История повествует о путешествии мальчика-портного по имени Филипп Каракуль в волшебный мир Королевства Бибендум. Главному герою предстоит узнать о случившихся загадочных событиях и найти в себе смелость отправиться на поиски похищенного жителя.Непредсказуемые ситуации одна за одной бросают Филиппу вызов и позволяют лучше понять, как устроен окружающий мир и он сам.Книга полна необыкновенных диалогов и умозаключений, которые никого не оставят равнодушным.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Филипп Каракуль в Королевстве Бибендум предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 7. Навстречу судьбе
Филипп и Август вышли из замка и направились к Лягушачьему мосту. Впереди им предстоял крутой спуск по реке к берегам Большой воды. Именно с берега по краю суши друзья должны направиться в чащу Глухого леса на поиски портного. Это было единственное проходимое место на обратной стороне горы Бора.
У моста к ним присоединился Алабачо со всем необходимым.
— Я подготовил для вас сборы трав и несколько эликсиров на случай беды, — неторопливо произнёс пёс.
Алабачо опустил лапу в потрёпанный мешок и достал несколько стеклянных пузырьков с разноцветными жидкостями.
Красный эликсир предназначался для заживления мелких ран и укусов, жёлтый усиливал способности зрения и слуха, а зелёный отпугивал диких животных.
Достаточно было всего одной капли, чтобы эликсир подействовал. Для примера Алабачо вынул коготь из мохнатой лапы и немного надавил им на палец Филиппа. Как только на пальце мальчика появилась кровь, Алабачо капнул чудо-эликсир на ранку, и она тут же зажила. Путники были рады такому подарку, но надеялись, что он им не пригодится.
— Ещё надень это, — пёс протянул Филиппу пару деревянных сандалей на завязках. — Глухой лес — не прогулка по песочному пляжу.
Пока Филипп надевал обувь, Алабачо столкнул с берега плот, и компания в составе жабы, мальчика и собаки отправилась в путь.
Позади, в белом молочном тумане растворялось Королевство Бибендум, и там, в глубине замка, с надеждой в сердце их возвращения ожидали Король Тосс и Принцесса Лилит.
Погода была благосклонной, и только лёгкий ветерок обдувал чёрные кудри Филиппа. Мальчик лежал на плоту в полный рост и глядел в безоблачное ночное небо, в глубине которого танцевали и растворялись всё те же звезды — морские коньки.
— Филипп, я видел, как ты чуть не утонул на пруду. Я научу тебя плавать, — сказал Август и нырнул в воду.
— Это не сложно! Разводи руками и не опускай спину. Видишь! — демонстрировал друг.
— Тебе легко говорить, ты жаба! — вмешался Алабачо.
— Я могу попробовать. А вы меня спасёте? — заинтересованно спросил Филипп.
— Давай попробуем. Держись рядом с плотом и если что хватайся за весло.
Алабачо воткнул длинную ветку в дно, чем остановил плот. Мурашки пробежали по телу Филиппа. За секунду он скинул с себя пижаму, сандалии и прыгнул в воду.
К счастью, река была мелководной и после нескольких неудачных попыток Филипп понял, что есть ещё одно очень важное правило, про которое Август не сказал, — это держать рот закрытым и дышать только тогда, когда голова находится над водой.
Воодушевлённый своими успехами в новом умении Филипп схватился за палку, чтобы подняться на плот, но не рассчитал усилий и перевернул Алабачо вместе с мешком и одеждой прямо в воду.
— Аууууу! — завыл пёс и плюхнулся в реку.
В суматохе плот и весло отбросило вперёд и начало уносить течением.
— Я за плотом! — прокричал Август.
Филипп схватил Алабачо за шею и свободной рукой собрал с поверхности воды мешок и одежду. Август тем временем запрыгнул на плот и воткнул весло в землю.
— Стар я для таких приключений! — гавкнул Алабачо.
Герои не успели ещё оправиться от происшествия, как мокрую до нитки команду впереди ждало новое испытание. Спуск становился круче, течение усиливалось, и от скорости плот начало трясти.
— Август, забирайся внутрь! Филипп, затяни мешок, возьми его в зубы и хватайся за меня, — скомандовал Алабачо. Он отбросил весло и вцепился в плот всеми четырьмя лапами.
Команда выполнила указания, все прижались к плоту. Дул сильный вечер, брызги летели в лицо. Филипп зажмурился.
— Как хорошо, что я умею плавать! — повторял про себя Филипп, как заклинание.
В этот момент он начал жалеть, что согласился на путешествие. Это было испытание не на жизнь, а на смерть. Плот лихорадило, Алабачо бросало из стороны в сторону, Август выкрикивал неразборчивые фразы из своего импровизированного убежища, и только вода чувствовала себя на своём месте.
Внезапно всё стихло, и скорость начала замедляться. Полежав некоторое время, Алабачо приподнял голову и с облегчением произнёс: — Большая Вода!
Филипп отпустил мешок и открыл глаза. От увиденного стало трудно дышать. На горизонте тысячи длинных-длинных волн собирались в одну и окутывали бескрайний берег, который охранял величественную гору Бора. Раз за разом, волна за волной пенные шапки накрывали песок и оставляли после себя неповторимые узоры.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Филипп Каракуль в Королевстве Бибендум предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других