Глава 11
Скромный завтрак сновидцев состоял из кукурузной каши, сырников со сметаной, сосисок, нанизанных на длинные шпажки и обжаренных в кипящем масле, лёгкого салатика из капусты и морковки, а на десерт повар подал корзинки из песочного теста с мармеладными фруктами. Девчонки, как обычно, обошлись кашей и салатиком, а феечки так и вовсе слизнули соль с капустных листиков и были сыты. А вот ребята смели всю еду со стола, всё-таки путешествовать по снам очень энергозатратно оказалось. Пятикурсник Йору печально восседал за своим столом и выглядел уставшим, словно всю ночь мешки ворочал. Тролль, умявший три сосиски подряд, пробурчал:
— Как бы нам так не отощать к пятому курсу.
— Йору такой грустный, потому что потерял друзей, — тихо промолвила Элли.
— А нечего было на каменную пустошь ходить, — встрял в разговор гном.
— Тсс! — Кир приложил палец к губам. — Он же нам по секрету рассказал.
Эльфы и мальчишки тут же придвинулись ближе к ним, чуть не смяв феечек.
— А нам чего не сказали? — возмутился Аветрус.
— Ну, это же тайна, — улыбнулся Кир.
— Мы тоже хотим на пустошь, — заявил Мак, тряхнув рыжими волосами.
— Это же так интересно! — поддакнул его дружок Рой.
— Тогда встречаемся после вечернего отбоя в подвале, — предложил Кир.
Феечки ахнули и мгновенно отказались от столь опасной затеи, эльфы пофыркали, но согласились, Мак жалобно взглянул на своего друга, но Рой был неумолим.
— А нельзя в другом месте? — поинтересовался Мак.
— Профессор Найлира вчера нас спалила на чердаке, — пояснил тролль. — Там нас сразу будут искать. В часовню придётся пробираться мимо привратника, а он, если поймает, то уши надерёт, а то и вовсе отчислят. В подвале надёжней и никто нам не помешает сказки читать.
— Сказки?! — расстроился Рой.
— Это наше прикрытие, балбес, — хохотнул тролль, явно хорошо знающий разбойное дело.
— А! — протянул Рой, хотел ещё что-то спросить, но тут в обеденном зале появилась профессор Найлира.
— Первый курс — у вас лекции у профессора Дакуса, — объявила преподаватель. — Это через главный холл налево и до северной башни. Второй курс — у вас практическое занятие с профессором Угариксом, третий курс — вы приступаете к основам управления стихиями в сновидениях и начнёте плотно заниматься с профессором Фенкбисом. Четвёртый курс, пожалуйста, не заблудитесь в оранжерее, ректор Маррель будет очень зол, если вы опять опоздаете и привратнику придётся вас разыскивать.
Ребята с четвёртого курса, которые сидели от них неподалёку, обиженно загомонили, их осталось всего пять, но шуму было столько, будто их десять человек.
— А пятый курс? — среди гомона раздался дрожащий голосок Йору.
— За мной, — тяжко вздохнула профессора Найлира.
Тишина мгновенно воцарилась в обеденном зале. Весь пятый курс в лице несчастного и побледневшего Йору двинулся вслед за преподавательницей кошмаров. Кир ощутил, как колючие мурашки пробежали по спине. Конечно, жутко хотелось попасть к Найлире на специализацию, чтобы погонять демонов сна и прочих тварей, но Йору едва передвигал ноги, так что никто даже доброго слова ему не крикнул вдогонку.
Первокурсники доели сосиски и поторопились на лекцию к профессору Дакусу. Северная башня была им хороша знакома, ведь на ней и находился чердак с помощниками, куда они в прошлый раз бежали сломя голову. Просторная аудитория была застелена мягким ковром с огромными цветами, колонны украшали лозы винограда с тяжёлыми гроздьями чёрных ягод. Студентам предлагалось усесться на мягкие подушки и скрестить ноги, а сам рыжеволосый профессор Дакус удобно устроился на подоконнике.
