.
— Неважно, — уселась я на телегу, осторожно устраивая голову раненого у себя на коленях.
— Неважно, — эхом отозвался Таррин, — я слышал о стране, где живут не оборотни и вампиры, а только люди и демоны, причём первые служат вторым. Ты оттуда?
— Возможно, — хмыкнула я и едва успела придержать голову раненого, потому что в этот момент телега дёрнулась, начиная движение.
Вампир ещё раз кинул на меня подозрительный взгляд и отъехал в сторону. Теперь мне было не до сна: телега то вздрагивала, то проваливалась в колею, и я как могла придерживала порученного мне мужчину. В какой-то момент он застонал и попытался облизать пересохшие губы. Тут я вовремя вспомнила о фляге с водой, которую кинул мне проезжавший мимо Барк. Открыла крышку и позволила тонкой струйке скатиться в горло. Мужчина с удовольствием сглотнул, прошептал, не открывая глаз:
— Ты хорошо пахнешь, — и вновь потерял сознание.
К городским воротам мы подъехали, когда серое небо начало стремительно темнеть. Проезжая мимо стражников, я услышала отрывок разговора Лука с командиром стражей:
–… здорово потрепали?
— Да, двое моих людей в лесу остались, четверо тяжело ранены. Что ж губернатор не заботится о безопасности ближних дорог?
— Гуру ничего не надо было, лишь бы карман полон да желудок набит. Хорошо, что ему на замену другого прислали. Император из своих, из высших назначил. Только два дня как в городе, а уже изменения видны. Помнишь, посреди площади провал образовался лет десять назад, так убрали в первый же день. А за воров и бандитов как взялся, весь город на уши поставил, так что и до дорог скоро доберётся. Не сомневайся, этому взяткой глаза не закроешь, а попытаешься — испепелит к жархам из Хауса! Я твоих парней на сфере проверять не стану, всех в лицо знаю, а вот возниц отправь ко мне, как во внутренний двор все въедут. Сам понимаешь, приказ есть приказ.
— Хорошо, Бурнуз, ты только одну телегу пропусти. Костел совсем плох, его к лекарю срочно надо, и так по слякоти часов пять тащились.
— Какая телега-то? А, вижу, только, по-моему, твоему мечнику не так уж плохо на руках у красотки.
— Да стара она для красотки, по дороге подобрали. Пустишь?
— Пущу, только пусть возницу кто-нибудь из твоих заменит, и женщину бы надо проверить, ну да ладно.
Возница на телеге сменился, и мы быстро скрылись в ответвлении одной из улиц, лучами отходившими от ворот в разные стороны. Сопровождавший нас Таррин то и дело с тревогой поглядывал на побратима, за последние два часа мужчина не приходил в себя ни разу. Спустя четверть часа вампир уже стучал в двери одного из небольших домов. Быстро перекинувшись словами с вышедшим на стук стариком, он и тот, что сел за вожжи, подхватили здоровяка и унесли внутрь.
Я осмотрела пустую улицу. Ну вот, хотела попасть к людям — попала. Что дальше? Сняла и аккуратно свернула плащ вампира. Натянула своё мокрое, совсем лишённое тепла пальто, поёжилась и пошла в первый попавшийся переулок. Попрошусь на какой-нибудь постоялый двор, может, примут, а я отработаю. Постоялый двор нашёлся быстро, но хозяин, окинув меня презрительным взглядом, сообщил, что рабочих у него хватает и помоложе, и порасторопнее. Я снова вышла на улицу и прижалась к стене соседнего дома. Холод всё-таки пробрался под мокрую одежду, и сейчас меня начало слегка потряхивать. В конце улицы послышался приближающийся цокот копыт, и вскоре возле меня остановилось двое всадников.
— Ты же говорил, что в Хорсине нет нищих и попрошаек, — раздался приятный баритон.
— До сих пор не было, — другой голос принадлежал пожилому мужчине.
