Сказки темного города. Фатум

Наталиса Ларий, 2021

Два государства, два вида, два испепеляющих взгляда друг на друга. Вервольфы и люди. Доминирующий вид, которому плевать на слезы тех, кто слабее, привык отбирать самое дорогое – судьбу и свободу. Ради чего? Ради забавы? Или было что-то более важное для них, этих жестоких представителей полуволков? Как это, быть во власти вервольфа, которого не обрадовал подарок от матери-графини, питавшей надежду на то, что молоденькая красавица с гонором вытащит ее сына из пелены той боли, в которой он пребывал последние три года. Но куда делся гонор девушки под строгим, стальным взглядом серых глаз того, кто сходить с темного пути не собирался? Как бороться с влиянием темного клана и противостоять красавице-любовнице? Заставит ли мужчина преклонить колени или же возможно сладить с его бешеным нравом и вернуть ему то, что отобрала жестокая судьба? И какую тайну скрывает коварный фатум за строками, написанными задолго до рождения героини? В оформлении обложки использованы фото с сайта depositphotos.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Сказки темного города. Фатум предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 4

— Кэтрин, проснитесь!

Я открыла глаза и увидела склонившуюся надо мной Люсиль, которая обеспокоенно тормошила меня за плечо.

— Уже утро? — я нехотя села на кровати, поежившись от прохладного утреннего воздуха, который врывался в комнату через приоткрытое окно. — Что случилось? Или у меня нет права спать, сколько захочу? — я попыталась пошутить, но лишь грустно усмехнулась.

— Граф фон Торджер приехал. Он внизу, разговаривает с его светлостью, — девушка явно была напугана.

— Да он, наверное, за деньгами приехал. Графиня ведь такие деньжищи за меня отвалила.

— Нет, — Люсиль замотала головой. — Он забрать вас обратно хочет.

— Что значит обратно? — сон вмиг как рукой сняло.

— Я услышала, как он казал, что вас продали без его разрешения и что сделка в этом случае не является законной.

— Да что ж ему надо! — я дрожащими руками накинула халат, который подала мне Люсиль и босиком вышла из комнаты.

Пройдя по длинному коридору, я тихонько подошла к лестнице и посмотрела на стоящих мужчин на первом этаже.

— Бран, вашей матери были представлены определенные девушки. Кэтрин повела себя очень нехорошо, вмешавшись в процесс выбора, но матери вашей приглянулась в тот момент. Я понимаю прекрасно ее. Девушка очень красивая, темпераментная. Но она не обучена еще. Она только как два дня назад была привезена на наши земли. Дарьяна без моего разрешения продала ее. Поэтому, я привез расписку вашей матери и хотел бы вернуть девушку себе. Ну и извиниться за причиненные неудобства. Вы в любой момент можете приехать ко мне и взамен Кэтрин выбрать любую из понравившихся вам воспитанниц. Оплаты за нее не возьму с вас. Это будет вам мой подарок за возникшее недоразумение, — Диран учтиво наклонил голову в знак уважения.

Я с ужасом перевела взгляд на мужчину, сжав кулаки так, что ногти впились мне в ладони. Бран протянул руку и взяв расписку бегло прочитал ее, затем протянул обратно Дирану.

— Такая сумма баснословная. Я думаю, что такие деньги ты получаешь всегда за полный выпуск обычно. Отчего вдруг вернуть решаешь такие огромные деньги за какую–то девчонку? — спокойно спросил он у Дирана.

— Не в деньгах дело всегда, ты же знаешь, я в них не нуждаюсь, — усмехнулся Диран. — А вот репутацией своего заведения дорожу и боюсь, что после того, что будет выкидывать эта девчонка, пойдет дурная слава о том, как у меня готовят девушек к выпуску.

— И только? — спросил Бран.

— Да, девушка должна вернуться со мной и потом через какое-то время я со спокойной совестью смогу вручить ее кому–то из покровителей.

— Люсиль, — позвал Бран горничную, и та, быстро прошмыгнув мимо меня, спустилась вниз.

— Да, ваша светлость, — сделала она реверанс.

— Позови Кэтрин, — строго кивнул он головой.

