Встречали ли вы когда-нибудь человека, похожего на вас как две капли воды? А вот Варе Синице посчастливилось, хотя трудно назвать это счастьем. По жестокой прихоти капризной светской львицы Лиз она из простой горничной и уборщицы, считающей каждую заработанную копейку, превращается в богачку. Удастся ли ей сохранить чистоту души и свои жизненные принципы или она увязнет в вынужденном обмане?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Золушка поневоле предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 9. Муха в паутине
Вернувшись в дом Дмитрия, Варя прямо в дверях столкнулась с Марией Степановной. Вспомнив какой загадочной улыбкой та провожала ее в офис мужа, ей стало понятно чему она так радовалась, она хотела, чтобы Варя застала его с любовницей. Решив не показывать, что эта ситуация хоть как-то ее задевает, девушка сказала, что отвезла документы и хотела подняться к себе, но свекровь преградила ей путь.
— Как ты посмела это сделать? — ее голос звенел от ярости. — В нашем доме воровок не было! Так что лучше верни колье по-хорошему, иначе ты увидишь на что я способна.
— О чем Вы говорите? Какое колье? — опешила Варя.
— То колье, которое было в сейфе, который я забыла закрыть сегодня утром. Ты всегда на него засматривалась и вот теперь решила прибрать к рукам.
В глазах свекрови плескалось презрение, губы подрагивали, а руки были сжаты в кулаки, казалось еще секунда и она набросится на Варю. Девушка даже невольно отступила.
— Я не понимаю, о каком украшении идет речь, я ничего не брала. И когда бы я это сделала, если утром я была на работе, а потом ездила к Диме, — попыталась ее вразумить Варя.
— Пока тебя не было здесь, у нас в доме ничего не пропадало. И сейчас, я думаю, я смогу убедиться в своей правоте.
Она схватила Варю за руку и просто бегом поволокла наверх в ее комнату и стала все обыскивать. Девушка без сил опустилась на кровать. Похоже, что свекровь и Лиз разыгрывали пропажи украшений по одному и тому же сценарию. Она не стала смотреть, как Мария Степановна вытряхивает из шкафа ее вещи. Шум обыска вдруг сменился мертвой тишиной. Варя тупо смотрела на ковер под ее ногами и мысленно готовилась к тому потоку грязи, который был готов на нее пролиться.
— Кажется, Вы нашли колье? — спросила она упавшим голосом.
— Да, на дне твоего чемодана, там, куда ты его спрятала.
Варя подняла голову и увидела лежавший у ее ног раскрытый чемодан, и свекровь с пылающим злобой лицом, сжимавшую в руке что-то блестящее.
— Кто-то положил его туда, я ничего не прятала! — попыталась все же она оправдаться.
Но свекровь, обдав ее холодом взгляда, процедила сквозь плотно сжатые губы:
— Перестань притворяться. Ты зажата в угол. Скажи правду и отвечай за последствия.
— Я не крала колье. Кто-то решил меня подставить. Но я не стану оправдываться, осознавая, что это бесполезно. Я сказала, правду, и мне нечего прибавить.
— Уж не хочешь ли ты сказать, что это я его тебе подкинула? А может Софийка? — продолжала все тем же ледяным тоном Мария Степановна. — Я сейчас же звоню Диме. Уверена, что после этого он выставит тебя из нашего дома. Можешь собирать вещи.
Она гордой походкой балерины направилась к дверям, а Варя, не став больше ничего доказывать, решила не дожидаться, пока ее вышвырнут отсюда. Она взяла небольшую сумку из арсенала Лиз, сложила туда документы, взяла деньги на билет домой из пачки купюр, обнаруженных среди вещей, и, подумав, добавила найденные блокнот и ключ. Она уже направилась к двери, когда раздалась мелодия звонка телефона Лиз, а на экране высветилось имя Алекса. «Только его сейчас и не хватало!» — подумала Варя и нехотя ответила.
