Решение

Михаил Михеев, 2014

Планета – она большая. Леса, горы, океаны… Вот только боевой киборг не страдает комплексами по поводу невозможности объять необъятное. Надо пройти по лесу – пройдет, пересечь горы – перепрыгнет, а уж океан-то переплыть и вовсе сам Бог велел. Заодно и перед дамой лишний раз покрасоваться можно. А уж если встанет кто-то на пути… Даже интересно, откуда на этой планете столько дураков рождается?

Оглавление

Из серии: Наши там (Центрполиграф)

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Решение предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Джоанна

Город Джоанне понравился. Было в нем что-то диковатое, первобытное. Это пугало и в то же время будоражило кровь. Учитывая, что последнее время она и без того жила словно в полусне, ощущение было незабываемое. Впрочем, испуг не переходил той грани, когда становится по-настоящему страшно, — рядом с Джоанной ехал ее мужчина, и он был для нее островком стабильности в мире. И в лесу, и в столице, и в этом форпосте. Джоанна так привыкла чувствовать себя рядом с ним в безопасности, что теперь свысока смотрела на мельтешащих вокруг людей, и даже здоровенный варвар, классический такой, огромного роста и с устрашающего вида боевым топором на плече, впечатления на нее не произвел. И на его ухмылку во все четыре кариозных зуба и комментарий по поводу того, что бы он с ней сделал, она ответила шикарной улыбкой и неприличным жестом. Варвар скривился, но, поймав тяжелый взгляд Артура, смолчал — что ни говори, а инстинкт самосохранения у таких вот полудиких детей природы развит был что надо, и, даже не зная истинного лица киборга, величину грядущих неприятностей он просчитал моментально. И ему повезло еще, что Артур не хотел поднимать шум, а не то пришлось бы здоровяку извиняться за каждое неприличное слово…

Вообще же, странные у Джоанны были ощущения. Когда-то она, как и каждая девочка, многого боялась, от темного леса до мальчишек, дергающих ее за косу. Потом, немного повзрослев и научившись у матери азам магии, Джоанна бояться перестала — даже той мелочи, которая была ей доступна, оказалось достаточно, чтобы отпугнуть зверя, найти дорогу или сбить с ног слишком уж расшалившегося деревенского увальня. После этого была учеба в столице и вновь страх, теперь уже перед тем, что ее раскроют, подкрепленный осознанием слабости подвластных ей возможностей по сравнению с могуществом настоящих магов. Однако со временем и этот страх отступил, а возможности, напротив, расширились. В тот поход на замок она ехала уже вполне уверенной в себе. И очередной откат, когда вдруг оказалось, что есть люди, перед которыми бессильны не только она, но и самые грозные архимаги. Как напугал ее тогда Артур!.. А сейчас она едет рядом с ним и ничего не боится. В общем, жизнь оказалась настолько сложной и интересной, какой раньше Джоанна и представить не могла.

Улицы города были неожиданно чистыми. Те, кто его создавал, очевидно, сообразили, что проще сразу заставить людей поддерживать порядок, чем потом, матерно ругаясь, его наводить. К тому же остались некоторые правила, сохранившиеся с тех времен, когда Черная Башня — а именно так из-за цвета камня, из которого были сложены крепостные стены, называли вначале ее, а потом и весь город — была исключительно военным сооружением. Тогда вопросам гигиены уделяли серьезное внимание, потому что эпидемия в осажденной крепости может оказаться страшнее вражеских стрел. Вот и строился стихийно возникший город не как придется, а в соответствии с утвержденным военным комендантом планом, и были в нем и канализация, и водопровод, благо воды небольшой ледник, медленно тающий в горах, давал с избытком. Были люди, которые поддерживали все это хозяйство в работоспособном состоянии, и даже штатный маг, отвечающий за исправность труб и чистоту воды, имелся. Словом, идиллия.

По этой же причине и гостиница, в которой они остановились, была чистой и ухоженной. Гостиничный бизнес в городе, надо сказать, процветал — все же через перевал туда-сюда шастала толпа самого разного народа. И весь этот, когда законопослушный, а когда и не очень, люд нуждался в месте, где можно отдохнуть, переночевать и немного развеяться — хотя перевал и был теперь проходим весь год, исключая две-три недели в особо снежные зимы, дорогу легкой было не назвать. И разумеется, имелись гостиницы, где были готовы удовлетворить потребности усталых путников, рассчитанные на любой вкус и толщину кошелька. Были и откровенные забегаловки, но они располагались вне кольца стен, в городе же хватало весьма приличных заведений. В одном из таких путешественники и расположились на ночлег.

Гостиница поражала не только чистотой простыней, но и ценами. То и другое было воистину запредельным, столица могла только сдохнуть в конвульсиях от зависти. Впрочем, небрежность, с которой Артур расплачивался с хозяином, была для Джоанны вполне ожидаемой. Нет, что такое деньги, киборг знал, добывать их умел, а вот считать, похоже, не собирался. К этой его манере Джоанна успела привыкнуть — в некоторых отношениях ее спутник был чертовски предсказуем, однако девушку это абсолютно не раздражало. Странно, конечно, но… Если мужчина способен брать на себя ответственность в любой ситуации — почему бы нет? Тем более во вред ей он ничего не делал.

