Проклятие рода Рэслини

Наталья Александровна Цикоза, 2020

Каждый из нас проживает свою жизнь, выполняя или не выполняя предначертанное ему. Порой мы даже не осознаём своего предназначения. А как быть, если ты принадлежишь другому миру, и в один прекрасный, а может, и не очень, момент ты оказываешься… где-то.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Проклятие рода Рэслини предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2

Из объятий Морфея меня вывели крики и лязг оружия. Я распахнула глаза, телега не двигалась. А трое из воинов, что охраняли телеги, бились с пятью бандитского вида мужиками. Причём в плече черноволосого Барка торчала стрела, что не мешало ему стремительно атаковать противников. Но почему их только трое, ведь караван довольно большой, и охранников, успела заметить, немало? Я обернулась в начало колонны и охнула: там тоже кипел бой, причём он уже переместился в сторону от дороги, где мешали телеги и лошади. Мимо с тихим свистом пронеслась стрела и воткнулась в бочку. Это подстегнуло меня действовать. Я спрыгнула со своего нагретого места и пригнулась, продолжая наблюдать за сражением. Вдруг в грудь одного из воинов врезалась очередная стрела, тот свалился с лошади. В кусты у дороги полетел кинжал, вырвав предсмертный крик лучника. Всё произошло так быстро, что мне даже не удалось понять, кто из оставшихся воинов его кинул. Я подбежала к раненому, мужчина был в сознании и, схватившись за стрелу, пытался избавиться от неё. Снова бросила быстрый взгляд на сражающихся мужчин, двое из бандитов лежали на земле без движения. Рыжему Луку досталось сражаться сразу с двумя нападающими. И пока он блокировал атаку одного, другой занёс меч для решающего удара. Не особо задумываясь, что делаю, я схватила лежащий рядом камень и запустила его в полёт. Вреда, конечно, он нанёс немного, но мгновения, на которое отвлёкся нападавший, хватило Луку для того, чтобы отбить один удар и нанести смертельную рану другому бандиту. Я опустилась перед раненым:

— Чем я могу помочь?

— Стрелу вытащи, — попросил странным, булькающим голосом мужчина, кривясь от боли.

На его губах показалась кровь, наверное, лёгкое задето. Но что делать в таких случаях, я не знала, поэтому выполнила его просьбу, короткий вскрик — и мужчина потерял сознание. Рядом с лошади спрыгнул Барк, моментально оценил ситуацию, раздвинул кожаные доспехи, положил на рану кусок тряпицы:

— Держи здесь, — он с силой прижал мою руку к ране, — вот так!

Сам вытащил откуда-то из-за пазухи пузырёк с синей жидкостью и влил в приоткрытый рот пострадавшего. Тот закашлялся, снова поморщившись от боли. Я осмотрелась, бандиты были мертвы. Лук едва взглянув на нас, поспешил в начало колонны на помощь своим людям, туда, где одни добивали врагов, другие преследовали тех, кто пытался укрыться в лесу. Барк отломил торчащую из плеча стрелу.

— Может, надо было вытащить? — поинтересовалась у него.

— Нет, глубоко сидит, — поморщился мужчина.

Одним движением, сжав зубы, вытолкнул её с другой стороны, глубоко вздохнул, восстанавливая дыхание, избавился от инородного предмета и взглянул на меня. Видимо, вид у меня был ещё тот, потому что он улыбнулся.

— Первый раз бой видишь?

Я молча кивнула в знак согласия. Барк между тем стянул с себя куртку и принялся перевязывать плечо:

— Да можешь уже отпустить его, кровь остановилась, — кивнул он на того, кто лежал передо мной, — помоги завязать.

Я отняла онемевшие от напряжения руки и помогла Барку.

— Видимо, в ваших краях спокойно, — продолжал рассуждать он, — так кого же ты так разозлила, что он решил тебя сюда телепортировать?

— Какая теперь разница, — я придержала куртку, пока мужчина всовывал в неё пострадавшую руку, — главное, что вернуться сейчас не реально.

— Почему не реально? Найдёшь мага, объяснишь, куда тебе. Судя по твоей одежде, ты откуда-то с севера, правда, стоить тебе это будет немало, но ничего нереального нет.