— Почему ты не отвечаешь на звонки? — услышала она вместо приветствия. — Я звоню тебе с самого утра. Как ты справляешься со своей ролью? Тебя еще не раскусили?
— А почему Вы меня не предупредили о странных семейных отношениях Лиз? — ответила Варя вопросом на вопрос. — У меня уже нет сил все это терпеть. Я сегодня же возвращаюсь к себе домой.
— Делай что хочешь, — сказал он примирительным тоном. — Главное для меня, чтобы никто не узнал об исчезновении Лиз и не связывал с этим мое имя. Ты только скажи, тебе удалось найти мою записную книжку?
Варя невольно вздрогнула и плотнее прижала сумку к себе, но как можно тверже произнесла:
— Нет. Я ничего не нашла.
— Я надеюсь, что ты мне не врешь. Иначе ты горько пожалеешь! — бросил он и отключился.
Когда Варя спускалась по лестнице с твердым намерением покинуть этот дом, она услышала громкие голоса, доносящиеся из кухни. Было похоже, что там не на шутку ссорились Мария Степановна с дочерью. Выяснять причину их размолвки или пытаться их помирить Варя не собиралась, тем более ее вряд ли кто-нибудь послушал бы, поэтому она решительно направилась к входной двери. Но вдруг до нее долетел нечеловеческий вопль, который перешел в громкие причитания: «Мамочка, что с тобой? Очнись! Мамочка…» На кухне явно что-то произошло. Варя оставила свою сумку и решительно направилась туда.
Картина, представшая перед ней, заставила ее на какое-то мгновение оцепенеть, она была не в силах двинуться с места. Мария Степановна мертвенно бледная с закрытыми глазами лежала на полу, неестественно раскинув руки, а рыдающая Оксанка трясла ее за плечи, пытаясь привести мать в чувство. Почему-то в этот момент перед глазами Вари промелькнула картина из ее прошлого: они с мамой в районной поликлинике ожидают приема у врача, вдруг мама бледнеет и бездыханная падает на пол, Варя вот также рыдает и не знает чем помочь. У ее матери тогда случилась остановка сердца, и если бы не молоденький интерн, оказавший необходимую помощь, пока не подоспели врачи, то девушка осталась бы сиротой.
Варя бросилась к свекрови, поручив Оксанке срочно вызывать скорую помощь, кардиобригаду. Она попыталась нащупать пульс на сонной артерии, но его не было, сердце не прослушивалось и дыхания не было. По сути, свекровь была одной ногой в могиле, и Варя знала, что у нее есть всего несколько минут, иначе это станет необратимым. Она, не раздумывая, начала делать наружный массаж сердца и искусственное дыхание, как тогда ее учил тот интерн. Она повторяла как заведенная: десять нажатий на грудную клетку и вдох, десять толчков и вдох… В какой-то момент ей показалось, что кожа свекрови слегка порозовела, а на шее стала слабо подрагивать вена, но остановиться она побоялась. Она как в ступоре все продолжала и продолжала считать до десяти, пока приехавший врач скорой помощи не перехватил ее руки.
— Достаточно. Вы — молодец, не растерялись. Теперь наша очередь заниматься больной, — произнес он, помогая Варе подняться. — У Вас, наверное, медицинское образование?
Девушка отрицательно покачала головой:
— У моей матери была остановка сердца, после этого я раз и навсегда выучила как себя вести в подобных ситуациях.
Услышав это, Оксанка объяснявшая как все произошло с удивлением уставилась на нее, но Варя ничего не замечала. Она подошла к стулу и опустилась на него, чувствуя себя опустошенной и словно высохшей до дна, из нее будто выжали все соки. Руки дрожали и ее всю потряхивало как от холода, в то время как по лбу и спине струился пот. Она словно провалилась в вакуум, не слыша и не видя ничего вокруг, и когда Оксанка к ней обратилась, протягивая стакан с успокоительным, Варя не сразу поняла, что она от нее хочет.