— Друзья, я очень рад открыть вам путь в мир грёз! — улыбнулся преподаватель и хитро сощурился, пристально уставившись на них.
— И что нам запрещается делать? — крикнул с заднего ряда эльф Аветрус.
— Я понимаю, хочется с головой окунуться в мир грёз и кошмаров, но всегда стоит помнить о безопасности полётов, — профессор Дакус соскочил с подоконника и хлопнул в ладоши, подушки, на которых сидели студенты, взмыли вверх. — Но пока я рядом с вами, то мы можем немного пошалить. Что же такое мир грёз?
Комната наполнилась благоуханием роз, морским бризом и снежинками — сладкие мечты и грёзы перемешались, отсекая суровую реальность.
— Мечтайте! Веселитесь! Позвольте вашим фантазиям вырваться на свободу, — подбадривал их профессор Дакус. — Мир грёз — это плодородная почва, в которую нужно бросить семена своих фантазий, и они прорастут чудесными снами. Многие просто этого не умеют делать, и сновидцы следят за тем, чтобы всем досталось по чудесному приключению.
— А как же кошмары? — полюбопытствовал тролль Бомгари, возникнув за спиной феечек и изрядно их напугав.
— Поэтому и нужно следить за своими мыслями, когда вы взращиваете сны, — пояснил профессор Дакус и снова хлопнул в ладоши.
Подул сильный ветер, принёсший вьюгу и холод, под потолком собрались чёрные тучи, а в лицо полетели колючие снежинки. Феечки сбились в стайку, а Элли протянула руку Киру, он коснулся её пальчиков и ободряюще улыбнулся, подтягивая девушку к себе. Всё вдвоём не так страшно бояться.
— В этом и заключается вся ответственность сновидцев, — промолвил профессор Дакус, вмиг став серьёзным. — В мире грёз стоит следить за своими мыслями. Если вы грустите или злы на кого-нибудь, то ни в коем случае не стоит засевать семена плохих снов. Если мир будет видеть только кошмары, то все станут искать способ, избавиться от них, а заодно и от сновидцев, которые их порождают.
— А как же демоны? — перебил преподавателя Аветрус.
— У них иная природа, они стремятся туда, где ткань мирозданья наиболее тонка и легко рвётся, — профессор Дакус взмахнул рукой, прогнав вьюгу, и яркий солнечный свет разлился по аудитории. — Они питаются страхом, поэтому и используют грёзы в своих чёрных делах. Но мы с вами будем учиться, правильно сеять сны, для этой цели у нас предусмотрены практические занятия в оранжерее. А также придётся выпалывать сорняки, которые всегда просачиваются с той стороны снов.
Кир пришёл в полный восторг от введения в сновидения. Эта лекция стала очень познавательной и весёлой, ведь профессор Дакус позволил каждому из них самостоятельно создать грёзу. Феечки сотворили лужайку и бабочек, тролль шлёпнулся с подушки на грибную полянку, гном неумело слепил пещеру со светящимися кристаллами, эльфы предпочли дубовую рощу с птичками и букашками, а мальчишки Рой и Мак прокатились на высокой снежной горке. Когда очередь дошла до Элли, то девушка смутилась и виновато опустила голову.
— Не бойся, — подбодрил её Кир.
Элли улыбнулась, робко взмахнула руками, и они все очутились на крыше, над которой свисала огромная серебристая луна.
— Ничего себе! — восхищённо воскликнул Кир и протянул руки к ночному светилу.
— Она мне часто снится, — пролепетала девушка.
Они взялись за руки и воспарили над крышей, купаясь в лунном серебре.
— Кир, а ты что умеешь делать? — полюбопытствовал профессор Дакус.
Почему-то вспомнилось кладбище кораблей, луна пропала, они все плавно опустились на белый песок, и послышался шорох крупинок и ракушек.
— На сегодня достаточно, — испуганно сказал преподаватель и взмахом руки разрушил грёзу.
Кир печально вздохнул, но пришло время подкрепиться, и они с ребятами побежали в обеденный зал.