Я на секунду задумалась, надо было подробнее узнать про способности магов. Может, и вправду помогут вернуться домой. Но тему решила всё же сменить:

— А почему вам возницы не помогали? — я уже давно обратила внимание, что люди, которые управляли животными, во время боя сидели, забившись под телеги. Теперь они вышли, обходили свои телеги, поправляли увязанный груз и упряжь лошадей.

— Защищать караван — наша забота, собственно, для этого нас и наняли. Да и какие бойцы из этих крестьян… а что, у вас иначе?

— Наверное, так же, как-то не интересовалась, — перевела я взгляд на приближающегося Лука.

Тот внимательно осмотрел меня, окинул взглядом нашу композицию — лежащего с полузакрытыми глазами мужчину, нас с Барком, сидящих рядом прямо на мокрой земле у дороги.

— Сильно его? — спросил, обращаясь к мужчине.

— Жить будет, но верхом ехать не сможет, пришли кого-нибудь помочь на телегу положить, — отозвался Барки.

Лук кивнул и обратился ко мне:

— В другой телеге поедешь, пойдём.

Я поднялась, оглядела безнадёжно испорченное пальто и отправилась вслед за командиром.

— Ты зачем в бой влезла? — спросил, когда мы отошли, и не понять было его интонацию, то ли осуждение, то ли снисходительное сочувствие.

— И это вместо спасибо? — подняла я голову и в этот момент, поскользнувшись, едва не съехала в колею, наполненную жидкой грязью.

Лук придержал меня:

— Тебе под телегу забраться надо было, как все остальные, и пережидать бой, — уже примирительным тоном пояснил.

— Ну да и пропустить всё веселье, — проворчала в ответ себе под нос, переступая очередную лужу.

Дождь уже кончился, но небо по-прежнему было хмурым.

— А знаешь, — внезапно хохотнул мужчина, — была бы ты помоложе, взял бы тебя в свой отряд. Как ты его, камнем!

— Это вряд ли, я ведь и оружия в руках не держала и верхом не умею, — усмехнулась в ответ.

— Да это дело наживное. Главное, чтобы рука верная была и глаз острый, — он сочувственно вздохнул, покосившись на меня, — жаль, что ты человек.

— В каком это смысле? — честно говоря, я не совсем его понимала. Кем, по его мнению, я должна быть?

— Ну, была бы ты оборотнем, как мы, или, на худой конец, вампиром, хотя тогда вряд ли мы сейчас разговаривали, — рассуждал Лук. — Ты что? — он оглянулся на внезапно остановившуюся меня.

А до меня начало доходить, это же другой мир, и, наверно, стоит примириться со всеми странностями, что окружают меня: отсутствие машин, холодное и метательное оружие. Почему бы тут не быть оборотням и вампирам, а может, и другим существам из когда-то любимых мной книжек.

— Эля, что с тобой? — повторил свой вопрос… хм, оборотень.

— Мне в кустики надо! — выпалила я первое, что пришло в голову, и рванула в ближайшие кусты.

Некоторое время успокаивала зашедшееся в бешеной скачке сердце. Ну и сделала за одно своё дело. Спустя пару минут выбралась обратно на дорогу, почти успокоившись. Лук стоял на месте, где мы расстались, и о чём-то беседовал с ещё одним воином. Его я раньше не видела, он не был похож на остальных, здоровенных, с длинными волосами и растительностью на лицах мужчин. Этот отличался более хрупким телосложением, гладким лицом с довольно привлекательными чертами и полным отсутствием растительности. Под глубоким капюшоном длинного чёрного плаща не было видно причёски. Лук кивнул в мою сторону, его собеседник повернулся, и я увидела тёмные до черноты глаза. Пронизывающий взгляд заставил пробежаться морозцу по спине, а может, это намокшая одежда виновата. Лук кивнул и поскакал по своим делам, а незнакомец, положив голову на плечо, продолжал рассматривать меня чуть прищуренным взглядом. Несмотря на первую свою реакцию, глаз я не отвела, а спустя несколько секунд решила прервать наши переглядывания:

— Ты кто?

— Моё имя Таррин, — широко улыбнулся мне мужчина, продемонстрировав увеличенные клыки.

— Вампир?! — вопреки моей уверенности, что я ко всему готова, голос прозвучал сдавленно.

— Пойдём, — усмехнулся вампир, видимо, удовлетворённый моей реакцией.