Я подняла глаза, чтобы встретить холодный взгляд неестественно синих обрамлённых густыми длинными ресницами глаз на смуглом привлекательном лице.
— Никогда не была попрошайкой, просто попала в сложную ситуацию, — отвела я глаза. Мне стало не по себе от осознания, что меня приняли за нищенку, хоть в этом и не было моей вины.
— Тебе надо найти работу, женщина, — наставительно произнёс мужчина.
— Надо, — усмехнулась я, снова встречаясь с ним взглядом, — только вот в город я попала не больше часа назад. А здесь, — кивнула я на двери постоялого двора, — мне отказали.
— Возьми, — обладатель баритона кинул мне под ноги несколько монет, — этого хватит заплатить за ночлег.
Я проследила, как одна из монет, сделав круг на плоском камне мостовой, наконец, упала. Подняла лицо и чуть покачала головой:
— Спасибо, господин, — медленно протянула, не торопясь поднимать монеты.
Он опёрся о луку седла, чуть подавшись вперёд и вглядываясь в моё лицо:
— Моё имя Долунар, лорд Долунар. Советую запомнить его, — угрожающе произнёс он.
В какой-то момент мне показалось, что надо мной висит каменная плита, которая сейчас рухнет, — такой силой повеяло от мужчины. Но через мгновение я чуть улыбнулась, в конце концов он помог мне, хоть высокомерия ему не занимать.
— Я обязательно запомню, — ответила, не отводя взгляда.
Наверное, он не ожидал подобного поведения от какой-то грязной старухи, потому, что, выпрямившись, нахмурился, продолжая буравить меня взглядом.
— Лорд губернатор, нас ждут, — чуть дрогнувшим голосом напомнил старик.
Лорд вынырнул из своих мыслей, подозреваю, касавшихся меня. Взгляд его вновь стал презрительным, он тронул поводья, и всадники продолжили свой путь. Я нагнулась и собрала блестящие кругляши, их оказалось семь штук. Причём два из них были явно из серебра. Возвращаться в заведение, что было рядом, не хотелось, и я побрела дальше по улице, грея в ладони свой неожиданно появившийся капитал. На этот раз шла я довольно долго, даже уже начала подумывать, а не вернуться ли обратно. Но на очередной улице увидела вывеску «Логово вепря». «Надо же, оказывается, я и читать умею», — устало шевельнулась в голове мысль, когда я уже потянула за ручку массивную дверь.
Наверное, этот постоялый двор пользовался популярностью, зал полон, наверняка здесь были не только постояльцы, но и завсегдатаи захаживали. В любом случае почти все столы были заняты. Впрочем, я не присматривалась к ним, а сразу отправилась к стойке, за которой суетился хозяин. Скользнув по мне равнодушным взглядом, тучный мужчина, напомнивший мне оборотня, безразличным тоном произнёс:
— Нищим не подаём.
— Комнату на ночь и ужин, — сделала я вид, что он обращается не ко мне.
— Две серебрушки за комнату и две медяшки за ужин, — усмехнувшись, произнёс хозяин, оглядывая меня с ног до головы.
Я молча выложила требуемое, и взамен получила ключ.
— Вторая дверь направо. Купальня бесплатно в конце коридора.
Вымученно улыбнувшись, я отправилась наверх, в свою комнату. Купальня была кстати, тем более что в комнате нашлось небольшое полотенце. Но я хотела бы ещё постирать свои вещи, поэтому без зазрения совести стянула с кровати простынь. Купальня меня удивила наличием баков с холодной и горячей водой и оставленным кем-то куском мыла. Наполнив таз, я с удовольствием прошла по всему телу своей намыленной блузкой, которую решила использовать в качестве мочалки. Отмывшись, выстирала одежду и бельё. Завернулась в простыню и, пользуясь тем, что коридор был пуст, быстро прошмыгнула в комнату. И только после того как задвинула засов обнаружила, что в комнате не одна. Медленно обернувшись, встретила знакомые чёрные глаза:
— Таррин? Как ты сюда попал?