— Вот выпей, это тебе доктор дал. Я еду в больницу с мамой, а ты позвони Диме и позаботься о Софийке.
Оксанка поспешно убежала, на улице послышался вой сирены, а потом все стихло. Варя с трудом заставила себя подняться и отправиться на поиски Софийки, которая скорее всего забилась куда-то от страха. В этой суматохе никто не подумал о бедном ребенке, и сейчас Варя с ужасом представляла, что должна была чувствовать, какой ужас должна была испытывать малышка.
Ей удалось ее обнаружить в гостиной, сидящей на полу, забившейся между диваном и журнальным столиком. Она сидела, съежившись, обхватив себя своими тоненькими ручонками, лицом уткнулась в колени. Ее худенькие плечики подрагивали, но ни всхлипов, ни рыданий не было слышно. Она подняла на Варю залитое слезами лицо, и девушка, увидев сколько отчаяния в этих глазенках, бросилась к ней, прижала к себе, стала гладить ее по голове и успокаивать, говоря, что с ее бабушкой все будет хорошо, что она скоро поправится и вернется домой. Софийка поначалу также прижималась к ней, но в какой-то момент она словно очнулась, резко выпрямилась и вырвалась из Вариных объятий. Она попыталась ее удержать, но девочка отбросила ее руки, оттолкнула ее и бросилась наверх в свою комнату. Когда Варя поднялась вслед за ней, она увидела, что Софийка лежала на своей кровати, отвернувшись к стене и плотно закрыв глаза, девочка всем своим видом демонстрировала, что ни видеть, ни слышать ее она не желала.
Димин телефон не отвечал. Варя, наверное, в сотый раз набирала его номер, когда услышала звук открывающейся входной двери, это вернулась Оксанка.
— Мама в реанимации, к ней никого не пускают. Меня отправили домой до завтрашнего утра, — ответила она упавшим голосом на вопросительный Варин взгляд.
— Ты держись. Я уверена, что с Марией Степановной все будет хорошо, она быстро поправится, — попыталась Варя ее поддержать.
Но в глазах Оксанки вдруг снова заплескались прежние злоба и презрение.
— Лиз, не строй из себя добрую самаритянку. Мы отлично знаем, какая ты на самом деле, так что можешь не стараться.
И не дав Варе и слова сказать в ответ, девушка направилась в свою комнату.
«Не могу я больше терпеть такое отношение к себе, — пронеслось у Вари в голове. — Сомневаюсь, что свекровь, выйдя из больницы, изменит свою неприязнь. Мне нужно срочно покинуть этот дом, вычеркнуть их всех и з своей памяти и пусть они живут, как хотят».
Но только она взялась за свою сумку, как послышалась мелодия телефонного звонка, и на телефоне Лиз высветилось «Муж». Варя нехотя ответила на звонок.
— Лиз, я уже знаю о том, что произошло, мне сообщила Оксанка. А я, как назло, не могу вылететь, рейс только послезавтра, — в голосе Димы звучала нескрываемая досада. — Я знаю, что ты собиралась уйти из нашего дома, но, Лиз, я очень прошу тебя, не оставляй их сейчас, дождись хотя бы моего возвращения. Пожалуйста, мне больше не на кого рассчитывать.
Он замолчал в ожидании ее ответа, а Варя не знала, что ему сказать. С одной стороны ей очень хотелось ему помочь, но с другой — терпеть подобное отношение к себе его семьи было невыносимо. «Жизнь Лиз никак не хочет меня отпускать, я запуталась в ней как муха в паутине, и чем больше я трепыхаюсь, тем плотнее затягиваются ее узлы», — подумала Варя и обреченно поставила свою сумку на пол.
— Хорошо, я позабочусь о них до твоего возвращения, но потом ты не будешь меня удерживать и выполнишь то, что обещал, разведешься со мной, — произнесла она и отключилась, не дослушав его слова благодарности.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Золушка поневоле предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других