Солнце для принца

Милана Милая, 2019

Он не знал никаких проблем в своей жизни: богат, молод, титулован. Но однажды его домашний питомец (для справки – индокитайский тигр!) вылавливает из грязного канала полумертвую девушку. Он бы и рад избавиться от нее, но она потеряла память, не помнит вообще ничего, даже имени. Все проблемы, связанные с ней, безумно раздражают, пока он не понимает, что важнее ее благополучия нет ничего на свете.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Солнце для принца предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2

Венеция, ноябрь 1295 год

Рам сидел за столом в своем кабинете и в сотый раз перечитывал письмо, которое было доставлено сегодня, но пришло почти с другого конца земли. Оно было от отца, короля Рамакхамхенга Великого. В письме говорилось о завершении всех своих дел в Венеции и возвращении на родину. Отец отдал приказ в мягкой форме, но ослушаться было нельзя! Не потому, что он боялся наказания за непослушание, а потому что был воспитан на уважении к старшим.

Ослушаться отца, значит совершить преступление. А если отец — король, тогда за непослушание — смертная казнь! Все просто и ясно.

Но Рам не хотел домой. Когда-то давно он также не хотел покидать королевство Сукхотай, но никто не спросил, чего он хочет. Его отправили в Европу, не спросив согласия.

Слишком далеко была его родина, и королю хотелось знать, что происходит за пределами королевства. Правдивы ли слова путешественников и паломников, которые часто проходили мимо их провинций о несметных сокровищах западных стран. О великих пирамидах, об огромных соборах, о разных религиях. Наконец, владыку интересовали знания!

Он был мудрым правителем, и ему хотелось знать больше, чем знали придворные мудрецы. Конечно, сам король отправиться в такое путешествие не мог. И он отправил своего сына. Младшего, но самого любимого. Который не являлся прямым наследником престола, хотя Рам был королевской крови и по линии отца, и по линии матери.

У Рамакхамхенга было восемь жен и больше ста наложниц. По крайней мере, столько помнил Рам, пока сам жил во дворце. Со времени отъезда прошло 10 лет, и сколько жен у отца было сейчас, он не знал.

Позади была учеба в Болонье, свое процветающее дело в Венеции и ответ на главный вопрос, который перед отъездом ему задал отец. И этот ответ не понравится его королю!

Всю свою историю королевский дом Сукхотаи боролся за чистоту своей крови. Это значит, что все браки заключались между братьями и сестрами, родными, двоюродными или троюродными. В последнее время все дети у короля Рамакхамхенга рождались мертвыми или очень слабыми и не доживали до года. Дети же, рожденные от наложниц или жен, которые не являлись прямыми родственницами короля были здоровы. Но Рамакхамхенг все равно не верил, что дело только в родственных связях. И продолжал брать себе в жены своих сестер и подросших дочерей. Он бы никогда не позволил вступления в семью постороннего человека, это было для него невозможно и неприемлемо!

Все паломники и путешественники, которые выражали свои мысли о недопустимости кровосмешения королю, были немедленно казнены. А придворные колдуны тщетно искали следы заговора или сглаза в стенах дворца.

Чистоту крови король нарушил лишь раз, когда взял в жены мать Рама.

Он был рожден от плененной кхемерской княгини, за которую король отказался взять выкуп, так как влюбился в нее с первого взгляда. Он женился на ней вопреки всем протестам своего двора. Плененная девушка была чужестранкой и другой веры, но короля это не смутило. Он не захотел взять ее в наложницы, Рамакхамхенг видел ее только своей женой. К сожалению, при родах она умерла, успев произвести на свет крепкого мальчугана и дав ему имя Рампхуэнг.

Рамакхамхенг всегда испытывал к нему сильную привязанность. Видимо потому, что очень любил его мать. Мальчик рос очень здоровым и подвижным, всегда стремился к новым знаниям, легко усваивал иностранные языки. И после долгих раздумий король принял непростое решение отправить сына в Европу. Именно любимого сына отправить, так как боялся за его жизнь! Ведь старшие сыновья очень беспокоились за свое будущее. В королевстве законы писались под желания правителя, и король легко мог изменить любые правила и сделать своим законным наследником именно Рампхуэнга. И это поставило его жизнь под угрозу.

После покушения на жизнь, когда Рама пытались отравить, его отправили из страны. Больше 6 месяцев пятнадцатилетний мальчик добирался до Европы. Его телохранителями и советниками были приближенные и доверенные люди короля.

Сначала они принимали решения за Рама, отправив его учиться в Болонью, но, окончив университет, молодой человек стал полностью самостоятелен.

