Танец со зверем

Мэри Влад, 2020

Я трусиха. Мне двадцать четыре года, у меня две работы, полное отсутствие личной жизни, больной отец на моей шее и брат, которому на всё насрать. Жизнь удалась.Думала ли я когда-нибудь, что угожу в лапы Босса одного из мафиозных кланов? Конечно нет.Он не отпустит меня, я ему понравилась. И не только ему. Другой… он ещё хуже своего Босса. Все они здесь озабоченные психи. Но я выживу, чего бы мне это ни стоило. Приму их правила игры, войду в доверие и нанесу удар.Cерия «Дьявольские сети», книга первая.

Оглавление

Из серии: Дьявольские сети

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Танец со зверем предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 3

Подо мной что-то мягкое. В ушах звенит. Кажется, я до конца ещё не пришла в себя. Приоткрываю глаза. Это место чем-то мне знакомо. Оно слишком роскошное. Во всяком случае, то, что я могу видеть, лёжа полубоком на кожаном диване. Волосы заслоняют лицо. Это хорошо. Не хочу привлекать внимание. Суставы ноют: мои руки связаны за спиной. Больно. Что не так с моим братом? Чем я заслужила это?

Тишину нарушают голоса.

— Нахрена ты притащил эту сучку? — спрашивает мужчина. Его голос жёсткий, будто кто-то высекает слова на камне.

— Она — моя страховка. Мы всё отработаем, — мямлит Майкл.

Мне впервые хочется его убить.

— Мы? — человек издаёт смешок. — А она в курсе, на что ты её подписал?

— Она будет рада заработать денег.

— Ты хотел сказать «отработать» твой промах? — человек смеётся, но в его смехе звенит сталь.

Мне жутко. Во что же ты вляпался, Майкл? Во что втянул меня?

— Боссу она понравится.

— Не решай за него. Ты обычный курьер, тебе не идёт думать. Вряд ли Босс простит тебе воровство. Не надейся, что какая-то шлюха тебя спасёт. Ты мне сразу не понравился. Нужно было грохнуть тебя ещё тогда, зря Босс меня остановил. Он решил дать тебе шанс отработать долги, но ты просрал свой шанс. Мы не церемонимся с теми, кто у нас ворует. Тем более с соучастниками. На этот раз Босс сам вышибет тебе мозги.

— Сестра ему понравится, — тихо говорит Майкл. — Она чем-то похожа на неё. На Ол…

— Не смей произносить это имя! — перебивает его мужчина. Вот теперь он точно разозлился.

На кого я похожа? Мой брат… соучастник? Ты крупно влип, Майкл, это понятно. Но при чём тут я? Медленно поворачиваю голову и смотрю на него сквозь пряди волос. Мой брат стоит напротив высокого широкоплечего мужчины в чёрном костюме. Костюм выглядит дорого и сидит идеально, будто сшит на заказ. Мужчина стоит ко мне спиной, но даже не видя его лица, я понимаю, что он настроен вполне серьёзно.

— Что за шум, Дерек? Мы здесь застряли на целые сутки. Так почему я не могу хотя бы ванну принять в тишине? — третий голос врывается в комнату. От него мурашки по коже. Этот человек не любит шутить. И сейчас ему явно помешали.

— Босс, — Дерек делает несколько шагов навстречу вошедшему. — Это тот придурок, который обворовал нас. Товар забрал, а до покупателя не довёз. Смелый, однако, раз явился сам. Но ни денег, ни товара при нём нет.

Босс… Мой брат соучастник… Я вся вжимаюсь в диван, сопоставляя в уме пазлы. Жаль, нельзя стать невидимой. Майкл, ты идиот? Решил прибиться к мафии и быть у них на побегушках? Как ты вообще до этого додумался?! Какой товар ты украл? Снова наркотики? Почему не отдал им деньги? Опять всё проиграл? Ты придурок, Майкл! И теперь нас обоих убьют.

— Так разберись. Желательно тихо. И подальше от моей спальни. Зачем он здесь, если товар не при нём?

— Он принёс её.

Это они обо мне…

— Очень интересно, — голос того, кого назвали Боссом, приближается.

Ещё сильнее вжимаюсь в кожаную обивку.

— Встань и покажи своё лицо, — говорит он мне. — Я вижу, что ты уже пришла в себя.

Неуклюже поднимаюсь с дивана. Это не так-то просто, когда руки связаны за спиной, а собственный брат чем-то одурманил тебя.

Босс хватает меня за подбородок. Его пальцы больно впиваются в кожу. Он сдувает волосы с моего лица. Чувствую запах сигарет и виски. Смотрю мужчине в глаза. Они карие с золотыми искрами. Отвожу взгляд и холодею от ужаса: теперь я точно знаю, где нахожусь.

Самый дорогой отель в городе. Мама работала здесь горничной. Иногда она брала меня с собой на работу. Было лишь одно правило: не разглядывать постояльцев, но я всегда его нарушала. И я твёрдо запомнила одно: простым людям тут не рады. Такие никогда не останавливались здесь.

