Глава 6
Рама просто поедало изнутри какое-то беспокойство. Но все было в порядке. Ничего не произошло. Танцы были в самом разгаре. Веселый смех слышался отовсюду. А граф Морозини со своей симпатичной женой хором объявили о снятии масок. Рам не смог удержаться от улыбки, узнав в некоторых шутах своих деловых партнеров. Некоторые патриции не оделись для маскарада. Впрочем, как и сам принц. Но ему и не нужно было переодеваться. Его рубашка и штаны в корне отличались от обычной одежды венецианцев.
Алессандро уже кружил в танце какую-то Коломбину, а Рам с удивлением понял, как не хватает рядом друга. Проходившие мимо женщины и девушки мило улыбались, давая понять, что не против знакомства. А он даже не знал, кто они такие. Ответная улыбка не задевала никаких струн в его душе. Может, с ним действительно что-то не так?
Как-то раз Пха Нам сказал, что чувства Рампхуэнга дремлют. И чем дольше они спят, тем сильнее они будут, когда проснутся. Все это, конечно, чушь, но Рама действительно беспокоило отсутствие интереса к кому бы то ни было.
Музыка ненадолго смолкла, и Рам с облегчением увидел, как Гавани направляется в его сторону. И конечно, он не смог пройти мимо очередной красивой женщины. Маркиз преградил ей путь и галантно поклонился, что-то сказав. Молодая женщина ему даже не улыбнулась, она кивнула и прошла мимо, направляясь к герцогу Аньежио. Рам знал этого патриция не очень хорошо, просто был когда-то ему представлен. Вот и все. Но он очень много о нем слышал. И только хорошее. Это был один из самых уважаемых аристократов в Венецианской республике. И, пожалуй, один из самых богатых. Он стоял рядом с графом Морозини и, судя по выражению лица, говорил тому что-то неприятное.
Женщина, мгновением ранее не проявившая интереса к Алессандро, подошла к герцогу и взяла его под руку, нежно поглаживая по плечу, словно успокаивая. Гавани совсем спятил, подумал принц. Приставать к жене влиятельного человека не очень разумно. Можно потом нечаянно оказаться в канале без головы. Такое часто бывало в Венеции.
Когда друг подошел, Рам сквозь зубы проговорил.
— Гавани, ты совсем спятил? Ты можешь хотя бы не приставать к замужним женщинам на глазах у мужей? Хочешь нарваться на неприятности?
— Кто замужняя? Баронесса? — Алессандро оглянулся и засмеялся. — Нет! Она вдова. А герцог Аньежио ее отец. Красивая женщина. И чем-то явно обеспокоена.
— Ты сделал такой вывод, потому что она не обратила на тебя внимания?
— Нет, умник! Потому что она действительно обеспокоена. Уже, впрочем, как и хозяева вечера.
Рам заметил, как быстро уходят из танцевального зала герцог, его дочь и супружеская пара Морозини. На их лицах было волнение.
— Я тоже ухожу. — сказал он Гавани. — Мне здесь не нравится. Какое-то ужасно неприятное чувство. Давно такого не было. И я не хочу здесь оставаться.
— Какое совпадение! — весело заметил Алессандро. — И я здесь не остаюсь. Неожиданно наметилась встреча…
— Этого просто не может быть! — Рам, не веря, покачал головой. Когда-нибудь его друг нарвется на большие неприятности.
— Это потому, что ты не веришь в бога. — продолжал рассуждать вслух Гавани. — В заповеди сказано — возлюби ближних! Вот я и люблю…. А ты вообще никого не любишь.
— Невероятно. — Раму пришлось поддержать друга, когда тот споткнулся о ковер. — Сколько ты выпил?
— Ты мне не мама! Я отказываюсь отвечать!
— Ладно. Ладно. — успокоил друга принц. — Я умолкаю. Если свалишься в канал, не жалуйся потом мне! На улице довольно прохладно.
Молодые люди не смогли обнаружить в зале графа. Дворецкий сказал, что у него возникли неотложные дела и сейчас он не может присутствовать на празднике. И пообещал передать наилучшие пожелания и слова прощания.
Они уходили одними из первых, поэтому пришлось подождать свои гондолы. Рам с удовольствием вдохнул прохладный ноябрьский воздух. Дождь давно закончился, оставив после себя свежесть и мокрые мостовые. Молодой человек наслаждался прохладой, свежим ветром. Он с удовольствием подумал, что сейчас прогуляется с Суджаем. В последнее время редко это удавалось. Может даже разрешит ему поплавать. Тигры очень любят воду, о чем в первую очередь подумал Рам, когда выбирал место под строительство своего дворца.
Густонаселенный центр города не подошел. Суджай бы распугал всех соседей. Пришлось полностью выкупать небольшой остров, о чем впоследствии Рам не пожалел ни разу. Пустующие дома бывших владельцев он сносить не стал. Их жуткий, опустевший вид отпугивал всех окрестных воров и грабителей. Никому не хотелось встретиться с живым тигром в таком вот пустом доме. Даже местные нищие не проявляли желания переночевать и спрятаться от холода. А для Суджая было большим развлечением гулять по старым развалинам. И он мог гулять везде на острове. Правда только ночью. Утром Пха Нам прятал тигра под замок.
Когда гондольер причалил к острову, было уже за полночь. Его слуги были расторопны и молчаливы, они понимали Рама с полуслова, с полужеста. Привыкли не задавать глупых вопросов, знали, что хозяин любит тишину. Кивком головы Рам отправил их в дом, а сам пошел вдоль набережной. Спать совсем не хотелось. Непонятное, жужжащее беспокойство, которое началось на приеме у графа Морозини, все никак не проходило…
Рам просвистел знакомую мелодию, призывая домашнего питомца, и прислушался. Тишина. Просто удивительно, насколько тигры были бесшумны. Как и любая другая кошка гораздо меньшего размера. Хотя Суджай не мог не услышать этого свиста, и наверняка стремительно приближался.
Рам увидел его прямо перед собой через мгновение, в темноте светились желтые глаза. Животное было неподвижно, только длинный полосатый хвост подергивался из стороны в сторону. Рам подошел ближе, наклонился, потрепал Суджая по голове и почесал за ушами.
— Привет, друг! — прошептал он прямо в мохнатое ухо. — Соскучился по тебе…
Тигр ткнулся мордой в плечо принца и утробно замурлыкал. Так он выражал свою привязанность и любовь. Шерсть еще не успела высохнуть, значит Суджай гулял под дождем. Рам снова пошел вдоль набережной, желая перед сном немного освежиться.