Ранняя весна – бурная пора, когда внезапно налетают ураганы, вскрываются реки, по морю дрейфует лед. Волк, убегая от сверхъестественного врага, который охотится за его душой, оказывается на плавучей льдине, вдали от Леса и своей стаи. Но и море изобилует опасностями, и жизнь Волка висит на волоске. Чтобы спасти брата по стае, Торак и Ренн должны вступить в борьбу не только с ледяными волнами и безжалостными течениями… Впервые на русском!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Волчья погибель предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 3
Над льдинами в заливе с криками кружили моевки. Ветер с Моря больно хлестал по щекам. Торак, стиснув зубы, брел по стоянке Морских Орлов. Их убежища были похожи на сверкающие от снега огромные вытянутые сугробы. Большинство пустовало — почти все люди племени ушли на места вылова сельди. Развешанная на рамах для сушки рыба смотрела на Торака пустыми мертвыми глазами. Все это казалось дурным предзнаменованием.
Прошлой ночью они с Ренн столкнулись с группой охотников из племени Ворона. Ренн хотела пойти с ними, чтобы посоветоваться со своим дядей Фин-Кединном, но они сказали, что его нет в лагере — ушел на побережье обменивать мех на кремень Морских Орлов. И они с Тораком побрели дальше вниз по замерзшей реке.
На берег вышли уже на рассвете. К этому времени снег и туман отступили, небо очистилось, а мороз стал таким сильным, что дыхание замерзало в ноздрях.
Фин-Кединн был в главном убежище вместе со старейшинами. Торак до всего случившегося успел коротко с ним переговорить, но с тех пор его не видел.
Он что, навечно там засел?
Прищурившись, Торак разглядел Ренн и их общего друга Дарка, колдуна племени Ворона. Они стояли на краю уходящего в море мыса и помогали Ваташ, колдунье племени Морского Орла, совершить еще один обряд на поиски. Они были там уже очень долго и до сих пор не получили никакого ответа.
— Зачем нужно снова это делать? — возмущался Торак.
— Затем что зуд на запястье мешает мне колдовать, — жестко ответила Ренн. — И три колдуна лучше, чем один!
На краю стоянки Торак набрел на женщин, которые скребками чистили шкуры тюленей.
— Не видели волка-одиночку? — спросил их Торак. — Черный мех вокруг плеч и кусочек хвоста отрезан?
Женщины закачали головами. И светловолосого охотника со шрамами на лице и татуировками племени Нарвала они тоже не видели.
Так же отвечали Вороны накануне вечером. И Фин-Кединн. И Дарк. Волк был уже далеко, Торак это чувствовал. Но где? А Наигинн? Он еще идет по следу?
Торак извелся от страха, он потерял след в тумане, а Волк был где-то в Лесу, и за ним охотился демон с колчаном, полным отравленных стрел…
На мысу три колдуна сделали из бледно-серой кожи кишок и тонких палок плавника воздушного змея в форме орла с расправленными крыльями. Ренн нарисовала обугленной палкой глаза. Пока Дарк привязывал к лапам орла длинную веревку из скрученных водорослей, ветер развевал его дивные, белые как снег волосы, а над ним кружила верная спутница и дух-наставник Арк.
Торак с тоской наблюдал за белой воронихой.
Зачем проводить обряды и заклинания, если он может отправиться блуждать в теле Арк? Все, что для этого нужно, — дымовое зелье, чтобы освободить души, и кусочек черного корня.
Торак точно знал, что у Ренн в мешочке со снадобьями есть этот корень. Но когда он попросил кусочек, она наотрез отказала.
— Нет, Торак, не дам! Однажды ты уже нарушил данное ветру слово, второй раз он тебе этого не простит!
За убежищем старейшин стояли сани Фин-Кединна, рядом лежали собаки и грызли кости. Пегая сука с трудом встала и подошла поприветствовать Торака, но ее щенок, почуяв запах волка, держался подальше. У Торака сжалось сердце — щенку было месяца три, когда он нашел Волка, тот был таким же маленьким.
Тораку было двенадцать, когда отца убил медведь. В ту ночь — первую ночь без отца — он набрел на замызганного волчонка, который скулил по своей стае. Неподалеку в грязи лежали мертвые волки — утонули в ливневый паводок, который разрушил их логово.
С тех пор Волк всегда был с Тораком. Они вместе убили своего первого оленя, вместе сражались с демонами и пожирателями душ… нашли себе подруг. Связь между ними была такой сильной, что порой Тораку стоило только захотеть пойти охотиться — Волк тут же появлялся рядом, и уши стояли торчком, а в глазах светилось: «Идем!»
Воздушный змей на мысу был готов к полету.
Ренн поднесла ладони ко рту: «Где Волк?»