Страшные вещи порой происходят в этом месте, но об этом никто не судачит. Это не уходит дальше стен этого отеля. Именно здесь останавливаются эти люди, когда собирают «дань». Мой брат отдал меня на растерзание Боссу какого-то мафиозного клана.

Майкл, за что?

Босс нависает надо мной. Он так смотрит… Что он хочет во мне разглядеть? Или кого? Он словно гора, состоящая из одних мышц. Белый халат распахнут, тёмные волосы блестят от влаги. Если он принимал ванну, то ему действительно помешали. И это плохо. По глазам вижу, насколько он зол. Но постепенно в его взгляде появляется что-то ещё. Боль и… интерес?

— Ты очень красивая. Как тебя зовут?

— Нора.

— Кто ты, Нора?

— Его сестра, — кошусь глазами на Майкла.

— Ты знаешь, зачем ты здесь?

— Нет.

— Ты пришла добровольно?

Молчу. Его пальцы перемещаются с моего подбородка на шею. Это пугает ещё больше.

— Отвечай, когда я спрашиваю! Ты пришла добровольно?

— Нет.

— Я хочу знать полную версию.

— Майкл обманом встретился со мной. Мы смотрели на водопады, затем вернулись к машине. Он усыпил меня чем-то. Платок странно пах… Не знаю. Теперь я здесь.

Босс отпускает меня, разворачивается и подходит к моему брату.

— Привёл сестру?

— Да, Босс.

— Думаешь, она спасёт твою задницу? На хрена она вообще мне сдалась? Я не рабовладелец.

— Она может работать на тебя. Она умная. Танцует хорошо. Обучалась балету. Мы всё отработаем. Всё.

— Не думаю.

— Она похожа на неё! — вскрикивает Майкл. Слышу в его голосе отчаяние. — Похожа, Босс. Ты же видишь! Она…

— Молчать, — голос Босса звенит металлом. — Ты притащил сестру против её воли только потому, что решил, будто она мне понравится?

— Босс…

— Ты вор и лжец. Я дал тебе шанс. Ты просрал его.

Он поднимает руку, и раздаётся выстрел. Крик срывается с моих губ прежде, чем я успеваю хоть что-то осознать. Он убил… убил моего брата. Он просто убил его. Это же мой брат. Мой. Брат. Человек. Был живой ещё секунду назад, а теперь мёртвый. Я оседаю на пол и скулю.

— Так я поступаю со всеми, кто обманывает и подставляет меня, — говорит убийца моего брата. — Прибери здесь, — бросает он тому, кого зовут Дерек.

Его голос… такой спокойный. Словно он не о трупе говорит, а о разбитой вазе. От этого по спине ползёт леденящий холод. Он и меня убьёт. Точно убьёт. Для него мы — не люди. Ему плевать.

— Что делать с ней?

— Вколи ей что-нибудь, позже разберёмся. Спать хочу. Женские визги сейчас вообще не в тему.

Убийца моего брата уходит к себе. Беззвучно плачу и раскачиваюсь, смотря на тело Майкла. В фильмах всё по-другому. Красиво, героически, помпезно. В жизни всё не так. Смерть воняет. Эта вонь нависает над тобой и затягивает петлю. Не запах, а именно вонь. Она не в носу, она пробирается в голову и въедается в сердце.

Выстрел прямо на поражение. Секунда — и живой человек превращается в дырявый биомусор. Вот он жил, а теперь его нет. Только труп, который скоро упакуют в чёрный пакет и вынесут отсюда.

Тело сгниёт в земле. Или будет сожжено. Или изрублено на куски и скормлено акулам. Или расплавлено кислотой. Я смотрела фильмы и научные передачи. Есть много способов избавиться от тела.

А как избавиться от разъедающей боли? Она начинает вытеснять вонь. Слёзы текут ручьём, из-за них моё зрение туманится. Не сразу замечаю, что Дерек подходит ко мне, держа шприц в руке. Он опускается на одно колено и прижимает меня к дивану. Смотрю ему в глаза: они словно чёрный лёд. Его лицо — непрошибаемая каменная маска. На нём нет ни одной эмоции. Ни одной.

Наверное, так и должен выглядеть убийца — холодный, расчётливый, безжалостный. Дерек именно такой. По крайней мере, в эту минуту. Его причёска и костюм — идеальны. В нём нет ничего человечного. Я боюсь его даже больше, чем его Босса. Это странно, ведь не Дерек убил моего брата. Но я смотрю в его глаза и леденею от ужаса. Этот взгляд… Из меня будто вынули душу.

Дерек подносит шприц к моей шее, и оцепенение наконец спадает.

— Нет! Нет! Нет!

Брыкаю ногами, но что толку, мои руки связаны. Да даже если бы и не были… Дерек намного сильнее меня, мышц у него даже больше, чем у его Босса. Игла легко и быстро находит свою цель. На этот раз темнота накрывает меня практически сразу.

Оглавление

Из серии: Дьявольские сети

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Танец со зверем предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я