Университет стал для него вторым испытанием в жизни. Первым было длительное путешествие в Европу и разлука с близкими. В 16 лет он был очень маленьким, худеньким и непоседливым мальчиком с восточной внешностью. Не было ни одного ученика в университете, который бы не постарался его обидеть! Рам был на 2 года старше остальных мальчиков, и это тоже было причиной насмешек, а также его манера одеваться и непонимание языка.

Невероятно агрессивные мальчишки не понимали его вероисповедания, считая буддизм чем-то вроде глупого увлечения. В университете у него появился только один друг — Алессандро Гавани, он был сыном маркиза и жил в Венеции. Алессандро очень помог маленькому Рампхуэнгу, вместе они сократили его непроизносимое имя до Рама.

И за время учебы неловкий, скромный, замкнутый и неразговорчивый мальчик начал вылезать из своей скорлупы, превращаясь в сильного, невероятно умного, проницательного и красивого молодого человека.

Алессандро помог Раму не только свыкнуться с жизнью в Европе, он привил ему свое необычайное чувство юмора и легкость, которая была необходима в светском обществе при общении.

Этой легкостью Гавани обладал в высшей мере. Более обаятельного вруна и распутника университет не видел за все время своего создания. Молодые люди были настолько разными, что эта непохожесть сделала их неразлучными друзьями. Они просто дополняли друг друга. Они не могли даже нормально поссориться, им это просто не удавалось, ребята просто начинали дико хохотать. Их беззлобность позволяла им быстро находить компромиссы в своей дружбе.

И эта же дружба после окончания университета привела Рама в Венецию. Он еще не чувствовал свое место в окружающем мире, несмотря на свой титул принца, и не рискнул остаться без друга, о чем в последствии не пожалел ни разу.

У отца Алессандро была своя верфь, где строились галеры и корабли. После скоропостижной смерти маркиза, юному выпускнику пришлось взять дело отца в свои руки. Многие венецианские дворяне разорвали свои деловые отношения с новым маркизом Гавани, считая его слишком молодым.

И лишь заказы на галеры и корабли из маленького королевства Сукхотай помогли Алессандро преодолеть первый кризис в деле отца. Затем, каким-то чудом Гавани смог заполучить контракты на постройку кораблей для рыцарей тамплиеров. Скоро дела на его верфи пошли куда лучше, чем даже при жизни старого маркиза.

Новоиспеченный маркиз Гавани этого не забывал никогда. После того, как Рам помог другу, он окончательно встал на ноги, и дело вновь стало процветать. Все это время молодой принц пытался стать самостоятельным и не зависеть от королевского дома Сукхотай. У него было множество идей, чем заняться в жизни.

У Рама было очень тонкое чувство стиля, он прекрасно разбирался в музыке и живописи. И изумительно хорошо рисовал.

И однажды Алессандро попросил его нарисовать несколько эскизов и рисунков, по которым тот заказал невероятной красоты вазы муранским мастерам. После этого сразу несколько стеклодувных мастерских захотели заключить с ним договора.

Стекла, вазы, керамическая и глиняная посуда в восточном стиле стали так популярны в Европе, что у Рам с удивлением понял, он больше не зависит от королевства Сукхотай. Финансово он обеспечивает себя сам! Причем, очень хорошо обеспечивает.

Художников в Венеции было великое множество, но они могли лишь копировать восточные мотивы. Рам же всегда создавал что-то новое. Ведь он родился и вырос на Востоке. Он не удивился, когда к нему стали обращаться владельцы ткацких заводов с просьбой разукрашивать своими рисунками их ткани, шелк, парчу, бархат, лен и хлопок. За индивидуальные рисунки они были готовы платить очень большие деньги.

Вскоре появились соглашения и с ювелирами. После того как, сделанные по эскизам Рама, серьги и кольцо, приобрела королева Франции Жанна, Рам стал известен во всей Европе. А ему было всего лишь 25 лет.

Сейчас молодой принц владел лучшими ювелирными мастерскими в Венецианской республике. А судя по тому, сколько заказов поступало ему из Англии, Франции и других европейских стран, Рам понял, что оставил конкурентов далеко позади.

За последние годы он стал богаче своего лучшего друга. Построил себе дворец подальше от центра Венеции. Рам не любил шум и суету. Он обустроил свой дом в восточном стиле, слугами у него были только люди, приехавшие с ним из королевства. Многие из них говорили только по тайски, ни слова не понимая по итальянски и по венециански.

