1. Книги
  2. Любовное фэнтези
  3. Мелина Боярова

Волчица

Мелина Боярова
Обложка книги

Что опаснее? Столкнуться со злейшим врагом на балу, прикрываясь лицемерием светских масок? Или в диком лесу, лицом к лицу, обнажая истинные чувства и инстинкты? Бал, где я должна была блистать, обернулся катастрофой. Вторая встреча изменила все…

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Волчица» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 1

— Рассказывай! У нас не более пяти минут. Что за представление ты устроила? — гневно шипел Лерай ди Стрелам, нависая немаленьким ростом.

— Можно. Мне. Воды, — с трудом выговаривая слова, попросила наставника. Сейчас, в безопасности, я чувствовала, как накрывает запоздалая истерика. Стрелам чуть не за шкирку вытащил из бального зала и запихнул в первое попавшее помещение. Гостиная или чайная комната, сразу и не разобрать. Да и не до этого мне было.

Барр’эрк, это чудовище в человеческом обличье, снова растоптал мою жизнь! Я никогда не войду в его семью! Никто и ничто не заставит подчиниться и склонить перед ним голову. Сама Небесная Волчица не в силах этого сделать.

— Лири, я жду! — подстегнул димарг. Я чуть не поперхнулась, сделав в этот момент внушительный глоток, — ты хоть понимаешь, кому нагрубила? Владыка в бешенстве. На адепта Барра без слез не взглянешь. А в лице его матери ты, вообще, обрела смертельного врага. Я хочу знать, почему? Пока ты принадлежишь моему роду, я несу за тебя ответственность. Что за блажь расторгать помолвку таким образом?

— Я не выйду за Кейдана! Никогда! Это красноволосый гад во всем виноват! Точнее, его дядя. Он, тот самый берк, что убил меня четыре года назад, — выпалила правду, — это из-за Кейдана, сбежавшего из дома, он был так зол, что выместил ярость на мне, ни в чем не повинной девочке. Продолжать?

— Барр’эрк? Не может быть! — не поверил Стрелам, — да, у него взрывной характер. Но выдержке можно только позавидовать. Он же берсерк! Если сорвется, плохо будет всем. Не верится, что прожженного матерого волка могла вывести из себя девчонка.

— Значит, у меня талант выводить из себя чудовищ, — я лишь горько усмехнулась.

— Лири, ты точно ничего не перепутала? Все-таки это серьезное обвинение. Кроме твоих слов нет никаких доказательств.

— Нет? А это что? — щелкнув тугой застежкой оплечья, сняла украшение. Небрежно швырнула его на пол. — А это, по-вашему, я сама сделала? — развернувшись спиной, продемонстрировала мужчине шрамы.

— Дхарг! — не сдержался демон, — каким зверем нужно быть… — он запнулся, — почему не рассказала об этом раньше?

— Я не знала, кто он. Да и что бы это изменило? Хотела бы я забыть обо всем, да, видно, не судьба. Хотя, нет. Теперь я знаю, кого буду ненавидеть.

И мстить! — добавила мысленно.

— Даже не думай об этом! — пригрозил ректор.

— О чем?

— О мести!

— И в мыслях не было, — пожала плечами. Прочитать меня Стрелам точно не мог.

— Мне нет необходимости проникать в сознание. Все у тебя на лице написано. Кстати, можешь считать этот вечер экзаменом по самоконтролю. На данном этапе ты его полностью провалила! Что за детские выходки? Не подать руки Владыке, начать выяснять отношения с женихом у всех на виду. Это говорит о твоей невоспитанности и неумении вести себя в обществе.

— Но… — я осеклась, к моему стыду, димарг говорил правду.

— Без «но»! Ты не только показала себя избалованным ребенком, но и меня, Старшего рода, поставила в неловкое положение. Будешь наказана!

— Я не выйду за Кейдана! — прошипела, судорожно стаскивая браслет, который, как назло, не хотел сниматься. — Ненавижу! Это он виноват.

— Поговорим об этом потом. А сейчас, — демон поднял с пола украшение и протянул мне, — надень.

— Ни за что!

— А я сказал, да! И не только наденешь, но и выйдешь к гостям, извинишься перед Владыкой, будешь мило улыбаться и танцевать.

— Нет!

— Тогда будь уверена, я дам согласие на брак. И уже через час ты станешь Ликирией Ридлит Барр!

— Что? — расширившимися от ужаса глазами смотрела на наставника, ища хоть намек на шутку. Но нет, тот и не думал шутить. Весь его вид говорил о том, что он сделает так, как и сказал.

— Он же убьет меня.

— Оборотень? Свою пару? Которую признали родовые артефакты? Не смеши. С тебя будут пылинки сдувать, любить, холить и лелеять.

Меня аж передернуло от такой перспективы: сидеть взаперти и позволять красноволосому творить со мной все, что вздумается.

— Не нужно мне такого счастья! Я ненавижу его! А Барр’эрка, вообще, поклялась убить.

