Сердце рвется к тебе

Миранда Ли, 2019

Что могло связывать Джейка Сандерсона, известного журналиста, телезвезду и самого завидного холостяка Сиднея, и Эбби Дженкинс, привлекательную молодую вдову, устроившуюся экономкой в его дом? Симпатия, взаимное влечение, сексуальные отношения – да. Но любовь и совместное будущее? Оказалось, что это возможно. Путь к счастью оказался непредсказуемым, но любовь творит чудеса…

Оглавление

Из серии: Любовный роман – Harlequin

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Сердце рвется к тебе предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 1

Двенадцать месяцев спустя

Эбби весело напевала что-то себе под нос, запирая дверь аккуратного маленького домика и отправляясь на работу. Она никогда не страдала оттого, что в понедельник нужно идти на работу, потому что любила то, чем занимается. Ей нравилось наводить порядок в великолепном доме Джейка Сандерсона. И присматривать за самим Джейком, хотя тот ей не очень нравился.

Как бы там ни было, она всегда будет благодарна этому мужчине: он нанял ее, несмотря на отсутствие опыта работы и рекомендаций.

Честно говоря, она все еще не могла поверить, что ей повезло с работой в таком прекрасном доме. Во-первых, Восточный Балмейн близко от ее дома, во-вторых, они с Джейком никогда не пересекались, а потому она могла делать все, что ей заблагорассудится, устраивать перерывы, когда захочет, работать в комфортном для нее темпе.

Не то чтобы она была бездельницей. Эбби была перфекционисткой, когда речь заходила о ведении домашнего хозяйства. В ее собственном доме, как говорится, можно было есть с пола. И в особняке Джейка теперь тоже.

По утрам в понедельник в доме иногда бывало очень грязно, особенно после вечеринок в выходные. Гости Джейка не удосуживались даже поднять с пола грязные винные бокалы или загрузить посудомоечную машину. Иногда у него на ночь оставались женщины.

Сестра Эбби, Меган, помешанная на Твиттере и желтой прессе, постоянно информировала Эбби, с кем встречался ее босс. Его последней пассией была ведущая новостей с того же телеканала, на котором шло шоу Джейка. Ее звали Оливия, эффектная брюнетка с большими карими глазами, потрясающей фигурой и ослепительной улыбкой.

Было время, когда Эбби позавидовала бы этой улыбке.

Но теперь уже нет.

Эбби резко прекратила напевать и дотронулась языком до верхних зубов, в очередной раз поражаясь, насколько хорошо они были сделаны. И нижние зубы тоже.

Конечно, фарфоровые виниры стоили очень дорого. Эбби еще не закончила выплачивать кредит, взятый для этого. Иметь хорошие зубы было скорее необходимостью, нежели тщеславием.

— Тебе нужна уверенность в себе, чтобы вернуться на работу после стольких лет, дорогая, — посоветовала ей сестра. — А это значит, тебе нужно что-то делать со своими зубами.

Меган была совершенно права. Эбби страдала от флюороза — избытка фтора, вызванного, возможно, поеданием фторированной зубной пасты в детстве. С годами коричневые пятна на зубах становились темнее. Уэйн говорил, что она и так очень красива.

Но Эбби никогда ему не верила. Поэтому, в конце концов, когда Уэйн уже не мог возражать, она последовала совету Меган и пошла к дантисту.

Это было самое лучшее, что она когда-либо делала, несмотря на то что оказалась в долгах.

Впрочем, это было ненадолго. Еженедельно она откладывала каждый пенни из своего жалованья, не тратя ни цента на женские нужды, такие как прическа и маникюр, и даже на одежду. Она также редко обедала вне дома или выходила из него. Если больше не будет никаких непредвиденных расходов — например, не придется платить за удаление гланд у Тимми, — то к Рождеству у нее не будет долгов, и она наконец начнет копить на путешествия.

Эбби всегда хотела посмотреть мир. Эти мечты сменились другими, когда она вышла замуж за Уэйна, ее внимание переключилось на создание счастливой семейной жизни, такой, какой не было ни у ее родителей, ни у родителей Уэйна.

Но мечты так и не сбылись…

Эбби тяжело вздохнула и попыталась оттолкнуть ужасные воспоминания, чтобы сосредоточиться на достижимом. Говорят, время лечит раны. Время и, как она надеялась, путешествия.

Ее отпуск растянется по меньшей мере на полгода, она увидит Европу, Азию и Америку. А это означало, что в один прекрасный день ей придется уволиться с должности экономки Джейка.

Меган решит, что сестра сошла с ума, если та бросит необременительную работу с хорошим жалованьем и отправится путешествовать по миру.

