Пикантное приключение на берегу Средиземного моря! Практичная и рациональная Манон работает финансовым директором и живет одна в центре Парижа. Девушка всегда следует собственным правилам и запрещает себе наслаждаться жизнью. Ее кредо — это постоянный самоконтроль. Однако поездка в командировку на Ибицу становится поворотным моментом в ее судьбе. На роскошной вилле она встречает загадочного Артуро, богемную Жанну и обворожительного Маттео. Окунувшись в атмосферу свободы, природы и веселья, Манон постепенно начинает открываться миру и своим давним фантазиям. Манящая жаркая Ибица, семейные тайны, личные драмы и романтические интриги. Роман «Пусть все твои тревоги унесут единороги» — это насыщенная эмоциями, чувственная история, наполненная неожиданными сюжетными поворотами.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Пусть все твои тревоги унесут единороги» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Ибица, вилла Stella,
7 апреля, 10 часов
Солнце светит в глаза. Кажется, машина только что остановилась. Хочется пить и есть.
— Сеньорита Манон, проснитесь, мы приехали, — любезно сообщает водитель.
— О! Извините, Мигель, я уснула на несколько минут.
Он повернулся к ней, улыбаясь глазами.
— Вы долго спали, сеньорита. Вы много спите в Париже? Такая красивая молодая девушка, как вы, постоянно устраивает вечеринки, верно?
— Совсем нет. Я рано встала, чтобы успеть на рейс. И работала в пути.
— Ах, это хорошо, что вы серьезно настроены. Сеньор Жорж рассчитывает на вас. Это большая миссия и ответственность!
— Надеюсь, что я справлюсь, — отвечает она.
Красивые ворота из кованого железа, увитые цветами олеандра, встречают их на пути к вилле. Мигель жмет на пульт дистанционного управления. Дверь бесшумно открывается. Он включает передачу и въезжает вовнутрь по дороге из белого гравия, украшенной скульптурами. Постепенно вырисовывается вилла в кристально чистой синеве неба. Повсюду перекликаются зеленый цвет свежескошенного газона и ярко-красный цвет роз.
Манон не может сдержать восклицания.
— Ух ты!
— Добро пожаловать в поместье Stella, сеньорита, — улыбается Мигель. — Вы никогда не были здесь раньше?
— Нет, я слышала об этом доме на протяжении многих лет, но всегда останавливалась рядом с офисом, так как приезжала всего на несколько дней.
— Эту усадьбу Жорж полностью отреставрировал. Огромная территория, оливковые и миндальные деревья. Красота! Внешне похожа на наши старые фермерские дома с толстыми каменными стенами и маленькими окнами. Внутри есть все удобства, вам там будет хорошо.
— Да, я полагаю, — отвечает она, думая о Клэр, которой только что отправила фотографию вместе с сообщением: «Долетела хорошо, вилла выглядит безумно круто!».
Мигель хватает чемодан, открывая дверь. Он не уверен, таковы ли инструкции Жоржа, но обращается с Манон как с принцессой. Выйдя из машины, девушка едва не падает навзничь — на нее с лаем нападает сумасшедший рыжий лабрадор.
— Не волнуйтесь, сеньорита, это Жорж, собака Артуро! Много лает, но он очень милый.
— Сюзанна не предупредила меня.
— Это проблема? У вас аллергия?
Она успокаивает его улыбкой, прищурив глаза, ослепленные солнцем.
— Нет, совсем нет. Я выросла с собакой. Его действительно зовут Жорж? Как отца Артуро?
— Да, абсолютно! Жорж подарил этого лабрадора своему сыну на его 30-летие в прошлом году. «Таким образом я всегда буду рядом с тобой, в офисе и дома!» Не уверен, сеньорита, что сеньору Артуро нравится, когда его «отец» весь день сидит у него на спине, — усмехается Мигель.
— Ммм… В любом случае пес очень милый.
Действительно, за несколько минут Жорж привык к присутствию нового человека. Манон любит собак, и он хорошо это чувствует.
«Я не представляла своего приезда сюда. Не могу дождаться, чтобы узнать, что будет дальше».
— Следуйте за мной, сеньорита.
Мигель опережает ее и толкает тяжелую входную дверь, исписанную узорами, вырезанными в массивной древесине. Манон не может сдержать восторга, заставляющего водителя рассмеяться.
— Вау!
Перед девушкой открывается огромная гостиная в стиле хиппи-шик, достойная самых красивых журналов по дизайну. Залитая светом, проникающим из панорамных окон, из которых открывается вид на сад и окружающие холмы. На полу из тикового дерева, под зеленой стеной, расставлены глубокие диваны с мягкими подушками ярких цветов. Бирюзовый, оранжевый, цвета фуксии. Она готова поспорить, что это модель Roche Bobois, та, о которой мечтает Клэр!
В дальнем конце, с правой стороны, находится бамбуковый бар, украшенный впечатляющей коллекцией бутылок, в которых отражается солнце.
