Принцесса для алого графа

Мика Моник, 2022

"А почему бы и нет?" – подумала я, отправляясь в тыл к заклятому врагу своего королевства. Всяко лучше, чем эти ваши предназначения о детях и монастырях. А суеверия? Пф! Никогда в них не верила. Вампиры и драконы – все это сказки! А графья и вовсе не кровожадные злодеи, милее свет не видывал. Но батюшке этого не объяснишь, он объявил войну. Потому пора положить конец многолетней вражде! Только как? Не ужели придется выходить замуж? Что, за всех сразу?! Публикуется в авторской редакции с сохранением авторских орфографии и пунктуации.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Принцесса для алого графа предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 3

Экипаж ожидал меня возле дворца. Алую карету, запряженную черными жеребцами, я приметила сразу. Королевский сад, как всегда, благоухал, не смотря на ночь, многие бутоны все еще были открыты. Я на мгновение задержала взгляд на одном из них.

— Любишь цветы?

Я обернулась. Это был тот самый граф с белым хвостом. Я так и не заметила, как он ко мне подошел. Из чего делают их сапоги? Я бы от таких не отказалась, можно было бы бесшумно делать вылазки из дворца. Да и убегать от домоправительницы в них было бы удобней…

— Ой! — Вскрикнула я, хватаясь за лицо.

О каких вылазках речь? Не будет больше ни дворца, ни вылазок, ни противных фуршетов. Впереди меня ждала пугающая неизвестность в лице этого мужчины.

Улыбается и смотрит на меня так лукаво, будто я зверушка забавная, я не особа царских кровей.

— Боишься меня?

Снова эта ослепительная улыбка. Едва слышно граф подошел к кусту с белыми лилиями и отсек один из цветков своим мечом. От испуга я подпрыгнула на месте. А, что, если все те сказки правда? Даже если от части, то получается, что графья все жестокие убийцы и самоуправцы. Ой, мамочки! Что же меня ждет?

Ощущаю дрожь в коленках, когда мужчина подходит ко мне и протягивает цветок.

— Это тебе в память о доме.

Смотрит мне прямо в глаза. Молча тону в черной пучине и принимаю подаренный цветок.

— Нам нужно отправляться. Скоро здесь будет вся дворцовая стража, короля уже оповестили.

— Откуда вы знаете…

Позади послышались крики. Ворота в королевский сад стали медленно закрываться.

Даю себе секунду, чтобы перевести дух и решиться.

— Едем!

Подбегаю к карете и бегло взбираюсь по позолоченным ступенькам. Следом за мной плавно словно призрак влетел граф. Он же и закрыл небольшую дверцу, отделанную алым бархатом.

И вот мы один на один. Нервно кашляю и стараюсь не пялиться. По началу смотрю на маленькие шелковые шторки скрывающие витражи окон. После разглядываю крышу с необычным изображением золотого дракона. И в самом конце перевожу взгляд на своего спутника. Сидит, скрестив руки и ехидно улыбается. Глаза по телу моему бегают, будто я девка с рынка, а не принцесса.

Принимаю вызов. Начинаю осматривать графа в ответ. Никогда не любила уделять мужчинам внимание дольше положенных двух светских минут. А тут, просто не могла сдержать восторженного визга от нахлынувшего на меня эстетического удовольствия. Будто не я сидела сейчас на мягкой лавке алой кареты, а сестрица Габриелла.

Какой же он все-таки красивый. Ну правда. Не все мужчины жирные боровы, или прыщавые юнцы. Если первые ко мне сами приставали, то ко вторым меня всегда пытались приставить. А смысл? Ведь меня ждет монастырь и точка. Ну уж нет!

— А почему мы едем с вами вдвоем господин…? — Делаю паузу, чтобы узнать имя своего спутника. Как никак он один из моих будущих правителей.

— Зови меня граф Менелтор. Мои спутники едут верхом. А как я могу к вам обращаться юная леди?

— Нориэль. Но друзья зовут меня Нори.

— Так значит мы уже друзья?

— Нет. Я просто думаю, что так будет лучше. Мы же с вами как ник как проведем долгие часы в дороге. — Смущенно отвожу глаза.

— Ничего другого от простолюдинки я и не ожидал. — Облокотившись на спинку сидения заключил Менелтор.

У меня аж щеки надулись от негодования. Простолюдинка?! Я?! Да я принцесса, коих еще поискать надо!

Хмыкнув, отбрасываю назад свою русую косу и отворачиваюсь. Нет, не выгодно сейчас говорить, что я принцесса. Для начала надо увидится с алым графом. Его влиянию нет границ, ему то я и поведаю о своем происхождении. Он точно что-то хорошее для меня придумает. Работу легкую даст и службу при дворе. Может даже титул себе заслужу, а в дальнейшем выйду замуж за одного из…

Граф многозначно кашлянул, привлекая мое внимание.

— Нори, тебя смущает близкое присутствие мужчины. Признайся мне, ты занимала почетное место при дворе?

Стараюсь унять сердцебиение и смотрю графу прямо в глаза. Главное, не расколоться раньше времени. Откуда мне знать, что задумают другие графья узнав о принцессе. Вдруг один из них решит меня похитить чтобы требовать выкуп у моего королевства. Нужно держаться до последнего. Алый граф у них самый главный, он по любому предложит мне убежище, как бросившей свою родину королевской особе. В соседнем королевстве по южную сторону всегда так поступали. Про их междоусобные перебежки написана целая сотня женских романов.

