Вопреки

Мила Дрим

Он спас ее и получил срок в тюрьме. Она полюбила того, кого любить нельзя. Дочь шерифа, полюбившая преступника. Герой вне закона. Они встретятся снова, и страсть закружит их в своем танце…

Оглавление

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Бамби натянула теплый свитер ярко — синего цвета и влезла в свои любимые узкие джинсы. Торопливо проведя по полным губам помадой, девушка глянула на часы — еще немного, и она рисковала опоздать. А опаздывать Бамби ненавидела. Она была правильной, пунктуальной девочкой. Она была очень удобной. Для всех, кроме самой себя.

— Я отвезу тебя, — послышался голос отца с первого этажа. Бамби обреченно вздохнула, ощущая себя маленькой и бесправной. Спорить с Дамианом было бесполезно. Скорее бы доехать до колледжа.

— Пока этот ублюдок здесь, одна ты больше не передвигаешься, — произнес суровым тоном мистер Кенделл, как только его автомобиль остановился возле здания колледжа.

— Не вижу опасности, — смело сказала Бамби, подхватывая свою сумку с книгами. От услышанного лицо отца перекосилось, и он зло процедил:

— Видно, ты мало помнишь, раз такое говоришь…

Девушка вышла из машины и только после осмелилась ответить:

— Напротив, папа, я помню все очень хорошо, и знаю, что произошло. И я не боюсь Джеймса Янга.

— Стюарт или я заедем за тобой в два, — бросил Дамина, хмурясь.

Бамби поспешила в здание. Пока она шла, то заметила, как большинство учениц их колледжа перешептывается между собой, бросая взгляды в ее сторону. Девушка догадывалась, что вероятная причина этому — возвращение Джеймса Янга… Не желая выглядеть удрученной и слабой, Бамби расправила плечи и зашла в класс.

Все занятия тянулись бесконечно долго и крайне нудно. Бамби витала в облаках. Взгляд ее был устремлен в окно, на дорожки, припорошенные снегом, на желтые листья клена, на серое небо… она мечтала, чтобы уроки закончились. Наконец, это случилось. Теперь снова домой. Раздался телефонный звонок, Бамби торопливо ответила на него — это звонил Стюарт, сообщавший, что не успевает вовремя приехать за сестрой. Девушка сдержала радостный возглас и уверила брата, что доберется до дома с кем-нибудь из подруг. Услышавшая ее телефонный разговор Элен, предложила подвезти ее.

— Но сначала — мы едем выпить кофе! — уверенно заявила блондинка, заводя свой ярко — зеленый жук. — Ты с нами, Бамби?

Девушка нервно закусила губу, а потом задумалась — ну что такого? Она просто идет с подругами выпить кофе. Не в ночной клуб же они собираются!

— Я с вами, — улыбнувшись, согласилась Бамби.

К удивлению девушки, Элен привезла их не в скромную кофейню, что находилась неподалеку от колледжа, а в единственно крупный торговый центр их городка, на первом этаже которого разместилось кафе. Бамби здесь еще никогда не была.

— Смелее, девчонки, — раздался с заднего сиденья голос Вивьен.

Все трое направились в кафе и разместились на уютном кожаном диванчике, что стоял прямо у панорамного окна заведения. Подруги сделали заказ и начали вести беседу ни о чем — об уроках, собственном настроении, грядущем новогоднем бале… Не успела Бамби распробовать кофе, как напротив, там, за стеклом, притормозил темно — серый спортивный мерседес.

— Ничего себе! — выдохнула Вивьен. — Вот это тачка! Походу, к нам голливудская знаменитость заглянула!

— Ошибаешься, — с видом всезнайки начала Элен, — эта знаменитость с нашего городка. — Это…

Дальше не нужно было ничего говорить. Бамби узнала в вышедшем из машины мужчине, своего спасителя. Это был Джеймс Янг.

— Никогда не стала бы это говорить, но это правда — тюрьма пошла ему на пользу, — потрясенно произнесла Вивьен, впиваясь жадным взглядом в мужчину. Не только она и Элен смотрели на него, но и Бамби. Высокий, широкоплечий, одетый в кожаную куртку и темно — синие джинсы, так подчеркивающие его спортивное, сильное тело, он стремительно направился в тоже кафе, где и сидели подруги.

В голове Бамби застучали тревожные молоточки — тук, тук, — предостерегая ее о грядущей опасности. Может, ей стоит скрыться на полчасика в туалете? Но девушка тут же вспомнила собственные слова, брошенные отцу — «я не боюсь Джеймса Янга». Она что же, лицемерка и лгунья? Нет. Бамби осталась, лишь судорожно вцепилась в свою чашку с кофе, желая успокоиться.

— Он идет сюда, — взвизгнула Вивьен.

Колокольчик, что у висел у двери, звякнул, и в помещении внезапно стало мало воздуха… по крайней мере, для Бамби точно. Она, как и ее подруги, сидела спиной к двери и не могла знать, что происходит, и где сейчас Джеймс. Однако долго ждать не пришлось.