Он сделал свой дом неприступной крепостью для посторонних, принимая людей только по предварительной договоренности на несколько дней вперед. Доступ без ограничения имели лишь избранные. Никто и никогда не пытался проникнуть в его дом без разрешения. Не потому, что он был сильно охраняем, а потому что на ночь в этом дворце выходил на свободу индокитайский тигр. И он гулял по извилистым закоулкам острова всю ночь.

Многие в Венеции знали об этом. Рам счел своим долгом предупреждать гостей о необычном питомце. Воры и грабители ни разу не пытались проникнуть в его дом!

У него все еще оставался на службе советник короля Пха Нам Сингбури. Только теперь он не принимал решения за Рама, а всячески его поддерживал, был его личным секретарем и помощником. Ближе этого человека у Рама никого не было. Ему и Алессандро Гавани Рам доверил бы свою жизнь.

Молодого человека изменила жизнь в Европе, здесь люди были более свободны от предрассудков, чем на Востоке. Рам теперь не понимал, как раньше он мог позволять, чтобы его слуги ползали перед ним на коленях. Так было заведено в Сукхотайе, нельзя быть выше особы королевской крови. А здесь он с трудом заставил их встать прямо, пригрозив увольнением. Также к особе королевской крови нельзя было физически прикасаться. С этим Рам решил смириться, так как ему самому не очень нравились прикосновения к себе. И этому было множество причин.

Во-первых, он не знал ласки. На родине к нему никто не прикасался. У него не было матери, а отец очень редко выражал ему свое расположение и любовь. В Сукхотайе не было принято общение межу братьями и сестрами, мальчик не общался с родственниками. Его окружение составляли няньки, учителя и слуги. В их обязанности входило все, кроме выражения привязанности и ласки. Они даже в глаза ему смотреть права не имели. По королевским законам, другие люди трогать его не могли!

Когда он приехал в Европу 15 летним юношей, в его сердце уже не было места сентиментальности. Поступив в университет, Рам столкнулся с жестокостью богатых, знатных и избалованных студентов. Он был слишком другим. Другая религия, необычная одежда и, самое главное, языковой барьер, который Рам преодолел не сразу. Для нахождения общего языка с другими студентами Раму приходилось применять силу.

Его не слишком выдающиеся пропорции часто вводили в заблуждение зарвавшихся драчунов. Детям герцогов, графов, баронов и просто очень богатых купцов не верилось, что сдачи им может дать худенький, невысокий и замкнутый юноша. Причем двигался Рам так стремительно, что вскоре от него отстали даже самые драчливые ученики.

Рама обучал технике боя монах по имени Тома. Он тоже сопровождал мальчика в его путешествии и постоянно тренировал. А это тоже постоянная боль, но только здесь Рам не имел ничего против. Он учился любить боль. Только это было постоянным в его жизни…

А все остальное стремительно менялось. Раму пришлось признать, что менялось в лучшую сторону. Сейчас ему не на что жаловаться. Все настолько прекрасно в его жизни, упорядоченно. Принц Рампхуэнг был доволен всем. А Венецию он полюбил почти как свою родину.

Единственное, что не нравилось в европейцах Раму — это их нечистоплотность. Мыться было непринято. Аристократы считали ванну чем-то неприличным, гнилые зубы были признаком того, что человек ест много сладкого. А сладкое мог позволить себе только богатый. Поэтому чем меньше здоровых зубов, тем лучше, считали дворяне.

Показать здоровые зубы в обществе было неприлично. Чистоплотного и брезгливого Рама это просто убивало наповал. Он с трудом убедил своего друга, что чистым быть намного лучше. И полезнее для здоровья! И теперь маркиз Гавани перенял эту чистую привычку от друга и не изменял ей!

И вот теперь он должен покинуть страну, которая стала его второй родиной…. Нет, не второй! Это была теперь его единственная родина! Что ему делать в Сукхотайе? Он реализовал себя здесь! Отец может гордиться им! Он не хочет уезжать…. Для чего? Чтобы подвергать свою жизнь опасности. Рам не был наивен, он прекрасно понимал, что снова на его жизнь будут покушаться законные наследники трона. Ведь если он вернется на родину, то будет любимчиком отца. И письма от него это подтверждали, отец им гордился.

Рам отвлекся от своих тревожных мыслей и посмотрел на стоящего перед ним в поклоне Пха Нама. Уже полностью седой и маленький человечек по-прежнему отличался хитрым умом и острым зрением.

— Ты знаешь, что сказано в письме, Пха Нам? — были первые слова Рама после долгого молчания.

