Волчья погибель

Мишель Пейвер, 2022

Ранняя весна – бурная пора, когда внезапно налетают ураганы, вскрываются реки, по морю дрейфует лед. Волк, убегая от сверхъестественного врага, который охотится за его душой, оказывается на плавучей льдине, вдали от Леса и своей стаи. Но и море изобилует опасностями, и жизнь Волка висит на волоске. Чтобы спасти брата по стае, Торак и Ренн должны вступить в борьбу не только с ледяными волнами и безжалостными течениями… Впервые на русском!

Оглавление

Из серии: Хроники темных времен

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Волчья погибель предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 6

Управлять каноэ оказалось намного проще, чем думал Торак. Широкое днище делало его устойчивее лодки, обтянутой шкурами, а высокий нос в форме головы волка разрезал волны и защищал от брызг.

Но сильный встречный ветер был против них, и когда они добрались до места вылова сельди, стоял уже полдень.

Повсюду, куда ни посмотри, покачивались на серебристых от рыбы волнах лодки. Чайки с криками ныряли в воду. В отдалении киты выдыхали фонтаны пара.

Большинство Морских Орлов были слишком заняты выловом сельди, чтобы вступать в разговоры с чужаками, но один рыбак все-таки сказал, что видел собаку на льдине.

— А куда плыла эта льдина? — спросил Торак, выгребая так, чтобы их каноэ встали бок о бок.

— Я не смотрел, — хмуро ответил рыбак.

Он сосредоточенно водил граблями с зубцами из кости по косякам сельди и сбрасывал рыбу в лодку, постукивая граблями по борту.

— А ты не видел мужчину в лодке? — спросила Ренн.

Рыбак покачал головой, но девушка с ближайшего каноэ крикнула:

— Я видела, как та льдина поплыла на юго-запад! Думаю, течение уносит ее к островам…

— К Тюленьим островам? — крикнул Торак.

Девушка кивнула:

— Туда уходит течение!

Торак с Ренн переглянулись.

— Раньше мы добирались до этих островов за день, — сказала Ренн. — Возможно, Волк уже доплыл до земли.

— Если только его льдина не перевернулась, — сказал Торак. — И если течение не пронесло его мимо островов еще дальше в Море. Если, если, если!

Под лодкой, извиваясь, словно змея, проплыла акула.

Торак представил, как его брат по стае смело плывет по волнам, а к нему приближается акула с разинутой пастью…

«Но даже встреча с акулой, — подумал Торак, — будет лучше, чем то, что сделает Наигинн, когда настигнет Волка».

— Давай поплывем на запад, — предложила Ренн.

— А что еще нам делать, — пробормотал Торак.

Он знал, как плыть вокруг острова Тюленя, но на острове Бакланов никогда не был и никогда не видел остров Водорослей. Если Волк добрался до этих островов, он мог быть на любом из них… Или на одном из разбросанных по Морю мелких островов.

Небо затянули облака, и вскоре лицо начал жалить снег с дождем, но парки, которые им дали Морские Орлы, отлично сохраняли тепло и не пропускали влагу. Еще им дали накидки и обмотки на ноги из легкой непромокаемой кожи кишок; рукавицы из рыбьей шкуры с подкладкой из меха оленя и высокие башмаки из тюленьей шкуры. И у них были щитки для защиты глаз от солнца: у Торака — старый, из светлого отшлифованного отростка оленьего рога, а вот у Ренн — новый. Узкие щели делали лицо Ренн непроницаемым, и ее щиток был из черной китовой кости. Из такой Наигинн делал ловушки в Глубоком Лесу, и это служило для Торака неприятным напоминанием о том, что ледяной демон был ее единокровным братом.

Когда Ренн постучала Торака по плечу, он чуть не подпрыгнул от неожиданности.

— Ты это слышал?

Торак положил весла на колени и прислушался. Из глубины Моря доносился слабый свист и — жутковатый протяжный визг. Торак узнал эти звуки. Их издавали большие черно-белые рыбы, которых они с Ренн знали как Охотников, но Апсу называл их морскими волками. Однажды они преследовали Торака и едва не настигли.

Постепенно пугающие звуки стихли, и Ренн шумно выдохнула:

— Кажется, ушли.

Торак кивнул:

— Судя по звукам, они охотились.

День клонился к закату, Торак греб и всматривался в Море, плечи молили об отдыхе, глаза болели от напряжения… Но Волка нигде не было видно. Только льдины и захваченные чайками мелкие острова.

«Так мы ничего не добьемся, — подумал Торак. — Я должен отправиться блуждать в теле чайки!»

Ренн копалась в мешочке с целебными снадобьями.

— «Кровь земли»! — бормотала она. — Вот чувствовала же: что-то забыла! Надо же так сглупить! Торак, подкинь мне свой рожок, пожалуйста.

— Ренн, солнце садится, ты пока лучше следи за горизонтом, вдруг земля появится!

Торак не хотел говорить Ренн о том, что оставил свой рожок Фин-Кединну, и все тянул, но долго так не могло продолжаться.

Вскоре Ренн заметила невысокий остров, который с виду вполне подходил для стоянки. С подветренной стороны нашли между скалами каменистую бухту с пологим берегом и полоской зеленоватого песка, за которой росли искривленные от ветра деревья. Возле скал стояли три маленькие косули, они жевали водоросли и наблюдали за каноэ.

Начинался прилив, Торак развернул каноэ, как ему советовал Куджай, — носом в море, чтобы накатывающие волны вынесли их на берег.