Мужчина, одно имя которого вызывало волнение в сердце Бамби, прошествовал за столик возле дальнего окна, и сел так, что лицо его было напротив, пусть и издалека, девушек. К Джеймсу тут же присоединился еще один мужчина, а вслед за ним подоспела улыбающаяся официантка — на ее подносе красовалась две чашки кофе и что-то из десерта. Она что-то произнесла, наклоняясь достаточно низко, так, чтобы можно было заметить ее немаленькую грудь. В ответ Джеймс сдержанно рассмеялся и ответил официантке, от чего так, хихикнув и покраснев, спешно покинула мужчин.

— Боже, он такой, такой… — начала Вивьен, буквально пожирая глазами Джеймса Янга. Тот, ощутив ее взгляд, вскинул голову и посмотрел на девушек — сперва — на Вивьен, затем — на Элен и после — на Бамби.

— Прекрати, — стукнув под столом ногой по ноге подруги, попросила Бамби. Сама она, едва переведя дыхание от взгляда Джеймса, уставилась в собственное кофе. Разочарование и грусть смешались в груди девушки — он не узнал ее.

Но Бамби ошиблась.

— Могу я похитить вашу подругу на пару минут, — обратился к девушкам низкий, чувственный голос подошедшего Джеймса. Бамби, подняв глаза, не могла поверить ни своим глазам, ни своим ушам.

— П-подругу? — заикаясь, но все же, успевая стрелять глазками, спросила Вивьен.

— Подругу. Бамби, — снисходительно улыбнувшись, пояснил мужчина.

— Да — да, конечно, — пролепетала Элен. Кажется, если бы он попросил жизнь, честь, и еще что-то значимое, девушки так же безропотно согласились.

— Бамби? — синие глаза скользнули по лицу взволнованной девушки.

Та спешно поднялась на ноги, так спешно, что едва не опрокинула столик.

— Ой, — выдавила Бамби из себя. Надо же, чуть не опозорилась!

— Все в порядке, идем, — спокойным, властным тоном, произнес Джеймс, незаметно увлекая девушку за свой столик.

— А где ваш… друг? — поглядывая на пустой стул, спросила Бамби.

— Он будет позже. Кофе?

Джеймс поставил перед девушкой новый, нетронутый бокал с напитком.

— Спасибо, — она сделала глоток и поморщилась — он был горьким.

— Любишь сладкое? — усмехнувшись, вопросил мужчина.

— Вернее не люблю горькое, — ответила Бамби. От волнения, девушка совершенно не знала, как себя вести и ощущала себя дурочкой.

— А ты подросла, Бамби, — ленивая улыбка изогнула губы мужчины. От услышанного, та раскраснелась, но слов для ответа не нашла.

— Прошло шесть лет… сколько тебе уже? — продолжил Джеймс.

— Девятнадцать, — Бамби робко улыбнулась и посмотрела на мужчину — в синих глубинах его глаз горели искорки веселья и еще чего — то манящего.

— Хорошенькая, — заметил Янг, изучающим взглядом скользя по лицу девушки — перед ним сидела настоящая, волнующая красавица — если шесть лет назад Бамби была смешной, хорошенькой девчонкой, то теперь превратилась в яркую красотку.

— Джеймс, — девушка внезапно подалась вперед, взволнованно глядя на него своим пронзительными голубыми глазами. — Простите меня.

— Простить? — удивился мужчина, хмурясь. — За что?

— За эту несправедливость. Все эти шесть лет я мучилась от осознания того, что по моей вине невинный человек отправился в тюрьму. Вы должны знать — я говорила им, что вы невиновны… не знаю, зачем я это говорю, — Бамби прерывисто вздохнула, — просто, я хочу, чтобы вы знали — мне жаль, что так случилось… я…

Ее монолог был прерван резким тоном Джеймса:

— А мне не жаль.

— Что? — Бамби непонимающе глянула на него.

— Мне не жаль Бамби. Если бы вернуть прошлое назад, я вновь бы убил его уже намеренно. Не стоит просить прощения за то, в чем твоей вины нет, солнышко. Допивай свой кофе, и я отвезу тебя домой.

— Но мои подруги…

Джеймс кивнул головой в сторону окна, как раз в тот момент, когда ярко — зеленый жук рванул с парковки. Как они могли?!

— Я сама доберусь, спасибо, — тихо ответила Бамби, делая жадный глоток напитка и вновь морщась от его горечи. Мужчина молча забрал у нее чашку с кофе и сделал глоток. Кофе как кофе. Крепкий, горький, насыщенный.

— Значит, все эти слова были сказаны зря? — выразительно изогнув темную бровь, спросил Джеймс.

— Не поняла, — отозвалась девушка.

— Ну, раз ты отказываешься ехать со мной — значит, не так-то и доверяешь мне.

— Нет-нет, дело не в этом, — замешкалась Бамби. Она подняла на мужчину взволнованный взор.

— Тогда в чем? — губы мужчины дрогнули в насмешливой улыбке.

Девушка тяжело вздохнула, растерянно оглядываясь по сторонам. Наконец, она произнесла:

— Дело в моем отце. Он уже предупредил меня и, боюсь, если я ослушаюсь, нас будут ждать неприятные последствия.

Джеймс глухо рассмеялся, окидывая Бамби теплым взглядом.

— Разве последствий не было? Я их уже сполна получил. Так что, встреча с твоим отцом мало пугает меня. Или ты беспокоишься, что он и тебе может навредить?

— Нет, конечно, — краснея, отозвалась она.

— Тогда поехали? — в синих глубинах глаз зажегся странный огонь.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Вопреки предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я