Развернув лошадь, он отправился к одной из телег. Секунду я пребывала в ступоре, потом пожала плечами и отправилась следом. Вампир так вампир, что теперь, в обморок падать? Подошли к телеге, на которой лежал довольно крупный мужчина с перевязанной головой, вся правая сторона его была залита кровью.

— Это мой побратим, — спешился Таррин, — ему сильно досталось, а дальше дорога ещё хуже. Сядь рядом, чтобы голову придерживать, а то не довезём до лекаря.

Я ещё примеривалась, как удобнее разместиться на телеге, когда вампир снял свой плащ, обнажая короткую стрижку и довольно лёгкую одежду, состоящую из чёрных брюк и чёрной же сорочки. Протянул его мне:

— Переоденься, твоя накидка совсем промокла, да и слишком яркая она для наших мест.

В общем он был прав. Стянув с себя мокрую ткань пальто, я свернула его подкладкой наружу, устроила на телеге в виде подушки — хоть и мокрая, но мягкая. Потянулась за плащом и наткнулась на внимательный взгляд тёмных глаз. Быстро осмотрев себя, поняла, в чём дело. Моя голубая блузка тоже промокла и теперь плотно прилегала к телу, обрисовывая не только его, но и бельё, подозреваю, не привычное для этого мира. Быстро накинула предложенный плащ, плотно запахнув его впереди.

— Так из каких ты мест, женщина? — вопрос прозвучал тихо, видимо, предназначался только для моих ушей.

— Неважно, — уселась я на телегу, осторожно устраивая голову раненого у себя на коленях.

— Неважно, — эхом отозвался Таррин, — я слышал о стране, где живут не оборотни и вампиры, а только люди и демоны, причём первые служат вторым. Ты оттуда?

— Возможно, — хмыкнула я и едва успела придержать голову раненого, потому что в этот момент телега дёрнулась, начиная движение.

Вампир ещё раз кинул на меня подозрительный взгляд и отъехал в сторону. Теперь мне было не до сна: телега то вздрагивала, то проваливалась в колею, и я как могла придерживала порученного мне мужчину. В какой-то момент он застонал и попытался облизать пересохшие губы. Тут я вовремя вспомнила о фляге с водой, которую кинул мне проезжавший мимо Барк. Открыла крышку и позволила тонкой струйке скатиться в горло. Мужчина с удовольствием сглотнул, прошептал, не открывая глаз:

— Ты хорошо пахнешь, — и вновь потерял сознание.

К городским воротам мы подъехали, когда серое небо начало стремительно темнеть. Проезжая мимо стражников, я услышала отрывок разговора Лука с командиром стражей:

–… здорово потрепали?

— Да, двое моих людей в лесу остались, четверо тяжело ранены. Что ж губернатор не заботится о безопасности ближних дорог?

— Гуру ничего не надо было, лишь бы карман полон да желудок набит. Хорошо, что ему на замену другого прислали. Император из своих, из высших назначил. Только два дня как в городе, а уже изменения видны. Помнишь, посреди площади провал образовался лет десять назад, так убрали в первый же день. А за воров и бандитов как взялся, весь город на уши поставил, так что и до дорог скоро доберётся. Не сомневайся, этому взяткой глаза не закроешь, а попытаешься — испепелит к жархам из Хауса! Я твоих парней на сфере проверять не стану, всех в лицо знаю, а вот возниц отправь ко мне, как во внутренний двор все въедут. Сам понимаешь, приказ есть приказ.

— Хорошо, Бурнуз, ты только одну телегу пропусти. Костел совсем плох, его к лекарю срочно надо, и так по слякоти часов пять тащились.

— Какая телега-то? А, вижу, только, по-моему, твоему мечнику не так уж плохо на руках у красотки.

— Да стара она для красотки, по дороге подобрали. Пустишь?

— Пущу, только пусть возницу кто-нибудь из твоих заменит, и женщину бы надо проверить, ну да ладно.

Возница на телеге сменился, и мы быстро скрылись в ответвлении одной из улиц, лучами отходившими от ворот в разные стороны. Сопровождавший нас Таррин то и дело с тревогой поглядывал на побратима, за последние два часа мужчина не приходил в себя ни разу. Спустя четверть часа вампир уже стучал в двери одного из небольших домов. Быстро перекинувшись словами с вышедшим на стук стариком, он и тот, что сел за вожжи, подхватили здоровяка и унесли внутрь.

