Каролина Харольская, дочь разбогатевшего иммигранта, живет в ожидании самого счастливого дня в своей жизни, свадьбы с любимым человеком. Но накануне этого торжественного события она узнает то, что полностью переворачивает ее жизнь. Она вынуждена бежать из солнечного Майами, возвращаться на родину, чтобы найти родных людей и распутать все тайны прошлого. Ее путешествие принесет ей много неожиданных приключений, а самое главное – любовь, которая сможет преодолеть все трудности и преграды.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Шальная предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 3
Я шла по проходу и слышала, как некоторые гости тихо перешептывались: одни восхищались моей красотой и красотой моего наряда, другие разделяли мнение моей матери. Проходя мимо нее и заметив ее застывшую улыбку, я просто физически ощутила, как в ней поднимается раздражение. Наверное, если бы вокруг не было столько важных гостей, она не стала бы сдерживаться, и я услышала бы немалое количество нелестных эпитетов в свой адрес и адрес моего внешнего вида и моего вкуса вообще. Однако среди приглашенных были партнеры отца, банкиры, биржевики и даже важные чиновники из мэрии. Сверкали вспышки фотоаппаратов, и кто-то из местного телеканала бегал с камерой, подыскивая нужный ракурс для съемки. Безусловно, это все заставляло маму изображать счастье.
Но все это оживление, гости, репортеры мною воспринимались как во сне. Я проплывала мимо них и не испытывала совершенно ничего. У меня была сейчас одна цель — мой будущий муж, который с улыбкой ждал возле алтаря. Когда отец подвел меня к нему, марш Мендельсона, сопровождавший нас, стих, и церемония началась. Священник что-то говорил о важности и священности брака, о любви и взаимопонимании.
— Согласен ли ты, Майк, взять в жены Кэролайн, любить и почитать ее в горе и радости, пока смерть не разлучит вас? — ворвался в мои мысли голос священника.
— Да, — последовал мгновенный ответ Майка, который со счастливой улыбкой посмотрел на меня.
Затем подобный вопрос прозвучал и для меня, вот только моего ответа не последовало. Священник, наверное, решил, что я не отвечаю из-за сильного волнения, попытался приободрить меня ласковой улыбкой и снова повторил вопрос.
— Нет! Конечно, нет! — громко отчеканила я так, чтобы меня смог услышать каждый приглашенный.
За моей спиной прошлась волна перешептываний и удивленных возгласов, а пораженный Майк с исчезающей улыбкой неуверенно спросил:
— В чем дело, любимая? Это что такая шутка?
— Твои карты раскрыты, милый, — покачала я головой. — Можешь больше не притворяться влюбленным. Маскарад окончен.
— О чем ты? Я что-то не пойму, — недоумение на его лице все больше росло.
— Ты думаешь, я ничего не знала? — бросила я ему с презрительной улыбкой. — Я давно в курсе, что ты рассматриваешь меня как способ заполучить акции компании моего отца. Я просто подыграла тебе, чтобы посмотреть, как далеко ты способен зайти в погоне за деньгами.
— Подыграла? Я тебя не понимаю, — Майк продолжал разыгрывать недоумение.
— Неужели ты думаешь, что такой никчемный тип как ты, может по-настоящему заинтересовать такую женщину как я? Ну, тогда я объясню всем, что происходит.
Я повернулась к гостям и громко заявила:
— Майк Райтон решил жениться на мне из-за денег. Кроме того, он шантажировал моего отца, требуя переписать на него пятьдесят процентов акций.
Реакция на мое заявление была разная: кто-то смотрел на меня во все глаза, как на умалишённую, кто-то перешептывался, бросая недоверчивые взгляды на Майка. То, что среди гостей не осталось ни одного равнодушного, это было бесспорно. Мои родители подскочили со своих мест. Мама с уже нескрываемым гневом хотела подойти ко мне, но отец ее удержал. В общем, фурор был произведен, поэтому я, не дожидаясь пока его эффект ослабеет, с улыбкой добавила:
— Прошу вас не расходиться. Раз уж все организовано, давайте веселиться, пить шампанское, танцевать. Ведь у меня сегодня праздник. Да, я буду праздновать вместе с вами, что не вышла замуж за этого мерзавца. Мне только нужно сменить наряд.
Я направилась назад по проходу, зная, что всего в паре сотен метров от места церемонии был заранее припрятан мой джип. Но так просто уйти не удалось. Похоже, мой несостоявшийся супруг пришел в себя.
— Постой, Лина. Все не так, как ты думаешь, — он успел меня удержать за руку.
— Пожалуйста, Майк, не надо глупых объяснений. Я об этом знаю не с чужих слов, я сама все слышала. Знаешь что, дорогой, катись-ка ты к черту!