Люсиль поднялась обратно и видя, что я стою, вцепившись в поручни, осторожно погладила меня по плечу, словно утешая. Судорожно выдохнув, я начала спускаться по ступенькам, босыми ногами ощущая холод каменного покрытия, которое было таким же ледяным, как и все внутри меня от того страха, который сковывал меня перед неизвестностью. Подойдя ближе под пристальным взглядом обоих мужчин, я остановилась в метре от них, судорожно обхватив себя руками. Едва сдерживая слезы, я смотрела куда-то мимо них обоих, поскольку что один, что другой были для меня словно приговор. Бран окинул меня взглядом и сказал, обращаясь к Дирану:

— А если меня все устраивает, и я не хочу ее возвращать?

Услышав эту реплику, глаза Дирана блеснули недобрым огоньком.

— При всем моем уважении, Бран. Но я не могу оставить эту девушку у вас, — сказал он.

— Почему? — пожал плечами Бран. — Мне без разницы то, что ты там говоришь насчет ее воспитания или еще чего. Ты знаешь меня прекрасно и думаю понимаешь, что выкинуть что-то неподобающее под моим крылом у нее не удастся, я враз пресеку эти ее взбрыкивания. Так что, не вижу препятствия для завершения сделки.

— Нет, — отчеканил Диран. — Я не даю разрешение на продажу.

— Значит дело не в том, о чем ты мне говоришь, — усмехнулся Бран. — Хороша девка просто, Диран, так ведь? Себе ведь присматривал ее оставить? Я же чую, что она еще ни с кем не была. Обычно твои девки другие, искусные куртизанки, это все знают. А мать моя отхватила этакий эксклюзив. Для этой даже обращение можно выпросить у его величества, если уж на то пошло, — прищурил он глаза.

— Бран, это пустой разговор. Забери расписку, а я заберу девушку, — Диран явно не хотел развивать эту тему.

— Мне всегда хотелось иметь то, чего не было ни у кого, — сказал Бран, дернув меня к себе. — Поэтому, этот волчонок останется у меня.

— Вот еще! Какой еще волчонок?! — я возмущенно попыталась его оттолкнуть, но он так сильно прижал к себе, что мне показалось, что он ребра сейчас мои переломает.

— Обыкновенный, — презрительно улыбнулся он. — Забирай деньги и уезжай, — кивнул он дворецкому, который тотчас же пошел куда-то.

— Бран…, — грозно проговорил Диран.

— Я все сказал. Сделка завершена. Девушка остается у меня. И это не обсуждается.

Как только дворецкий вернулся с небольшой шкатулкой, в которой явно лежали деньги, Бран крепко ухватил меня за предплечье и потащил прочь от Дирана. Пройдя по коридору, он открыл одну из дверей и грубо втолкнув меня внутрь захлопнул ее с такой силой, что мне показалось, будто потолок рухнет сейчас.

— Спасибо, — тихо прошептала я, стоя перед ним, не в силах поверить в то, что отделалась от Дирана. Хотя кто из двух зол был меньшим, я не была уверена еще.

— Только не думай, что я сделала доброе дело для тебя, — хмыкнул он и подойдя к столу уселся за него, откинувшись на спинку стула.

— Кто бы сомневался, — посмотрела я на него испепеляющим взглядом.

— Ну и хорошо. Не хотелось бы, чтобы ты тешила себя ложными надеждами.

— Да какие тут могут быть надежды среди вас? — практически простонала я.

— Вот и я о том же. Запомни, ты в моем доме не гостья, как сказала моя мать. Ты куплена за такие деньги, что ты себе и не представляешь. Поэтому ты здесь на правах игрушки, ясно тебе? И как с тобой играть я буду решать сам. Уяснила?

— Я не игрушка! — спокойно ответила я настолько, насколько это было вообще возможно в данной ситуации.

— Я что-то непонятно говорю? Ты куплена. Ты не у себя дома, где ты на равных с каждым. Здесь ты никто. И я хочу, чтобы ты это уяснила раз и навсегда. То, что мать моя стоит за тобой, еще ничего не значит. Я знаю, что она хочет сделать и на что надеется. А зря…Надо было вмешиваться в мою судьбу тогда, когда нужно было. Или наоборот. А теперь она своим поступком еще больше меня отдалила от себя.

— То есть вы будете гнобить меня за то, что у вас с ней произошло? Поступок настоящего мужчины. Браво, — горько усмехнулась я.

— Тебя гнобить? Я тебя умоляю! Ты и так вся дрожишь, хоть и пытаешься не выказывать этого. Ты как маленький зверек сейчас стоишь передо мной и пытаешься защищаться. Гнобить такую мышь испуганную выше моих сил, — усмехнулся он.