Я осмотрела пустую улицу. Ну вот, хотела попасть к людям — попала. Что дальше? Сняла и аккуратно свернула плащ вампира. Натянула своё мокрое, совсем лишённое тепла пальто, поёжилась и пошла в первый попавшийся переулок. Попрошусь на какой-нибудь постоялый двор, может, примут, а я отработаю. Постоялый двор нашёлся быстро, но хозяин, окинув меня презрительным взглядом, сообщил, что рабочих у него хватает и помоложе, и порасторопнее. Я снова вышла на улицу и прижалась к стене соседнего дома. Холод всё-таки пробрался под мокрую одежду, и сейчас меня начало слегка потряхивать. В конце улицы послышался приближающийся цокот копыт, и вскоре возле меня остановилось двое всадников.

— Ты же говорил, что в Хорсине нет нищих и попрошаек, — раздался приятный баритон.

— До сих пор не было, — другой голос принадлежал пожилому мужчине.

Я подняла глаза, чтобы встретить холодный взгляд неестественно синих обрамлённых густыми длинными ресницами глаз на смуглом привлекательном лице.

— Никогда не была попрошайкой, просто попала в сложную ситуацию, — отвела я глаза. Мне стало не по себе от осознания, что меня приняли за нищенку, хоть в этом и не было моей вины.

— Тебе надо найти работу, женщина, — наставительно произнёс мужчина.

— Надо, — усмехнулась я, снова встречаясь с ним взглядом, — только вот в город я попала не больше часа назад. А здесь, — кивнула я на двери постоялого двора, — мне отказали.

— Возьми, — обладатель баритона кинул мне под ноги несколько монет, — этого хватит заплатить за ночлег.

Я проследила, как одна из монет, сделав круг на плоском камне мостовой, наконец, упала. Подняла лицо и чуть покачала головой:

— Спасибо, господин, — медленно протянула, не торопясь поднимать монеты.

Он опёрся о луку седла, чуть подавшись вперёд и вглядываясь в моё лицо:

— Моё имя Долунар, лорд Долунар. Советую запомнить его, — угрожающе произнёс он.

В какой-то момент мне показалось, что надо мной висит каменная плита, которая сейчас рухнет, — такой силой повеяло от мужчины. Но через мгновение я чуть улыбнулась, в конце концов он помог мне, хоть высокомерия ему не занимать.

— Я обязательно запомню, — ответила, не отводя взгляда.

Наверное, он не ожидал подобного поведения от какой-то грязной старухи, потому, что, выпрямившись, нахмурился, продолжая буравить меня взглядом.

— Лорд губернатор, нас ждут, — чуть дрогнувшим голосом напомнил старик.

Лорд вынырнул из своих мыслей, подозреваю, касавшихся меня. Взгляд его вновь стал презрительным, он тронул поводья, и всадники продолжили свой путь. Я нагнулась и собрала блестящие кругляши, их оказалось семь штук. Причём два из них были явно из серебра. Возвращаться в заведение, что было рядом, не хотелось, и я побрела дальше по улице, грея в ладони свой неожиданно появившийся капитал. На этот раз шла я довольно долго, даже уже начала подумывать, а не вернуться ли обратно. Но на очередной улице увидела вывеску «Логово вепря». «Надо же, оказывается, я и читать умею», — устало шевельнулась в голове мысль, когда я уже потянула за ручку массивную дверь.

Наверное, этот постоялый двор пользовался популярностью, зал полон, наверняка здесь были не только постояльцы, но и завсегдатаи захаживали. В любом случае почти все столы были заняты. Впрочем, я не присматривалась к ним, а сразу отправилась к стойке, за которой суетился хозяин. Скользнув по мне равнодушным взглядом, тучный мужчина, напомнивший мне оборотня, безразличным тоном произнёс:

— Нищим не подаём.

— Комнату на ночь и ужин, — сделала я вид, что он обращается не ко мне.

— Две серебрушки за комнату и две медяшки за ужин, — усмехнувшись, произнёс хозяин, оглядывая меня с ног до головы.

Я молча выложила требуемое, и взамен получила ключ.

— Вторая дверь направо. Купальня бесплатно в конце коридора.