Но Эбби не была с ней согласна. Ей нужна была мечта, чтобы смотреть вперед, в будущее, а не назад. Если она хочет путешествовать, то так и будет. И к черту эту работу экономки Джейка Сандерсона. Он выживет без нее и, уж точно, она выживет без него.

В половину десятого Эбби свернула на улицу, ведущую к дому Джейка. Дорога полого спускалась к заливу и паромному терминалу, дома по обеим сторонам улицы, построенные в начале двадцатого века, были в прекрасном состоянии. Балмейн был неплохим местом для жизни и уже давно перестал считаться рабочей окраиной.

Особняк Джейка когда-то был большим магазином, который предыдущий владелец выкупил и превратил в жилой дом, надстроив ввысь и вширь. Особняк был обставлен дизайнерской мебелью; текстиль, бытовая техника, предметы декора — все было превосходного качества и подобрано с большим вкусом. На вымощенном плиткой заднем дворе имелся бассейн с гидромассажем. На первом этаже дома располагалась гостевая спальня с ванной комнатой — этот фактор был решающим при выборе жилья. В период покупки у Джейка была травма ноги, полученная во время работы за границей, и некоторое время он не мог подняться по лестнице.

Босс рассказал ей все это в день приема на работу, показав дом и объяснив, чего от нее ждет. Честно говоря, в тот день он говорил с ней больше, чем в последующие двенадцать месяцев.

Меган постоянно задавала Эбби вопросы об ее знаменитом работодателе и не верила, когда та отвечала, что ничего о нем не знает. Разве что она была в курсе, что у него есть любимый дядя по имени Крейг, известный иностранный корреспондент. Эбби знала о нем только потому, что тот приезжал погостить после того, как получил травму, катаясь на горных лыжах.

Меган, вероятно, знала намного больше о боссе Эбби, так как каждый день смотрела его полуторачасовую программу «Австралия, полдень», в которой в прямом эфире шли интервью со знаменитостями и освещались текущие новости.

Эбби тоже иногда включала его шоу во время обеденного перерыва, но вовсе не была очарована Джейком так же, как ее сестра. Обаятельный телеведущий имел мало общего с тем грубым мужчиной, который едва ли перекидывался с ней парой слов в те редкие случаи, когда их пути пересекались.

Впрочем, ей было все равно, лишь бы он продолжал платить ей до тех пор, пока она не накопит на путешествие.

Эта последняя мысль всплыла в голове Эбби вскоре после того, как она вошла в дом и увидела надпись маркером на белой доске, на которой босс оставлял для нее свои пожелания: «Вернусь домой около трех. Мне нужно с тобой кое о чем поговорить. Джейк».

В животе у Эбби все перевернулось, и она с ужасом решила, что сделала что-то не так, и мистер Сандерсон собирается ее уволить. Но здравый смысл возобладал, и Эбби рассудила, что это может касаться каких-то новых поручений.

Да, наверное, так оно и есть. Не стоит паниковать.

И все же чувство беспокойства весь день не оставляло ее. Эбби работала не покладая рук без перерыва на обед, так что к трем часам дня все комнаты в доме Джейка были чистыми. Картины и столики были вытерты от пыли, белье постирано и высушено, постель перестелена, заменены полотенца в ванной. Даже двор был подметен и отчищена плитка в том месте, где пролилось немного красного вина.

Без десяти три Эбби сняла хозяйственные перчатки, распустила волосы и расчесала их, прежде чем снова собрать в хвост. Она всегда надевала на работу джинсы и кроссовки, в теплую погоду — футболку, в холодную — свитер. Джинсы, надетые сегодня, были старыми, выцветшими и немного великоватыми, черная футболка тоже была свободной. В последнее время она сильно похудела благодаря тому, что запретила себе есть шоколад и мороженое.

Эбби вздохнула, глядя на свое отражение в зеркале ванной. Ей хотелось бы выглядеть получше. Она бы больше позаботилась о своей внешности этим утром, если бы знала, что ей предстоит встреча с боссом. Но откуда ей было знать? Она не видела его уже несколько недель. Ей и в самом деле нужно пойти и купить себе несколько новых вещей. Джинсы и футболки в «K-mart» стоят довольно дешево.

Пробило три часа, но Джейк не появился. Через десять минут Эбби задумалась, стоит ли написать ему. У нее был его номер, но с самого начала босс дал понять, что его можно беспокоить только при крайней необходимости.

То, что он задерживался, вряд ли было чем-то чрезвычайным. И все же, если он не приедет к половине четвертого, она напишет ему. А пока она отправилась на кухню и поставила чайник.

Оглавление

Из серии: Любовный роман – Harlequin

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Сердце рвется к тебе предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я