— Кажется, я вижу следы волка! — вдруг крикнула Ренн.

— Где?!

— Вон там, на песке!

Ренн спрыгнула в воду и побрела к берегу.

Косули скрылись за деревьями, со скал вспорхнули кулики и закружили над бухтой, пытаясь громкими криками отпугнуть чужаков. Торак заметил, что косули не убегали напрямик через песок, а решили его обогнуть. Потом обнаружил воткнутое между камнями видавшее виды копье.

Какой-то предостерегающий знак?

Он запоздало вспомнил о том, что Морские Орлы рассказывали про зыбучие пески, и закричал:

— Ренн, вернись!

— Я пытаюсь! — раздраженно крикнула в ответ Ренн, но к этому времени уже по щиколотку увязла в зеленой, перемешанной с песком грязи.

— Не дергайся, увязнешь еще глубже!

— Да помню я, что они говорили! Но это не так-то просто!

— Вот, хватайся за весло!

К счастью, Ренн не успела зайти далеко, и Торак смог вытащить ее на твердую землю.

Перепачканная в зеленой вонючей грязи, Ренн больше всего злилась на саму себя.

— И что хуже всего, там и следов-то никаких не было! Мне показалось, — жалобно сказала она.

Стоянку устроили на галечной полоске над скалами. Торак развел костер и соорудил убежище, установив перевернутое каноэ на короткие палки, после чего обложил его со всех сторон плавником.

Ренн почистила свою верхнюю одежду и развесила сушиться.

Морские Орлы дали им с собой мешочек с копченой селедкой, но они с Ренн решили ее приберечь, и Торак отправился добывать пищу к прибрежным камням. Он убил пару больших красных крабов, собрал пригоршни лилового морского мха и хрустящей морской капусты.

С наступлением вечера резко похолодало. На отмели позвякивал дрейфующий лед. Кулики с недовольными криками кружили над бухтой.

Торак за весь день ни разу даже мельком не видел Рек с Рипом и начал думать, что, возможно, они его избегают, чувствуя его острое желание блуждать в их телах.

— Мне нужна «кровь земли», — сказала Ренн. — Можно, возьму немного из твоего рожка?

Торак посмотрел ей в глаза и сказал:

— У меня его нет. Я оставил рожок Фин-Кединну.

— Зачем? — искренне удивилась Ренн.

Немного поколебавшись, Торак все-таки ответил:

— У меня постоянно такое чувство, как будто он меня сдерживает, тянет назад.

— От чего сдерживает?

— От всего того, что я не должен делать. — Торак сломал палку, которой ворошил костер. — Мне не позволено блуждать в теле птиц. Я не могу убить родственника… А Наигинна ничего не сдерживает.

— Он — демон, Торак, а ты — человек.

Торак отшвырнул сломанную палку в сторону.

— Чтобы убить добычу, надо думать, как она.

— Но не становиться такой же, как она!

— Я ничем не рискую.

— Ты уже в опасности, — серьезно сказала Ренн. — После того как мы вышли в Море, я постоянно об этом думаю. Все эти законы, которые ты нарушал в прошлом: нарушил клятву, не сдержал данное ветру обещание, вслух называл имена умерших… И твои блуждания, они оставляют следы в душах. Гадюка, ледяной медведь… Пожиратель Душ.

— Моя душа блуждала в Лесу. Для нее это точно хорошо!

— Но Лес ослаб после удара Звезды-Молнии. Твой дух уже повредился, Торак. А теперь без рожка с целебными снадобьями… Раньше мне никогда не приходило это в голову, но сейчас я думаю, что рожок каким-то образом удерживал тебя в равновесии.

Торак был потрясен. Он и сам об этом думал, но услышать такое от Ренн, а она, словно эхо, повторяла слова Фин-Кединна… Да, это было похоже на правду.

— Ладно, — вздохнув, сказала Ренн, — раз его нет…

Она развязала мешочек со снадобьями и, взяв щепотку толченого кровавика, присыпала раненую руку.

Торак не мог оторвать взгляд от мешочка у нее на коленях. В нем лежал черный корень, с помощью которого он мог освободить свои души и отправиться блуждать в поисках Волка. А кулики все еще кружили над бухтой.

«Просто возьми его! — сказал себе Торак. — Она не сможет тебя остановить — ты сильнее!»

Он метнулся к Ренн, но она уже почувствовала исходящую от него злобу и вскочила на ноги.

— Отдай его мне! — процедил Торак сквозь зубы.

— А если ты разгневаешь ветер и он нашлет бурю? Ты убьешь нас обоих… И Волка тоже!

— Я сказал — отдай его мне!

Торак шагнул к Ренн. Она попятилась.

В костре треснуло бревно, к небу взметнулись искры.

«Что я делаю? — подумал Торак. — Это же Ренн!»

— Прости, — пробормотал он и, спотыкаясь, пошел к скалам.

Под башмаками скрипели водоросли, в небе висел тонкий месяц. Перед ним лежало бескрайнее черное Море.

Сердце постепенно успокоилось, кровь перестала шуметь в ушах. И тут ему в голову закралась одна мысль.

«Однажды я блуждал в рыбе… И в тюлене. Я знаю, как это — быть легким и быстрым… очень-очень быстрым…»

Ответ был таким простым, что Торак чуть не рассмеялся.

Ему не обязательно лететь по воздуху, он может мчать по Морю!

А в Море обитают существа гораздо сильнее и безжалостнее тюленей.

Оглавление

Из серии: Хроники темных времен

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Волчья погибель предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я