Вымученно улыбнувшись, я отправилась наверх, в свою комнату. Купальня была кстати, тем более что в комнате нашлось небольшое полотенце. Но я хотела бы ещё постирать свои вещи, поэтому без зазрения совести стянула с кровати простынь. Купальня меня удивила наличием баков с холодной и горячей водой и оставленным кем-то куском мыла. Наполнив таз, я с удовольствием прошла по всему телу своей намыленной блузкой, которую решила использовать в качестве мочалки. Отмывшись, выстирала одежду и бельё. Завернулась в простыню и, пользуясь тем, что коридор был пуст, быстро прошмыгнула в комнату. И только после того как задвинула засов обнаружила, что в комнате не одна. Медленно обернувшись, встретила знакомые чёрные глаза:

— Таррин? Как ты сюда попал?

— Увидел внизу тебя и поднялся. Поговорить надо.

— Я тебя не видела. Прятался что ли? — решила я пошутить.

Но мужчина воспринял мои слова серьёзно:

— Нет, это трактир брата моего побратима. У меня тут свой столик в тёмном углу под лестницей.

— А, — растерянно оглядела я комнату в поисках, куда бы развесить мокрые вещи. — Как Костел? — Принялась развешивать вещи на стульях и подоконнике.

— Завтра его можно будет забрать от лекаря, а через неделю он уже будет прыгать как прежде. Хорошо, что по дороге не растрясли.

— Хорошо, — села я на кровать рядом с вампиром. — Так зачем же ты ко мне в комнату залез?

— Напугал, прости, — в голосе раскаянья не было ни капли, и я усмехнулась. — Вообще-то я поблагодарить хотел за побратима. Но ты сбежала почему-то.

— Я с Луком договаривалась до города доехать. Зачем же вас своими проблемами загружать?

— А ты действительно в этот город хотела добраться?

Я молча пожала плечами.

— Эля, ты ведь не та, за кого себя выдаёшь? — вопрос был для меня как удар пыльным мешком по голове, вроде и не больно, но жутко неприятно.

— Ни за кого я себя не выдаю, — проворчала, встала и принялась поправлять сушившиеся вещи.

— Ты Луку сказала, что человек, а ведь это не так.

— Ну и кто же я, по-твоему? — усмехнулась, сложив руки на груди.

— Я так понимаю, о вампирах ты мало что знаешь?

Если быть точнее, то совсем ничего, но не говорить же ему об этом. Поэтому я так и осталась стоять посреди комнаты со сложенными на груди руками.

— Видишь ли, все вампиры различают ложь, а некоторые ещё имеют способность видеть ауру. За время нашего знакомства ты не солгала ни разу, но вот аура твоя странная. Она как будто состоит из двух переплетённых между собой слоёв. Я это ещё на дороге заметил.

— Ну, насчёт ауры я ничем помочь не могу, не вижу я её ни свою, ни чужую, — усмехнулась я. — Тайна моя не касается тебя, да и никого здесь. Мне бы вначале самой разобраться. А что, таких аур как у меня, действительно не бывает?

— Нет, у тебя есть какие-то способности, они просачиваются через верхний слой. Сейчас он повреждён, вот здесь, довольно сильно, — Таррин указал на бок, в который пришёлся удар машины, и задумался. — Ты не помнишь другую жизнь?

— Всегда человеком была, да и общалась только с людьми. Ты ведь уже заметил, что вампиров и оборотней я увидела впервые. Может, расскажешь о вас?

— Что ты хочешь узнать?

–Для начала, почему я должна тебя бояться? Вы только кровью питаетесь?

— Нет, — рассмеялся Таррин, — обычной едой, только когда ранены для быстрого восстановления нужен стакан крови.

— Тебе Костел свою кровь дал, поэтому вы побратимы? — неожиданно даже для себя сделала вывод я.

— Меня отравили. Тот, кому я доверял. Я умирал, появился Костел и без разговоров напоил меня своей кровью, — он вскинул на меня подозрительный взгляд, — я никому не говорил это. Зачем рассказал тебе?

— Не волнуйся, я не собираюсь трепаться о твоей тайне на каждом перекрёстке, — я вновь принялась перевешивать одежду в надежде, что она высохнет быстрее.

— Тебе другую одежду надо. Хочешь, я завтра тебя к старьёвщику провожу, там можно будет вот это обменять, — кивнул парень на мои вещи.

— Не помешало бы ещё и работу какую-нибудь найти, — я согласно, качнула годовой.

В дверь постучали. Вампир впустил подавальщицу, которая принесла ужин, и, попрощавшись, вышел следом за ней, заверив, что мои проблемы решим завтра.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Проклятие рода Рэслини предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я