— Конечно, нет, мой принц… — в голосе советника слышалось легкое беспокойство. — Я лишь знаю то, что мне написал наш великий король. Я тоже получил письмо.

— И что же он написал тебе? — Рам нетерпеливо поторопил Пха Нама.

— Он слаб, о мой принц! Он выражает свое беспокойство, что больше вас не увидит…. — и после небольшого молчания неохотно добавил. — Он написал, что нашел для вас подходящую жену. Это принцесса Намток! Она официальная дочь нашего короля и ваша родная сестра. Сейчас она вошла в брачный возраст, ей 14 лет. Когда вы вернетесь, она как раз будет…

Рам непроизвольно схватил себя за коротко стриженные волосы! Это была привычка его друга Алессандро, когда он находился в отчаянии, и сейчас молодой человек понял, что невольно подражает ему. Он тоже был в отчаянии. Рам постарался взять себя в руки.

— Я же писал ему! — воскликнул он. — Я писал, что не женюсь на сестре! Он знает, что это вырождение нашей семьи! Я же все сообщил! Почему, Пха Нам?

— Наверное, он не поверил. — тихо ответил советник, не поднимая головы.

Добавить тут было нечего. Традиции уходили своими корнями на много веков назад, изменить что-то казалось невозможным….

Рам не хотел, чтобы его дети рождались слабыми или мертвыми. Он хотел нормальную восточную семью…. А вот жить он хотел в Венеции….

— Ты свободен, Пха Нам…. — слова были почти неслышны, но советник поклонился и попятился к двери. Когда он подошел к ней, то тихо добавил.

— Вы знаете, что мне иногда снятся вещие сны, мой принц! После приезда сюда вы всегда снились мне в темноте. Несмотря на ваши достижения и признание, в Венеции вас окружает чернота, с которой вы не в силах бороться. Как-будто она изнутри поедает вас, делая все черствее и агрессивнее. А сегодня я впервые увидел рассвет, увидел солнце, которое встает над вами! И вот приходит письмо! Я думаю, что это знак. Чтобы солнце продолжило освещать ваш путь, вы должны вернуться!

Пха Нам договорил и тихо вышел за дверь. Рам закрыл глаза и постарался успокоиться, делая глубокие вдохи и выдохи, как во время боевых тренировок, но не получилось. Он встал из-за стола и подошел к окну. Рам, как и Пха Нам, обладал сильно развитой интуицией. Только вот ему она подсказывала совсем другое. Он должен остаться в Венеции! Внутреннее чутье кричало ему об этом.

Он построил свой дворец на краю города, и выбрал это место, так как отсюда открывался потрясающий вид на море. И солнце сейчас как раз заходило, заставляя переливаться водную гладь потрясающими оттенками розового и пурпурного. Такие цвета Рам видел только здесь. Его всегда успокаивала эта картина, заставляя не так остро чувствовать свое одиночество.

Рам продолжал напряженно думать…. Ему надо вернутся на родину? Хорошо! И что он будет там делать? У отца 10 лет назад уже было больше двадцати детей, сколько сейчас, он не знал. Да и земли в Сукхотайе не хватит, чтобы наделить ею всех своих отпрысков! Он понимал, что король предоставит ему провинцию в управление. Крестьяне на его земле будут возделывать рис и стоить храмы, а он будет сидеть в своем доме и ничего не делать!!! Ах, да, жениться он будет! С периодичностью раз в год! Точно! Его вера позволяет ему иметь много жен, и чтобы всех их обслужить понадобиться время. Вот он и нашел, чем займется!

Рама даже затошнило от этих мыслей. Ему и одну то жену найти чертовски сложно… Его тревожные мысли прервал осторожный стук в дверь.

— Войдите, — крикнул он, оборачиваясь. Это был Чианг Май, его дворецкий в этом доме, один из немногих слуг, говорящих по венециански. Это было необходимо, так как он встречал гостей, Чианг Маю пришлось выучить необычные для него обязанности.

— Мой принц. К вам пришел маркиз Гавани…. — слуга почтительно склонился и сложил руки у груди.

— Проводи его сюда, Чианг Май.

Рам улыбнулся и расслабился. У Алессандро был такой легкий характер, это как раз то, что ему сейчас необходимо. Друг ему всегда помогал.

Гавани ворвался в комнату как вихрь, заполнив пространство своими шестью футами роста. Черные шоссы идеально сидели на его длинных мускулистых ногах, сюрко из бардового бархата подчеркивало широкие плечи, заставляя оборачиваться вслед многих женщин.