Я хотела быстрее уйти прочь, но он с силой сжал мою руку, все еще пытаясь мне что-то объяснить. И тут я не сдержалась — ударила его прямо в лицо. Нет, это была не просто пощечина, я врезала кулаком изо всей силы, как когда-то меня учили на курсах по самообороне. Он пошатнулся, не ожидая подобного хода, и разжал пальцы. Его карие глаза потемнели от гнева и казались сгустками тьмы. Тонкие губы плотно сжались, выдавая жестокую натуру. Сейчас, когда он больше не притворялся, на его лице отражался его истинный характер и внутренний мир.
— Ты еще об этом пожалеешь, — процедил он сквозь зубы, негромко, чтобы могла услышать только я.
Его угроза не произвела на меня должного эффекта. Я гордо вздернула подбородок и продолжила свой путь. Но снова между спасительной машиной и мною встала преграда, и на этот раз это был мой отец.
— Лина, зачем ты это сделала? — спросил он, избегая смотреть мне в глаза. — К чему было устраивать скандал?
— Папа, как ты мог ничего не сказать мне о шантаже и об истинном лице моего жениха? — возмущение переполняло меня. — Как ты допустил эту свадьбу? Ты думал, что я буду счастлива с ним? Или ты вообще обо мне не думал?
Он не успел мне ничего ответить, к нам подлетела мама, которую просто трясло от злости. Она схватила меня за руку и, прожигая взглядом, бросила:
— Керолайн, как ты посмела так опозорить нашу семью?! Если ты хочешь, чтобы я тебя когда-нибудь простила, то вернись немедленно к алтарю, объясни гостям, что это была твоя идиотская шутка и выходи замуж. Майк ждет тебя.
Одобрения я от нее конечно не ожидала, но это предложение меня просто убило. Какой бы матерью она не была, но пожертвовать счастьем дочери ради какого-то общественного мнения, это было слишком.
— Мама, ты себя слышишь?! Ты предлагаешь мне выйти замуж за человека, который меня не любит, которому нужны только деньги.
— Как-будто на тебе кто-то захочет жениться без денег с твоим ужасным характером! — продолжала кипятиться мама, уже не сдерживаясь и переходя на крик. — Ты только и делаешь, что раздражаешь и позоришь меня! Будь проклят тот день, когда я согласилась стать твоей матерью!
Эти вырвавшиеся слова прозвучали как гром среди ясного неба и перевернули у меня все внутри. Горло словно сжала стальная рука, отчего я неестественно хриплым голосом переспросила, наверное, все еще надеясь, что это была нелепая слуховая галлюцинация.
— Что ты сказала?
— Мы сейчас все крайне взвинчены, поэтому и говорим то, что не думаем на самом деле, — вмешался отец, пытаясь разрядить обстановку и отвлечь меня от произнесенных слов.
Однако родители одарили друг друга странными взглядами, значение которых я сразу поняла. Их связывала какая-то тайна, которую усиленно от меня скрывали много лет, и теперь она вырвалась наружу. Мне было просто необходимо все выяснить, несмотря на боль разливавшуюся внутри.
— Что ты имела в виду, говоря, что ты согласилась стать моей матерью?
Я не сводила с них изучающего взгляда. Отец снова попытался вмешаться, но я жестом остановила его и снова потребовала от матери объяснений.
— Неужели ты думаешь, что я могу быть матерью такой неудачницы, такой ненормальной? Конечно, нет! — припечатала она, намеренно не замечая знаков отца. — И теперь я просто счастлива, что не нужно больше этого скрывать.
Она видела, что ее слова больно ранят, разрушают весь мой привычный мир, но ей нисколько не было жаль меня. В ее взгляде сквозило не сочувствие, а уже нескрываемое презрение. Отец попытался меня поддержать, что-то объяснить, но выслушивать его я не могла. Мне нужно было срочно бежать, чтобы сгусток боли внутри не успел пролиться наружу, а показывать свою слабость и уязвимость не входило в мои правила.
Не в силах больше слушать их, я просто побежала к своей машине. Двигатель бешено зарычал, я рванула с места и помчалась, куда глаза глядят, пока не очнулась далеко за чертой города. Я была слишком ошеломлена, чтобы понять, что глубина моего горя проистекает не столько из-за того, что Лилиан не моя мать, сколько из-за того, что теперь у меня не будет матери вообще. Семья оказалась ложью, такой же как любовь и счастливая свадьба. Слезы покатились по лицу, когда до меня начала доходить одна страшная вещь… Моя жизнь изменилась навсегда, и я даже представить себе не могла, как сильно. Однако поклялась самой себе, что непременно выясню всю правду.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Шальная предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других