— Увидел внизу тебя и поднялся. Поговорить надо.
— Я тебя не видела. Прятался что ли? — решила я пошутить.
Но мужчина воспринял мои слова серьёзно:
— Нет, это трактир брата моего побратима. У меня тут свой столик в тёмном углу под лестницей.
— А, — растерянно оглядела я комнату в поисках, куда бы развесить мокрые вещи. — Как Костел? — Принялась развешивать вещи на стульях и подоконнике.
— Завтра его можно будет забрать от лекаря, а через неделю он уже будет прыгать как прежде. Хорошо, что по дороге не растрясли.
— Хорошо, — села я на кровать рядом с вампиром. — Так зачем же ты ко мне в комнату залез?
— Напугал, прости, — в голосе раскаянья не было ни капли, и я усмехнулась. — Вообще-то я поблагодарить хотел за побратима. Но ты сбежала почему-то.
— Я с Луком договаривалась до города доехать. Зачем же вас своими проблемами загружать?
— А ты действительно в этот город хотела добраться?
Я молча пожала плечами.
— Эля, ты ведь не та, за кого себя выдаёшь? — вопрос был для меня как удар пыльным мешком по голове, вроде и не больно, но жутко неприятно.
— Ни за кого я себя не выдаю, — проворчала, встала и принялась поправлять сушившиеся вещи.
— Ты Луку сказала, что человек, а ведь это не так.
— Ну и кто же я, по-твоему? — усмехнулась, сложив руки на груди.
— Я так понимаю, о вампирах ты мало что знаешь?
Если быть точнее, то совсем ничего, но не говорить же ему об этом. Поэтому я так и осталась стоять посреди комнаты со сложенными на груди руками.
— Видишь ли, все вампиры различают ложь, а некоторые ещё имеют способность видеть ауру. За время нашего знакомства ты не солгала ни разу, но вот аура твоя странная. Она как будто состоит из двух переплетённых между собой слоёв. Я это ещё на дороге заметил.
— Ну, насчёт ауры я ничем помочь не могу, не вижу я её ни свою, ни чужую, — усмехнулась я. — Тайна моя не касается тебя, да и никого здесь. Мне бы вначале самой разобраться. А что, таких аур как у меня, действительно не бывает?
— Нет, у тебя есть какие-то способности, они просачиваются через верхний слой. Сейчас он повреждён, вот здесь, довольно сильно, — Таррин указал на бок, в который пришёлся удар машины, и задумался. — Ты не помнишь другую жизнь?
— Всегда человеком была, да и общалась только с людьми. Ты ведь уже заметил, что вампиров и оборотней я увидела впервые. Может, расскажешь о вас?
— Что ты хочешь узнать?
–Для начала, почему я должна тебя бояться? Вы только кровью питаетесь?
— Нет, — рассмеялся Таррин, — обычной едой, только когда ранены для быстрого восстановления нужен стакан крови.
— Тебе Костел свою кровь дал, поэтому вы побратимы? — неожиданно даже для себя сделала вывод я.
— Меня отравили. Тот, кому я доверял. Я умирал, появился Костел и без разговоров напоил меня своей кровью, — он вскинул на меня подозрительный взгляд, — я никому не говорил это. Зачем рассказал тебе?
— Не волнуйся, я не собираюсь трепаться о твоей тайне на каждом перекрёстке, — я вновь принялась перевешивать одежду в надежде, что она высохнет быстрее.
— Тебе другую одежду надо. Хочешь, я завтра тебя к старьёвщику провожу, там можно будет вот это обменять, — кивнул парень на мои вещи.
— Не помешало бы ещё и работу какую-нибудь найти, — я согласно, качнула годовой.
В дверь постучали. Вампир впустил подавальщицу, которая принесла ужин, и, попрощавшись, вышел следом за ней, заверив, что мои проблемы решим завтра.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Проклятие рода Рэслини предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других