Время, в котором меня нет

Милла Генрих

Готовы ли Вы на невероятные путешествия с главной героиней в прошлое? Вместе с ней вы будете мечтать, любить и совершать перемещения во времени. Но однажды два разных века вынесут свой вердикт между влюбленными. И вы не сможете сдержать своих слез.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Время, в котором меня нет предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 4

Со стены за всем происходящим все же наблюдали. Потому как на встречу Артуру выбежали на вид двое крепких парней, одетых тоже в старинные одежды.

— Артур, это та ведьма, которая на дворе Сальза была? — спросил парень в серой рубахе и с луком в руке.

— Кто сказал, что это ведьма? — ответил Артур.

— Так все уже говорят. Кто вернулся оттуда.

— Кто все, я еще ничего не сказал.

Второй парень, тоже в серой рубахе, но с мечом в руках, добавил.

— Давай, Артур, мы поможем тебе.

— Спасибо, Тор, я справлюсь. Она не такая и тяжелая.

— Куда мы ее: в яму или сразу на костер? — спросил первый парень.

— Эд, уясни, пока Винцент и Генри сами что-либо не решат, мы самовольничать не будем, понял?

— Понял, — ответил Эд. — Так куда ее отнесешь? Ты не сказал.

— В большую башню, — сказал Артур.

— Как в большую? — переспросил Тор. — Там ведь комнаты для гостей.

— Там есть комната и не только для гостей, забыл?

— Так туда обычно сажают провинившихся воинов, — тут же ответил Тор.

— А мы не знаем, кто она, поэтому пока я ее несу туда.

Эд шел позади нас с Артуром и все время, наклоняясь, пытался рассмотреть меня.

— Артур, она не живая? — спросил он, когда своим луком поддел меня за руки и тут же отпустил, руки мои болтались без всяких сопротивлений.

— Ну я б не сказал, что она не живая, но сейчас не опасная, это точно. Ну, что там в верхнем замке слышно? — тут же задал он вопрос парням.

— Да пока все тихо, но все наготове. Милорд послал отряд разведки, чтоб узнать, кто готовит нападение, но пока он не вернулся, — ответил Тор.

Эд все так же меня рассматривал висевшую на плече у Артура, в наблюдательности ему было не отказать. Рассматривая болтавшиеся руки, на которых был сделан свежий маникюр по последней моде, с френчем, с лаком хамелеон в тон, в разброску вставленными серебристыми камешками, и только на безымянных был добавлен рисунок в виде завязанного светло-желтенького бантика, сказал:

— Артур, у нее руки нежные, не как у наших женщин, ногти странные, два сломаны, правда, но остальные какие-то не как у всех, точно ведьмовские, даже переливаются как-то странно. А глаза как у ведьмы, вытаращенные и смотрят как будто нас хотят сжечь.

Тору тоже стало интересно, он пропустил Артура вперед, приподнял мои руки, и, рассматривая ногти, сказал:

— Точно нечистой силой несет.

Артур остановился и сказал парням:

— Ну-кась, нате, тащите ее, и вы увидите, что она такая же, как все, теплая, живая и даже пахнет чем-то.

Эд немного

отступил и произнес:

— Артур, а мы сможем потом замолить грех, что касались этой нечисти?

— Я сказал, взять ее, а не спорить со мной. Эд, подставляй плечо. А лучше нет, возьми ее на руки и неси до моста, потом передашь Тору, ясно? Тор, у моста ее возьмешь и отнесешь в большую башню, ты отвечаешь головой за нее.

Оба парня чуть не закричали:

— Артур, а ты куда??

— А я скоро вернусь и посмотрю, как вы выполнили приказ. Запомните, вы за нее отвечаете головой.

Взвалил меня Эду на руки и ушел по склону вверх.

Неся меня, Эд чуть ли не дышал. Он много слышал о ведьмах, как они бесовали и как их сжигали на кострах. Но больше всего он сейчас боялся, чтобы я не очнулась, он просто не знал, как вести со мною, если я начну причитать свои заклятия. Тем более, Артур сказал, что за меня отвечают они головой. Все это он шепотом рассказывал Тору, потом спросил:

— Тор, как думаешь, она в обмороке или по-дьявольски сейчас спит с открытыми глазищами?

— Мало говори, Эд, давай быстрее иди, а то если очнется, гореть нам в аду с тобой.

— Тор, давай вместе нести, она хоть и не тяжелая, но, гадина, уперлась носом мне в шею, я даже дышать не могу. Ты за ноги ее бери, а я за руки, так быстрее донесем.

— Давай, клади ее на землю.

Эд осторожно пригнул колено и стал тихо укладывать меня на землю, я была как мертвая и не шевелилась.