Мигель ободряюще улыбается.
— Вы еще не видели бассейн, — продолжает он. — Вот где чудеса!
— Это просто великолепно!
Обводя взглядом комнату, она обнаруживает полотна современного искусства, скульптуры из дерева и останавливается на рояле, расположенном рядом с баром. Над клавишами — склоненная голова мужчины. Рядом лежат нотные листы, стоит ряд пустых кофейных чашек.
Мигель ставит чемодан и поясняет:
— Это Маттео. В наушниках он нас не слышит. Он итальянец и автор музыки к фильмам. Жорж работает с ним и уже несколько недель принимает его у себя. Пойдемте, я вас познакомлю, — предлагает он, подходя к…
«… мужчине моей мечты!»
Она только что подняла глаза и… О боже мой! Этот день переходит от приятных сюрпризов к слишком приятным.
Тридцатилетнему Маттео позавидуют даже братья Хемсворты[5]. Он выглядит очень привлекательно: со светлыми глазами, обрамленными длинными черными ресницами, с волосами, стянутыми на затылке резинкой, он одет в бежевые льняные бермуды и джинсовую рубашку с закатанными до локтей рукавами. На загорелых руках виднеется татуировка маори.
Маттео сидит лицом к пианино, его пальцы бегают по клавишам, почти не касаясь их. Красавец выглядит потерянным в своем мире, и Манон, как зачарованная, наблюдает за ним. В тот момент, когда она подходит, чтобы поздороваться, лабрадор Жорж начинает лаять. Это отвлекает Маттео. Он снимает наушники и смотрит на девушку. Лицо расплывается в улыбке, обнажающей идеальные белые зубы.
— Эй, чао, ты, должно быть, Манон. Добро пожаловать на Ибицу! Дай мне пять минут, и я весь твой.
Фраза «я весь твой» колет ее в самое сердце. Честно говоря, с недавних пор ее личная жизнь превратилась в катастрофу… Ну еще бы, ведь последняя история любви была еще в колледже.
Розовая краска проступает на ее щеках. Манон отправляется за водителем. Она не видит Жоржа: не хватало еще споткнуться о него в гостиной. Маттео поднимает голову, заговорщически подмигивает ей: «Ах! Жорж, похоже, положил на тебя глаз, вот увидишь, он милый».
Улыбается и Мигель.
— Будьте осторожны, сеньорита Манон, пойдемте, я покажу вам вашу комнату.
Манон следует за провожатым по коридору, украшенному великолепными черно-белыми фотографиями пейзажей. Фотографу удалось передать неподвластную времени красоту волн и моря. Строго и одновременно впечатляюще.
Мигель указывает ей на первую дверь после гостиной.
— Здесь спальня Жанны, дочери друга месье Жоржа. Она графический дизайнер. У нее была депрессия в Париже, и отец решил отправить ее на Ибицу. Она много работает. И вас не побеспокоит, не волнуйтесь.
— Напротив, я рада, что на вилле есть еще одна девушка.
— Подождите, сейчас я вас познакомлю, — говорит Маттео.
Слышится глухой голос:
— Нет, не сейчас, занята!
— Сеньорита Жанна, это Манон, финансовый директор Stella во Франции. Вы хотите с ней познакомиться?
— Ах нет, не сейчас! Я работаю и хочу, чтобы меня не беспокоили все это время!
«Мило!»
— Не волнуйтесь, — уверяет Мигель, — она хорошая девушка, но у нее много работы, и она быстро выходит из себя. И потому, я думаю, предпочитает побыть одна. Она не слишком любит людей.
— А откуда вы все это знаете, Мигель?
— За время работы у сеньора Жоржа я видел многое. Я мог бы написать книгу. Моя жена говорит, что я очень наблюдателен. Проходите, ваша комната последняя в конце коридора, справа. Окна выходят как раз на бассейн.
Мигель толкает дверь в великолепную светлую комнату.
— Вау!
— Будьте осторожны, сеньорита, это как минимум третий раз, когда вы говорите «вау!», — смеется он.
— Ах, да! Но вы видели комнату? Она огромная.
— Это ничто по сравнению с тем, что было у сеньора Артуро! — он продолжает улыбаться. — Я поставлю чемодан здесь. Хотите, я помогу разложить ваши вещи?
Манон в смущении подходит к окну. Она не привыкла ко всей этой роскоши.
— Нет, вовсе нет, Мигель. Я позабочусь об этом сама. Огромное вам спасибо!
— К вашим услугам, сеньорита Манон. Если я могу что-нибудь сделать, чтобы ваше пребывание здесь было приятным, не стесняйтесь, — отвечает он с доброй улыбкой, закрывая за собой дверь.
«О-ля-ля! Здесь настоящий рай!»