Еще Джоанна в очередной раз с легким злорадством полюбовалась на выпученные глаза носильщика — это зрелище она наблюдала почти в каждой гостинице, и оно, как ни странно, ей не надоедало. Вначале Артур небрежно, одной рукой, заносит вещи, а потом носильщик, уверенный в том, что груз будет совсем легким, едва не падает с ног. Киборг, похоже, заметил, что этот театр Джоанне нравится, и периодически разыгрывал сценку. Нравится ли это ему самому, девушке оставалось только гадать.

Тем не менее чистота чистотой, цены ценами, а местные нравы оставляли желать лучшего. Во всяком случае, безуспешные попытки испортить ей настроение начались сразу же, как только Джоанна, оставив свои вещи в комнате, спустилась на первый этаж, в трактир. Артур чуть задержался, и она распорядилась об ужине сама, благо вкусы спутника успела изучить. При внешне безразличном отношении к еде, Артур любил есть много и вкусно, так что и стол был обилен, и запахи от блюд исходили одуряющие. И это тут же привлекло лишнее внимание, причем Джоанна ничуть не удивилась бы, узнав вдруг, что сервировка заинтересовала возмутителя спокойствия больше, чем одинокая девушка.

Когда высокий, широкоплечий мужчина с претензией на брутальность в одежде и манере держаться направился к ней, Джоанна едва не рассмеялась. Такие типы почему-то считали себя хозяевами жизни, не интересуясь при этом мнением других, и данный экземпляр исключением не был. И, судя по всему, разыгрывавшееся здесь и сейчас действо было делом обычным — остальные посетители наблюдали за происходящим без интереса, с легким удивлением, но не более того. А вообразивший себя королем ловеласов индивидуум между тем без приглашения уселся напротив Джоанны и с улыбкой поинтересовался:

— И почему такая красивая девушка проводит время в одиночестве?

— Потому что ей не нравится местное общество, — небрежно улыбнулась она в ответ.

— Я могу скрасить ей одиночество. — Улыбка на губах собеседника стала шире. Похоже, смысл ответа до него не дошел. Увы, физиономия симпатичная, интеллектом не обремененная.

— Я не одна, сейчас придет мой спутник.

— Да брось. Я его пошлю — и он уйдет. Далеко и надолго. — И, довольный своим провинциальным остроумием, мужчина рассмеялся.

— Я думаю, что это вам лучше уйти. — Девушка подпустила в голос толику холода. Так, самую малость, ибо уже видела Артура, который, лавируя между столами, широкими бесшумными шагами шел в их сторону. — Иначе неприятности вам будут обеспечены.

— Кому? Мне? Девонька, да ты знаешь, кто я?

— Абсолютно невоспитанный человек.

Как ни странно, мужчина воспринял это как комплимент. Вновь улыбнувшись, он скорчил рожу:

— Ну да, я такой. Ладно, собирайся, а спутнику своему утром скажешь…

Что там ей надо было сказать Артуру, Джоанна так и не узнала, поскольку Артур, добравшись наконец до них, без долгих разговоров поймал ладонью затылок незадачливого ухажера и с размаху впечатал его лицом в столешницу. Толстая доска выдержала, а вот сознание мужчины, очевидно, оказалось весьма тонким и ранимым. На грубость оно явно обиделось, поскольку, не мудрствуя лукаво, упорхнуло прочь, оставив своего хозяина медленно стекать на пол. Киборг оттолкнул бесчувственное тело ногой, чтобы оно не мешало ему, и уселся на освободившееся место.

— Вижу, ты тут без меня уже веселишься?

— Пытаюсь. Интересно, что он во мне нашел? На экзотику его потянуло, что ли…

— Это ты зря, — отмахнулся Артур, одновременно пододвигая к себе блюдо, до отказа наполненное едой, и с аппетитом вгрызаясь в куриную ногу. — В тебе, в отличие от местных куриц, можно разглядеть очень многое. Так что губа у парнишки явно не дура, хотя манеры, конечно, подкачали.

— И что ты во мне разглядел? — поинтересовалась Джоанна.

— А вот не скажу. — Артур по-мальчишески показал ей язык и вновь, с удвоенным усердием, вгрызся в несчастную курицу.

— Ну и ладно, — демонстративно надулась девушка, но, не выдержав и трех секунд, рассмеялась.

Так они и ели, периодически разражаясь смехом и не обращая внимания на взгляды других посетителей. Увы, счастье длилось недолго…

Трое умников, появившиеся в зале, выглядели типичнейшими хранителями чужого тела. Здоровенные, широкоплечие, при оружии, хотя, согласно местным законам, носить клинки длиннее пяти дюймов внутри кольца стен было запрещено. Даже Артур аккуратно прибрал свой меч и позволил стражникам опечатать ножны. Джоанне оставалось лишь последовать его примеру. Теперь их оружие украшали аккуратные свинцовые бирки, и тем, кто осмелится их сорвать, грозил внушительный штраф. Мелочь, а неприятно.