Взяв меня за руки, а Тор за ноги, они быстрым шагом направились к воротам, уже у ворот народ побежал навстречу, кто с вилами, кто с граблями, кто просто подхватил камень. Парни остановились, так как поняли, что стена, образовавшаяся из людей, сейчас не даст им пройти, сильно воинственно все выглядели. Тор опустил мои ноги, вышел вперед Эда и своим громким командным тоном произнес:

— От имени милорда и его светлости Генри, мы должны ее доставить в башню целой и невредимой, поэтому расступитесь, и, если не хотите гнева милорда, займитесь все своим делом!

Как ни странно, все ворчали что-то, но расходились все же медленно, всем хотелось рассмотреть ведьму, которую несли сейчас в башню два воина. Спорить с Тором никто не хотел, он оказывается замещал Артура, когда того не было в крепости.

И только Эд тихо сказал:

— Ты чего соврал народу, ни Винценто, ни Генри не знают, кого мы несем в замок.

— Эд, заткнись и иди быстрее.

Донеся меня до башни, Эд крикнул женщине, которая мела двор

— Крис, открой двери.

Та не бросила метлу, а, как бы закрываясь ей, подошла к двери башни и открыла ее, сама же отступила подальше.

Это была большая западная башня, в ней на первом этаже располагались комнаты — одна маленькая для провинившихся воинов, с металлической решетчатой дверью, по кругу влево были еще две комнаты, но двери были закрыты полностью. На правой стороне, прямо напротив входа в башню, стоял дубовый стол с лавками, на которых сидели два здоровых охранника. Еще левее была винтовая лестница наверх.

Тор и Эд затащили меня в башню, оба охранника встали и кинулись им навстречу.

— Тор, тут уже весь замок всполошился, что ведьму к нам вы несете, — сказал один из них.

— Открой двери этой комнаты, — Тор показал на решетчатую дверь.

— Туда? — удивился второй. — В яму ее несите лучше.

— Я сказал эту открыть, — прорычал Тор.

Один охранник кинулся отмыкать дверь, из комнаты заключенный под стражу молодой парень начал кричать:

— Я не буду с ведьмой в одной комнате сидеть! Выпустите меня тогда отсюда! Тор, тебя моя мать проклянет, увидишь!

— Патрик, еще слово и получишь пятьдесят ударов розгами, — сказал Тор. — Ян, закрой его там и открой первую комнату.

Ян, крепкий здоровый парень, одетый в черную рубаху и такого же цвета штаны, заправленные в сапоги, поверх рубашки надета жилетка, быстро замкнул комнату и бросился бежать к первой от входа слева комнате. Он быстро отомкнул дверь и сказал:

— Тор, тут обычные окна, когда она придет в себя, то запросто может уйти через окно, это же комната для прислуги гостей.

Тор и Эд молча внесли меня в комнату и положили на кровать. Тор развернулся к Яну и сказал:

— А кто вам сказал, что она заключенная? Запомните, мы за нее отвечаем все головой, поэтому ты остаешься здесь, Лако, а ты, Ян, встанешь у окна, и ни одного человека не подпускать к окнам, пока не вернется Артур.

Лако все время молчал, на вид он тоже был здоровый, крепкий, высокий, черноволосый, бородатый парень, может, из-за бороды он казался старше Яна. Он молча кивнул. И подошел к двери. Как только вышли во двор Тор и Эд, Лако стал крестить комнату и что-то тихо шептать. Затем быстро подбежал к окну, и крикнул:

— Тор, а что с ней, ты не сказал? Она больна, спит или без чувств? Если очнется, как нам себя вести? Если она настоящая ведьма, то ей и дверь не преграда, а окна тем более. Посмотри какие чертовы у нее глазища.

— Лако, молись Богу, чтоб быстрее вернулся Артур. Нам велено ее охранять, вот мы и будем охранять, Артур сказал, он скоро вернется, значит, скоро он будет тут! Мы с Эдом у ворот, если что.

Лако молча кивнул и пошел обратно к двери. Проходя мимо Яна, пробурчал:

— И чем мы с тобой прогневали Бога, что ведьму нам охранять надо.

Ян стоял у окна и все время смотрел в него. Крис, которая мела двор, спросила:

— Ян, где это видано, чтобы ведьму охраняли? Мы ведь всем двором такой грех не замолим.

— Крис, знаешь, я сам сейчас об этом же подумал. Но это веление милорда и его светлости Генри, и мы должны выполнять, что нам скажут. Иди, занимайся своим делом и не мешай мне, я сейчас на посту.

Крис хмыкнула и пошла видно дальше мести двор, так как от подметания пыль влетала в окно. А я проваливалась сознанием в черную дыру колдуна Морфея, который уносил меня со скоростью звука, в свои владения.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Время, в котором меня нет предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я