Комната просторная, но уютная. Бежевые стены, почти как у нее дома, украшены зеркалами в плетеных рамах. Рядом с огромными окнами — письменный стол, на котором разложены листы и карандаши. С другой стороны два старинных шкафа из необработанного дерева. Между ними дверь в ванную комнату. А кровать? Она, должно быть, два метра в ширину. На льняных простынях цвета морской волны разложены тонны подушек в сине-зеленых тонах. Смеясь, Манон падает на кровать, достает свой телефон и отправляет Клэр второе сообщение.
Манон
Подтверждаю: вилла сумасшедшая, пианист — сумасшедший, другая соседка, похоже, тоже сумасшедшая. Но только продажа виллы позволила бы нам легко выручить деньги для Stella!
Клэр
Даже не думай об этом, я нашла информацию о поместье. Это подарок его жене Стелле, которая умерла от остановки сердца. Сегодня твой босс живет на роскошной яхте в гавани Ибицы. Он оставил виллу своему сыну и принимает там друзей. Но сам больше туда не ездит. Слишком много воспоминаний!
Манон
Ты знаешь о нем больше, чем я после пяти лет работы в агентстве. Как ты это сделала?
Клэр
Журналы о знаменитостях, моя дорогая! Но нам плевать на виллу. Какой он, пианист?
— Манон, — зовет из-за двери низкий певучий голос.
— Я уже бегу!
Манон
Вот он, мне пора бежать. Он покажет мне виллу.
Клэр
Как я тебя ненавижу, тебе слишком повезло!
Манон
:)
Манон бросает короткий взгляд в зеркало, поправляет прическу и открывает дверь. «Я и не подозревала, что он такой высокий!»
Перед ней стоит двойник Тора! Не менее 1,9 метра, грубая красота, светло-голубые глаза, очаровательная ямочка в правом углу пухлых губ, широкая улыбка, светло-каштановые волосы, которые он только что распустил.
— Привет, я Маттео. Извини, я только что закончил сочинять одну из основных музыкальных тем. Ну, идем?
Они отправились на исследование виллы мечты. Пока Манон приспособилась к быстрому шагу мужчины, удалось рассмотреть его со спины. Широкие плечи, тонкая талия и ягодицы регбиста!
В последнее время она только и делала, что работала. В то время как Клэр развлекалась с парнями на одну ночь, Манон развлекалась с PowerРoint. Внезапно она понимает, что у нее все еще есть тело и оно не разучилось хотеть.
Маттео резко останавливается, и Манон врезается в сильную спину. Мужчина поворачивается и смотрит на нее, улыбаясь. У нее немного суровая грация, нежная шея, аккуратно уложенная прическа, лицо почти не накрашено, только мазок черного карандаша на глазах. «В ней действительно что-то есть», — думает он, но просто говорит:
— Манон? Манон, ты здесь?
— Ах да, простите, это усталость после дороги.
— Вот и кухня. Ты любишь выпечку? Я приготовил шоколадный торт. Это моя слабость, — говорит он, вынимая тарелки и ложки, успевая поглаживать виляющего хвостом Жоржа.
«Господи, держите меня, я думала, что попаду в ад, но только что оказалась в раю! Этот парень не только потрясающий красавец, но и пианист-композитор, и, кроме того, он печет шоколадные торты. Пусть он женится на мне прямо сейчас!»
— Что это, черт возьми, такое? — кричит загробный голос. — Я работаю, и мне нужна концентрация.
— Она преувеличивает, не так ли? — шепчет Манон. — Вилла огромная, как ты думаешь, она нас слышит?
— Это Жанна, ты привыкнешь. Вот, доедай свой торт, а потом мы пойдем смотреть бассейн. Что скажешь?
— Да, супер!
Через некоторое время взгляду Манон предстает длинный бесконечный бассейн, бирюзово-голубое дно которого пестрит серебряными звездами. Вокруг расставлены удобные кресла из ротанга, украшенные вязаными подушками. Маттео следит за ее изумленным взглядом. У него было такое же чувство, когда он впервые посетил виллу. Он сказал себе, что никогда не видел ничего более прекрасного и спокойного.
— Как думаешь, тебе удастся здесь работать?
— Надеюсь, — отвечает она, смутившись. — Это место волшебное. И все так спокойно и упорядоченно.
— Еще здесь живет Артуро, первоклассный урод, который все контролирует! Берегись его, если окажешься без дела.
Она изумленно улыбается.
— Ты хорошо его знаешь?
— Нет, я здесь всего несколько недель и работаю напрямую с его отцом.
— Хорошо, я поняла, спасибо за информацию.
— Ах, извини, у меня телефон звонит, я тебя оставлю, — говорит он, направляясь на кухню.
Манон как раз успевает услышать, как Маттео снимает трубку и отвечает на звонок.
— Чао, Елена, конечно, я тоже думаю о тебе, и, конечно, мы увидимся за ланчем, чао-чао, amore mio[6].
«Ой! Мужчина моей мечты уже занят!»
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Пусть все твои тревоги унесут единороги» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других