В принципе, такой подход был, на взгляд Джоанны, вполне оправдан. Народ в этих местах шляется разный, порой довольно буйный, и если все будут при оружии, то или трупы закапывать умаешься, или придется такую стражу держать, что никакой бюджет не выдержит. А так, отсутствие длинномерного оружия хоть немного сдерживало пыл страждущих. Правда, Артур, узнав об этом, лишь скептически усмехнулся, и Джоанна его понимала. Бластер-то никто не опечатал, попросту понятия не имея, что это такое. Плюс с ножом Артур обращался лихо. И еще надо учитывать, что оба они сами по себе были оружием. Джоанна — благодаря своей магии, а Артур… Артур — это Артур, этим все сказано. Вот только вошедшая троица, не обремененная печатью интеллекта на лицах, об этом, похоже, не подозревала.

Возможно, мозгов у вновь прибывших было не так и много, положенный согласно должности минимум, зато с профессиональными рефлексами все оказалось в порядке. Во всяком случае, охраняемое «тело», которое Артур использовал сейчас как подставку для ног, они разглядели сразу, и дальнейшее общение приобрело характер чисто деловых отношений.

Бац! Бац! Хряп! У-у-у! Самый шустрый из атакующих сложился пополам и, выпучив глаза и беззвучно открывая и закрывая рот, осел на пол. Джоанна успела даже немного посочувствовать ставшему вдруг похожим на сома не только из-за усов мужику — детей у него после такого может уже и не быть. Впрочем, она тут же одернула себя и успокоилась мыслью, что незачем плодить идиотов, после чего с интересом продолжила наблюдать за схваткой. Кстати, насчет идиотов — это факт, нормальный человек не полезет с кулаками на киборга и, как минимум, вначале подумает, почему же его совсем не боятся.

Не переставая улыбаться и даже не прерывая разговора с ней, Артур все так же небрежно, даже не соизволив подняться из-за стола, ловко сломал второму телохранителю обе руки, которыми тот решил было его схватить. Ха! Кто же тебе это даст-то… Судя по белому-белому цвету лица пострадавшего, это было очень больно. Третий, очевидно самый тупой, поскольку судьба товарищей его ничему не научила, потащил из ножен меч. На сей раз Артур соизволил не только повернуть в его сторону голову, но даже встать. Закономерным результатом было то, что оружие нападавшего тут же перекочевало к победителю, а последний из бравой троицы лег посреди зала тихонечко, ни с кем не разговаривая и ничем не интересуясь.

— Ну вот мы и с прибытком, — улыбнулся Артур.

Джоанна не переставала удивляться этой его манере вести себя после боя так, словно ничего не случилось. Вон когда утром на них какие-то бродяги напали, ее потом трясло полдня, и отнюдь не от усталости — уж что-что, а несколько раз ударить магией, причем не в полную силу, для нее было сейчас не особенно тяжело. Артур, похоже, не волновался совершенно, и это бросалось в глаза. В остальных случаях Джоанне приходилось делать некоторое усилие, чтобы не забывать, что он не совсем человек, а тут… Даже прожженные и мытые во всех щелоках наемники показывали в бою хоть какие-то эмоции, киборг же лишь благожелательно улыбался.

— И какой же ты видишь прибыток?

— Оружие наверняка денег стоит. Кошельки, опять же, срезать можно… Милая, не делай такое лицо, я пошутил.

Угу. Вот еще одна характерная черта — шутить с непроницаемым, абсолютно серьезным лицом. Мало кто из людей способен на такое. Все же чувство юмора у ее спутника было несколько своеобразное, хотя к нему просто надо было привыкнуть.

— А какое у меня лицо?

— Будто лимон без закуски съела. Не буду я их обшаривать, не волнуйся. Лень. Да и меч этот, — киборг без видимых усилий сложил клинок вдвое и кинул изувеченное оружие на пол, — редкостная дрянь. Эй, хозяин!

Подскочил хозяин заведения, возникший словно из ниоткуда. Артур посмотрел на него, и Джоанна поразилась, как изменился его взгляд. С ней разговаривал веселый, даже беззаботный человек, а сейчас она видела живое воплощение дворянской спеси и презрения. И слова Артур цедил сквозь зубы, брезгливо глядя на раболепно склонившегося перед ним человечка:

— Милейший, приберитесь тут. И всыпьте плетей вышибале, чтобы тот за порядком следил, а не двери подпирал. Еще раз такое увижу — голову оторву.

— Но это же…

— Плевать, — чуть повысил голос Артур. — В следующий раз я их убью, а отвечать будешь ты. Брысь.

Угроза подействовала, и мужичонка испарился. Во всяком случае, именно такое впечатление сложилось у Джоанны. Вот он есть — и вот его уже нет. Артур встал, протянул ей руку:

— Разрешите пригласить вас прогуляться?

— С удовольствием, милорд. — Девушка приняла его руку. — А то здесь я уже засиделась.

Оглавление

Из серии: Наши там (Центрполиграф)

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Решение предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я