— Да, я была фрейлиной. Прислуживала Габриелле.

— Хм. А кто такая эта Габриелла? Госпожа, принцесса, барыня?

— Мымра, разукрашенная вот кто! — Не церемонясь сказала я, то что думаю.

Граф вопросительно изогнул бровь.

— Ни разу не видел, красящихся мымр. И даже не предполагал, что они водятся у вас в Триспенне, да и еще при дворе почетное место занимают.

— Не берите в голову. Наш свет это наш свет. Лучше расскажите мне про ваш. Что меня ждет на вашей родине?

— Все задают этот вопрос, только ответ получают единицы. Я и сам не знаю, что тебя ждет в северном королевстве. Знаю только одно, тебе не стоит боятся раньше времени. По приезду тебя определят в один из домов и приставят к одному из графов. Будешь служить ему и исполнять все его просьбы. Поначалу будет не легко учитывая множество нюансов, но потом ты привыкнешь и смиришься.

Смиришься. Звучит как-то не лучезарно.

— Погодите. А могу ли я рассчитывать на аудиенцию с алым графом? Окажите мне честь, доставьте меня с разу к его замку. Я знаю вам это ничего не будет стоить. Уверенна, за столь душевный поступок, алый граф вам отплатит.

Менелтор залился острым как молнии смехом. Могу поклясться, что в его глазах мелькнул красный огонек. Или это свет от витража?

— Столь наивных и глупых особ я еще не встречал… — Граф едва совладал со своими эмоциями и теперь смотрел на меня с широкой улыбкой. — Место твоей службы определит жребий. А в списке претендентов уже пол века нет имени алого графа. К нему попадают только отборные и благородные девушки. Ну как твоя Габриелла к примеру. Но не ты, ты ведь простая служанка не более.

Пропуская мимо ушей все упреки задумываюсь о том сколько графу лет. Уж точно больше пятидесяти, если верить словам моего спутника. Значит девушки его давно не интересуют. Я девочка не маленькая, от куда дети берутся знаю. И еще я знаю, что такой особе как мне пристало хранить честь для мужа. Поэтому нужно кровь износу сделать так, чтобы алый граф забрал меня к себе.

— А я могу по хорошей службе попасть к графу? Ну к примеру, если буду в замке убирать и еду готовить? Уж, я то знаю, что работы там всегда много, а слуг не хватает. Потому не лучше ли будет меня определить именно туда? Вы сами рассудите, что с меня возьмешь. Разве можно меня в фаворитки? Стыдно должно быть на судьбоносный жребий принести такую девушку как я. Во мне весу нет и пятидесяти килограмм. Кости одни. Да вас же засмеют!

Купился! Смотрит на меня и оценивает, то что перед собой видит. На грудь мою смотрел ровно столько, сколько нужно было для того, чтобы щеки мои залились румянцем. Но, я стойко все выдержала, смотря на него с одобрением. Мол нет во мне ничего такого, чтобы в люди выставлять.

Менелтор хищно облизнулся, смотря на мои губы и отвернулся. Но не на столько же я страшная, чтобы отворачиваться! Это уже перебор!

— Думаю, что ты права. В служанках тебе самое место. Жребий сегодня брошен не будет.

Молча ликую, выдавая свою радость широченной улыбкой.

— Хорошо. Тогда не затруднит ли вас приставить меня на службу к алому графу. Я, конечно, не возражаю против конкурсной основы на прислугу. Ведь в его замке по любому лучшие из лучших. Но поверьте, я могу такое, что не может себе представить ни один ныне живущий мужчина.

— И что же ты можешь? — Граф снова смотрит на меня взглядом полным замешательства.

— Это узнает только тот, кому я буду служить.

— Решено! — Хлопает в ладони Менелтор и стучит в окошко, ведущее к лавке кучера.

Почти сразу то отварилось и в него заглянул белый как лист бумаги извозчик. Если бы не его русые усы, и зеленые глаза, я бы приняла его за мертвеца.

— Слушаю вас господин.

— Езжай к зеркальной скале. Хочу быть там до рассвета.

— А как же Черный замок? Совет созван, мне велено отправляться туда. — Замешкался кучер.

— Я отменяю предыдущий приказ. С советом я могу и сам разобраться. Исполняй!

— Слушаюсь господин.

Кучер почтенно снял шляпу и закрыл окно. В карете снова стало тихо. По-ребячески болтая ногами на высоком диванчике не сдержавшись, уточняю.

— А как у вас принято обращаться к алому графу? Ваше величество? Ваше покровительство или ваше сиятельство?

Менелтор скривился и взял с небольшой книжной полки одну из книг.

— А тебе зачем это знать Нори?

— Как зачем? — Тянусь к полочке с книгами и получаю легкий шлепок по тыльной стороне ладони. — Мы же к нему едем? — Уточняю, потирая руку.

— Нет. Мы едем ко мне в замок. Ты будешь моей служанкой. Я хочу увидеть своими глазами, что же ты такое можешь сделать, что не в силу представить ни одному мужчине.

Граф задержал на мне игривый взгляд, а после снова увлекся чтением.

И что же мне теперь делать?

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Принцесса для алого графа предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я