Ваташ, колдунья племени Морского Орла, поймала ветер и запустила змея, а Дарк ловко разматывал веревку. Три колдуна наблюдали за тем, как змей то взмывал к небу, то нырял вниз, то замирал в воздухе.
Торак уже почти сдался, но тут выражение лица Ренн изменилось, и она что-то крикнула, но ветер унес ее слова.
А потом они с Дарком побежали вниз по склону.
— Там, на западе! — выдохнула, спустившись, Ренн и показала на волны.
— Что? — изумился Торак. — В Море?
— Да, мы думаем, он там! — сказал Дарк.
— Вы так думаете? — Торак сорвался на крик. — Но что это значит? Он утонул? Его сожрала акула? Забрал Наигинн? Что?
— Мы не знаем, — печально ответил Дарк.
— Это все, что нам дал обряд, — сказала Ренн.
— Не слишком-то много для колдовства! — прошипел Торак, глядя на льдины и поднятые ветром волны, которые тянулись до самого горизонта.
За горизонтом лежали Тюленьи острова, а за ними — только бескрайнее Море… Волк мог быть где угодно.
Ренн подошла ближе и встала с Тораком плечом к плечу.
— Мы найдем его, — сказала она.
— Если он еще жив, а твое колдовство нам этого не сказало.
Ренн закусила губу:
— Я спросила Ваташ, можем ли мы на время взять у них лодку. Она сказала, что все на местах ловли сельди.
Торак открыл рот, чтобы ответить, но в этот миг шкуры, прикрывавшие вход в убежище старейшин, откинулись, и появился Фин-Кединн.
Торак не стал ждать, пока приемный отец выпрямится.
— Волк где-то в Море! — закричал он. — Ты можешь заставить их дать нам лодку!
Фин-Кеддин одной рукой оперся на посох, второй зажал старую рану на бедре и расправил плечи.
— Ты должен кое-что услышать, — сказал он.
— Фин-Кединн, прошу, нам нужна лодка!
— Помолчи, — не терпящим возражений голосом сказал вождь племени Ворона.
И только сейчас Торак заметил, что у него за спиной стоит кто-то еще. Мужчина с крепкими короткими руками и ногами, ростом он был с восьмилетнего мальчишку, но лицо — в морщинах, кожа задубела от ветра, а в проницательных глазах словно отражался свет Моря, на котором он провел всю жизнь.
— Это Апсу, старейшина племени Морского Орла, — сказал Фин-Кединн. — А это, — он указал на появившегося следом за ними парня, — его сын Куджай.
Куджай, высокий и крепкого телосложения, на вид выглядел ровесником Торака. На щеке у него было красное пятно, взгляд грозный.
— Куджай думает, что он видел Волка, — сказал Фин-Кединн.
— Где? — одновременно закричали Торак и Ренн.
Парень пожал плечами:
— Я возвращался с места ловли сельди и заметил его на льдине. Подумал, что это собака…
— Что он там делал? — перебил его Торак. — Он жив?
— Не разглядел, льдина была слишком далеко, и темнело уже.
— Почему ты его не спас? — требовательно спросил Торак.
Куджай свирепо посмотрел на него и ничего не ответил.
— За ним кто-нибудь плыл? — спросила Ренн.
— Не знаю, за ним или нет, — недовольно ответил Куджай, — но, когда уже был виден мыс, я проплыл мимо мужчины на лодке из шкур. Он спросил, не видел ли я волка. Я ответил, что видел.
— Зачем ты ему это сказал? — снова сорвался на крик Торак.
— Потому что он спросил! — отрезал Куджай и, сверкая глазами, топнул по снегу. — И я пытался спасти того волка, но, как уже сказал, льдина была далеко и стемнело!
Торак прикусил костяшки пальцев:
— Мы должны найти его раньше Наигинна. Апсу, прошу тебя… Нам нужна лодка!
— Мои люди должны ловить рыбу, — сухо ответил старейшина.
Торак собрался что-то сказать, но Фин-Кединн остановил его взглядом и повернулся к Апсу:
— Два месяца назад этот волк спас Лес. Он помог вернуть Первое Дерево после удара Звезды-Молнии.
Апсу прищурился и с недоверием посмотрел на вождя Воронов:
— Ты сам это видел?
— Нет, — признал Фин-Кединн.
— Мы видели! — хором закричали Ренн, Торак и Дарк.
Старейшина внимательно их осмотрел, помолчал, потом коротко кивнул и повернулся к сыну:
— Куджай, мы должны это сделать.
— Нет! — возмущенно выкрикнул Куджай.
— Сделай это, — сказал отец.
Парень снова топнул, но при этом покорно буркнул:
— Хорошо, отец.
Апсу повернулся к Тораку с Ренн:
— Мой сын выдалбливает каноэ. Он почти закончил. Помогите ему, чтобы лодка стала годной для моря, а потом можете отправляться на ней за своим волком.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Волчья погибель предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других