— Это, каким же образом? — ехидно поинтересовался ректор. — Уж не тем костяным ножичком, что хранишь в комнате? Уверяю, ты даже на расстояние удара подойти не успеешь. Кироп сильнейший воин. С ним я сам поостерегся бы выходить один на один. Что ты, слабое дитя, можешь противопоставить тому, кто держит в железном кулаке целую империю? Что ты знаешь о Барр’эрке? Его слабые места? Привычки? Что? Кроме ненависти у тебя ничего нет.

Сказать на это демону было нечего. Он во всем оказался прав. Против Владыки Беркании я никто. Все та же маленькая девочка, которой по чистой случайности достался сильный дар. Но даже и он не гарантирует того, что в схватке с берком, у меня будет шанс на победу.

— Что мне делать? — судорожно всхлипнула. Глаза загорелись так, будто в них песка насыпали. — Я никогда не смогу жить спокойно, зная, что он… что ему все сошло с рук.

— Для начала то, что я тебе сказал: взять себя в руки и выйти с гордо поднятой головой. Если хочешь отомстить, забудь об обиде, гордости или страхе. Как воин и некромант ты никогда не победишь этого противника. Но как женщина, как часть семьи подберешься так близко, как никто до тебя. В конце концов, уничтожить врага можно по-разному. Поверь, есть вещи пострашнее смерти. Кому как не тебе об этом знать.

С удивлением посмотрела на наставника. То, что он предлагал, звучало чудовищно, подло, но… именно это было наилучшим выходом.

— Вы поможете мне? — взяв из рук Стрелама ожерелье, беспомощно улыбнулась.

— Несомненно! — ответил ректор, с легкостью расправляясь с тугой застежкой, — я уже говорил, можешь на меня рассчитывать. Во всем.

— Я больше не подведу! — заверила демона.

— Надеюсь на это. Ну что, идем? — он изобразил изящный реверанс, безупречное исполнение которого заставило испытать чувство зависти, и подставил локоть.

Робко положив ладонь на руку Стрелама, внутренне хмыкнула. Оказывается, в моей жизни появился еще один мужчина, от прикосновений которого не трясет. Украдкой глянула на точеный профиль родственничка: истинный демон. Красивый, сильный, недоступный и коварный. Как хорошо, что он стал моим братом. А если на церемонии принятия в род он поцеловал в губы, смогла бы?

Нет, — подавила горький вздох, — староват. Да и, вообще, демон!

— Кироп, — тем временем спутник подвел меня к Владыке, — сестра переволновалась. Все-таки столько событий сразу. Девочка испугалась, наговорила глупостей со страху. Впрочем, она и сама все прекрасно объяснит.

— Вейр, — опустив глаза, склонилась перед Барр’эрком, — прошу простить мою дерзость. Могу ли как-то загладить вину?

— Вот видишь, Сэми, все не так плохо, — чуть наклонившись к сестре, сказал берк, — ваше поведение, милая вейра, — это уже мне, — выходит за рамки приличий, но на первый раз простительно. Насколько мне известно, вас вырастил некромант. Конечно, он не мог привить необходимых знаний. К счастью, все поправимо. Надеюсь, к следующей осени вы выучите этикет.

— Почему именно такой срок? — скрипнув зубами, все же натянула милую улыбку.

— Как же? Не догадываетесь? — я усиленно замотала головой, — осенью вы с Кейданом поженитесь. На зимних каникулах устроим официальную помолвку. Вейр ди Стрелам?

— По поводу помолвки возражений нет, — не моргнув глазом, ответил демон, — а вот дату свадьбы, скорее всего, придется перенести.

— Причина? — насупился оборотень.

— У Ликирии сильный дар. И темный, к тому же. Ей жизненно необходимо окончить академию. Стихия смерти требует особенного отношения.

— Беркания в состоянии нанять невесте наследника лучших учителей. Если все дело в этом, проблема решаема.

— И все же, я настаиваю на отсрочке, — не сдавал позиций ректор.

— Вейры! — появление виновницы торжества стало неожиданностью, — почему в такой день вы заняты серьезными разговорами? Это праздник, все должны разделить нашу радость!

— Вейра Виледа, вейр Эйрел, — за спиной демоницы маячил счастливый жених, — разговор у нас действительно серьезный, — берк вмиг преобразился и из грозного оборотня превратился в источающего невероятное обаяние мужчину, — ваш пример заразителен. Вот и хочу устроить судьбу любимого племянника.

— Так, в чем дело? — у принцессы загорелись глаза, — это, — она окинула меня изучающим взглядом, — прекрасная невеста. А где жених?

— Вот! — подсуетилась Самаэль, выталкивая вперед сына, который после моего неосторожного заявления о расторжении помолвки опасался показываться на глаза.

— Что-то не похоже, чтобы эти двое пылали друг к другу страстью, — подметила девушка, — или не по сердцу избранница? — полыхнула огненным взглядом демоница.

