Уникальная коллекция MR. Меллоуна

Мила Павлова

Молодой, но имеющей большой опыт и заслужившей репутацию в своей профессии девушке поступает новый заказ. Её не смущают ни странности в деталях, ни практически невозможность исполнения. Ведь именно способностью сделать невозможное, она и заслужила себе такую репутацию. Возможные сложности только разжигают в ней азарт и повышают адреналин в крови. Плюс амбициозная самоуверенность молодости ещё не знающая поражений. Профессиональный киллер Мелли принимает предложение и вступает в игру.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Уникальная коллекция MR. Меллоуна предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 3

Ее уже ждали. Не успела Мелли подняться по ступенькам крыльца к двери, как та гостеприимно распахнулась. Она увидела перед собой женщину, возраста которой определить не смогла. Видно было, что та немолода, но и старой ее назвать язык не поднимался. Улыбка на лице встретившей была не дежурной, а самой что ни на есть дружелюбной. Мелли улыбнулась в ответ.

Дама же увидела перед собой молодую особу с большими серовато-зелеными глазами, не красавицу в прямом смысле этого слова, но очень симпатичную. Слишком большой нос для тонкого личика и несколько ассиметричные черты лица придавали гостье своеобразный шарм. Но что сразу приковывало внимание — так это волосы. Роскошный водопад густых длинных волос. Да, Мелли очень гордилась ими и заботилась о них, как мать о своём ребенке. От природы волос у неё был тёмным, но с помощью мелирования и разнообразного окрашивания она добилась потрясающего оттенка. Её волосы переливались жемчужным перламутром и искорками вспыхивали на солнце. Все это сияющее великолепие струилось по спине до самых колен. Волос был густым и тяжёлым, поэтому девушка обычно старалась завязать его в узел или закрепить заколками, но в очень редких случаях просто собирала в хвост, чтобы все могли разглядеть редкую красоту. И сегодня был как раз такой случай. Мелли заметила нотки восхищения в глазах встретившей её незнакомки.

— Вы Мелли? — голос был глубоким и каким-то домашним что ли. Мелли уже давно начисто была лишена всякой сентиментальности. Она очень долго и старательно искореняла у себя зачатки любых чувств, будь то симпатия, злость или ненависть. Любое чувство она могла изобразить и отразить у себя на лице, но в душе… Впрочем, девушка не была уверена, есть ли у неё душа. Но услышав этот голос, ей почему-то как будто стало теплее и радостней именно…на душе? Нет. Просто это хорошее настроение, замечательный день и славная добрая женщина. И никакой души.

— Проходите, пожалуйста, мистер Меллоун ждет Вас! — дама посторонилась, пропуская Мелли вперед.

Она оказалась в небольшом, но очень уютном холле, купающемся в солнечных лучах. Кругом цветы, вьющиеся растения, минимум мебели. И тишина… Как там, за воротами. Но не пустая и холодная, а умиротворяющая и теплая. Пройдя через холл, они попали в длинный широкий коридор, в конце которого виднелась большая арка с тяжелой дверью. Женщина, указав рукой на дверь, произнесла: «Кабинет мистера Меллоуна, надеюсь, также Ваше будущее рабочее место!», — и пошла вперед. Была бы Мелли одна, она бы галопом проскакала по коридору, так ей не терпелось увидеть Объект, но вынужденно плелась, как стреноженная лошадь, и изображала равнодушие. Наметанный глаз сразу определил расположение камер, половина из которых были искусно скрыты, и стало понятно, что мистер Девон был прав. Здесь не было ни одного уголка, который бы укрылся от всевидящего ока. На какой-то миг она почувствовала себя лягушкой, распятой на стекле большого микроскопа, которую собираются препарировать. Ощущение было крайне неприятным, непонятным и каким-то новым. Раньше она ничего подобного не чувствовала. Разозлившись на незнакомые ощущения, которые беспокоили, девушка с трудом удержалась от того, чтобы не показать язык, а вместе с ним и средний палец в ближайшую камеру. Именно в ближайшую, чтобы лучше было видно! Хотя она подозревала, что те, кто сидели по ту сторону, могли свободно посчитать, сколько вдохов она сделала за минуту. «На кой ему столько камер? Параноик хренов! — Мелли усмехнулась про себя. — Да нет, не параноик, вот она же, например, совсем не визит вежливости пришла нанести…». Надо было привыкнуть к мысли, что каждое движение фиксируется. Поворот, наклон головы, взгляд, разговор. Опять же нет никаких сомнений, что наблюдатели умели читать по губам, на случай, если вдруг звук пропадет или кто-то заговорит шепотом. Она так задумалась, что чуть не подпрыгнула, но нет, спасибо опыту, когда услышала голос дружелюбной спутницы: «Мистер Меллоун, мисс Мелли!». Приветливая дама снова, как и у входных дверей, посторонилась, пропуская посетительницу вперед.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Уникальная коллекция MR. Меллоуна предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я