— Мне можно уйти? — наконец проговорила я, поняв, что никакого нормального разговора с этим мужчиной у меня не будет.

— Сними халат и рубашку, — проигнорировал он мою просьбу. — Хочу посмотреть, что купила мать за такие баснословные деньги и стоишь ли ты их.

— Вы в своем уме? — недоверчиво проговорила я, поскольку явно еще не до конца понимала, то ли он и правда исчадие ада, то ли просто смеется надо мной.

— Два раза повторять не буду, — грозно прорычал он.

— Не сниму! А хотите увидеть меня голой, то разденьте сами! — я почему–то думала, что он не пойдет на такое, поэтому так и ответила.

Мужчина медленно подошел ко мне и смотря спокойным, гипнотически взглядом своих серых глаз рванул халат так на мне, что половина некогда красивого одеяния осталась у него в руках.

— Сама снимешь или мне продолжить? — спросил он.

— Не сниму! — я вздернула подбородок, но губы предательски задрожали.

Я смотрела на него снизу-вверх, обхватив плечи руками, словно пытаясь защититься и не отводя взгляд смотрела ему в глаза, чувствуя, как по щеке потекла одинокая слеза. Бран протянул руку и коснулся моей щеки пальцем, проведя по следу, оставленному слезой. Я отшатнулась, словно он не коснулся меня, а ударил.

— Вервольфы редко плачут, — проговорил он, испытывающе глядя на меня. — Это еще одно доказательство того, как вы слабы, люди.

— Нет, это еще одно доказательство нашей человечности. Хотя вряд ли вы понимаете, что это такое, — мой хриплый голос словно эхо прозвучал у меня в ушах.

Мужчина повел бровью, затем кивнул мне на двери и сказал:

— Хорошо. Иди.

Я, все так же обнимая себя руками, в которых едва могла сдерживать дрожь, быстро вышла из кабинета и направилась к себе, где, закрыв дверь, сползла по ней и усевшись на пол заревела еще сильнее, понимая всю плачевность моего состояния. Вытирая слезы подолом того, что осталось от халата, я просидела так невесть сколько времени и когда в дверь постучались, нехотя поднялась на ноги.

— Кэтрин, — услышала я за дверьми голос графини. — Завтрак на столе уже как час тебя дожидается. С тобой все хорошо?

— Да, — прохрипела я, пытаясь унять то внутреннее чувство безысходности и протеста, которое прочно поселилось во мне с самого первого дня пребывания на землях вервольфов.

— Девочка моя. Открой, пожалуйста, — графиня явно слышала по моему голосу, то, насколько мне плохо.

— Ваша светлость, дайте мне пару минут. Только приведу себя в порядок и спущусь к вам.

— Хорошо, жду тебя в столовой, — нехотя ответила она.

Я же подошла к окну и какое-то время стояла, глядя во двор, в котором на огромной клумбе, усаженной разнообразными цветами, работала Люсиль. Было так страшно ощущать себя даже ниже по статусу, чем эта молодая служанка, к которой и то со стороны хозяина было явно больше уважения, чем ко мне. «Как же у них всех жизнь складывается? У тех, кто оказался в таком же положении, как и я?», — пронеслось в голове. Нахмурившись я стащила с себя разорванную одежду и, переодевшись в одно из платьев, направилась вниз, где, попивая ароматный кофе, меня уже ждала графиня. Молча усевшись за стол, я намазала хлеб маслом и надпив кофе из симпатичной фарфоровой чашки задумчиво уставилась на едва заметный пар, исходящий от темной жидкости.

— У тебя глаза красные, — наконец прервала молчание графиня. — Но Люсиль ведь сказала, что Бран поставил на место Дирана, который хотел тебя забрать назад. Так почему ты тогда в таком состоянии?

Я перевела взгляд на женщину и пожав плечами ответила:

— Какое из двух зол меньшее, не скажете мне?

Графиня нахмурилась и скрестив на столе пальцы в замок, сверкнув при этом красивым перстнем на руке, ответила:

— Бран что-то тебе еще наговорил?

— Наговорил, — допив кофе я отодвинула чашку.

— Ты не обращай внимание на его слова. Он сейчас будет делать все, чтобы выказать мне свое недовольство. Ты ни в коей мере от этого всего не пострадаешь, — строго сказала графиня, изучающе глядя на меня, словно пытаясь понять, что у меня на уме.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Сказки темного города. Фатум предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я