Алессандро был очень красив. Так, что это даже пугало. Перед ним не могла устоять ни одна женщина, будь она замужем или нет. У него были пронзительные зеленые глаза и прямой аристократический нос, пухлые губы складывались в обворожительную улыбку, и появлялись ямочки на щеках, которые придавали ему вид грешного ангела.

В свои 22 года в его постели побывала уже половина женщин Венеции, но молодой человек останавливаться не собирался! Это было поводом для постоянных шуток Рама, так как он относился к этой стороне своей жизни более чем осторожно.

— Привет, друг мой! — заявил Алессандро, разваливаясь в удобном кресле и вытягивая длинные босые ноги. — Господи, это единственное место в городе, где я должен снимать свою обувь. Ты когда уже откажешься от этой своей вредной привычки, скажи мне, а?

— Добрый вечер, Гавани! — ответил улыбаясь Рам, садясь напротив. — Думаю, никогда. И я говорил тебе это уже тысячу раз.

Они уже давно легко чувствовали себя в обществе друг друга и не соблюдали никаких принятых в обществе норм поведения.

— Ты куда-то собрался? — спросил Рам, разглядывая нарядно одетого друга.

— Вообще-то собрался! И вместе с тобой! Ты что, не помнишь? Сегодня бал-маскарад у графа Морозини! — Алессандро удивленно посмотрел на него.

— Точно! Ты что-то такое говорил неделю назад, а я забыл!

— Вот так всегда! Между прочим, сегодня у них театральная постановка по Плавту «Хвастливый воин». И актеры приехали из Рима! Будет много народу и много новых лиц!

— Нельзя как-нибудь без меня? — Рам с робкой надеждой посмотрел на друга.

— Нельзя! Карнавал уже месяц как начался, а ты еще ни на одном представлении не был! Тебе даже карнавальный наряд не нужен! Пойдешь в своем халате! — Алессандро был непреклонен. — Сегодня я намерен обязательно тебя с кем-нибудь познакомить!

— Только этого мне не хватало для полного счастья! — Рам поднял глаза к потолку.

— Ну да! Ты не устал от одиночества, друг мой? — Гавани вдруг стал серьезным. — Я столько раз пытался найти тебе подружку для развлечений, а ты все время упираешься!

— Я не упираюсь. Мне просто никто не нравится!

— Ага! Я помню, что ты сказал про красивую вдову графа Веньер! Что от нее пахнет нечистотами!

— Но от нее действительно плохо пахло. — Рам улыбнулся, а Алессандро возмутился.

— Ты знаешь, какая она оказалась в постели? Она выжала меня как лимон! Я потом целую неделю в себя приходил. Чертовски темпераментная!

— С чем тебя и поздравляю! Не боишься, в конце концов, подцепить какую-нибудь болезнь? — Рам уже устал от постоянного стремления друга с кем-нибудь его свести. Он и сам думал, что это ненормально, но поделать ничего не мог. Он представлял как дотрагивается до них и его передергивало от отвращения. Или они до него дотрагиваются. Женщины здесь не боялись сделать первый шаг. Особенно во время карнавала, скрыв свои лица под масками. Они открыто начинали приставать к нему, прижимались и поглаживали. Впечатление это производило на Рама совсем обратное. Его это отталкивало.

Он даже под пытками никогда не признается другу, что у него вообще еще женщины не было. В Сукхотайе Рам уже засматривался на одну невольницу во дворце, когда его послали на другой конец земли. Тогда ничего не успело получиться.

А после окончания университета он пытался построить свою жизнь и был слишком занят делами, чтобы обращать внимание на женщин. А когда он был сам готов к охоте, то с удивлением понял, что охотиться стали на него. Ему едва хватало изворотливости отказать, чтобы настойчивые дамы не обиделись. Богатство, молодость и титул иностранного принца делали его желанным трофеем для многих семейств Венеции.

И конечно, главная причина была в нечистоплотности венецианок.

— Ладно, я понял. — Алессандро махнул рукой. — Не буду тебя ни с кем знакомить, обещаю! Но у тебя час на сборы. Не хочу пропустить постановку Плавта. Мне он всегда нравился. И прошу, не надевай свой саронг, ходи в нем дома! Оденься как нормальный венецианский патриций! А то привлекаешь к себе слишком много внимания.

— Не саронг, а панунг! — Рам с удивлением рассмеялся. — Давно ли тебе перестало нравиться внимание?

– — Сегодня не хочу привлекать внимание. Еду только из-за постановки! У Морозини сегодня бал для дебютанток, ловить там нечего. Жена же мне не нужна!

— Действительно нечего!

И со смехом Рам пошел переодеваться.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Солнце для принца предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я