— Что вы, ваше высочество! — Кейдан изменился в лице, — по сердцу, очень даже, но Лири…

— Не слушайте вы его, — перебил Владыка, — молодая кровь играет. Малейшая обида воспринимается остро. Мы уже обо всем договорились. Приглашаю вас с женихом на Зимовик в Берканию.

— И что за повод? — лукаво поинтересовалась принцесса.

— Помолвка горячо любимого племянника.

— Хм, а почему невеста такая грустная?

— Ваше высочество, я… — когда все взгляды скрестились на мне, признаться, стушевалась, но незаметная поддержка Лерая позволила сохранить самообладание, — очень рада, что мы с Кейданом вместе. Но все случилось так быстро… а я… мне хотелось бы закончить академию. Пять лет не такой долгий срок. Мы бы лучше узнали друг друга.

— О, как я тебя понимаю. Мы с Эйрелом давно любим друг друга, а вот соединить жизни решили только сейчас. И академия… ах, — демоница мечтательно вздохнула, — часто вспоминаю о тех веселеньких деньках. Нет, ты все правильно делаешь. Кир! — Владыку опалило негодованием. — Ты что, хочешь видеть рядом с наследником неумеху?

— Вовсе нет, но…

— Вот и отлично! — перебила принцесса, — на Зимовик мы приедем. Отчего не погулять на веселом празднике? А с женитьбой не торопитесь. Все равно это дело уже решенное, — девушка с усмешкой указала на родовой браслет на моем запястье, — никуда ваша невеста не денется. А теперь всем веселиться!

По знаку вейры Оршанти ван Глассер заиграла музыка, и многочисленные парочки потянулись к центру зала.

— Мы еще вернемся к этому вопросу, — оставил за собой последнее слово Кироп, — Ликирия, вы позволите?

От предложения Владыки отказаться не смогла. Прикусив внутреннюю часть губы до крови, подала мужчине руку. Его прикосновение отозвалось мучительной дрожью и слабостью в ногах. Как во сне следовала за Барр’эрком, будто он вел не на танец, а на эшафот. Безобидная мадена показалась жесточайшей пыткой. Чужие руки, уверенно ведущие за собой, были сродни кандалам. А взгляд темных глаз прожигал на теле невидимые следы, от этого по спине тек холодный пот.

— Вы боитесь меня, почему? — спросил Кироп, опаляя кожу у виска горячим дыханием. — Я не сделал вам ничего плохого.

Угу. Так, испугал до полусмерти, а потом растерзал. Лишил семьи и будущего. Подумаешь, мелочи.

— Может быть. Вас многие… опасаются, — каким-то чужим голосом ответила я.

— Ваше лицо кажется знакомым. Мы встречались? — задал берк следующий вопрос. Казалось, его не волновало, что я говорю. А вот все остальное… Не могла не заметить, как трепещут его ноздри, втягивая запах. Оборотень чуть ли не носом зарылся в мои волосы, для чего согнулся почти что вдвое. Да и рука на спине чувствовала себя вольготно.

— Я бы запомнила, — повела плечом, силясь увеличить расстояние между нами.

— Кто тебя обратил?

А я уж думала, не спросит. Как же хотелось плюнуть в лицо и высказать все, что о нем думаю, но вместо этого…

— Он не представился. Полагаю, зверь, что на меня напал, не собирался ни обращать, ни оставлять в живых.

— Как это произошло?

— Я не помню и, вообще, мне сложно говорить о прошлом. Его уже не изменить.

— В моих силах найти и наказать преступника. То, что с вами сделали, противозаконно. Удивительно, как вам удалось справиться с внутренним зверем? Редчайший случай. Это доказывает, насколько вы особенная.

— Хоть в этом повезло, — хмыкнула я. На мое счастье, танец (и пытка!) закончился. Оборотень вернул меня Стреламу.

— Рад знакомству! — откланялся берк, — я вас покину. Дела империи невозможно отложить на потом. Лерай, приглашаю вас на семейный обед. Завтра в полдень в «Империале».

Едва Владыка и его сестра удалились, как я безвольно обмякла, наглым образом повиснув на наставнике.

— Отлично справилась, — шепнул ректор, — но расслабляться рано. Поговори с Кейданом. Адепт Барр, — громко позвал мнущегося неподалеку оборотня. — Могу я доверить вам свою драгоценную родственницу? Вы позаботитесь о том, чтобы ее никто не обидел?

— Безусловно! — с готовностью отозвался берк. Однако взгляд его по-прежнему был грустным — только есть одно обстоятельство: мое общество Ликирии неприятно.

— Отличный шанс все исправить, — демон церемонно склонил голову, после чего неслышно растворился среди гостей.

— Лири, я не понимаю, что случилось. Объясни, чем заслужил твой гнев? — красноволосый моментально ухватился за предоставленную возможность.

Вот, дхарг! Схейнов ему в тапочки! Что за вечер! Только от одного отделалась, второй нарисовался.

Однако стоило поднять голову и поймать полный непонимания и тоски зеленый взгляд, как сердце невольно екнуло. Непривычно бледный, осунувшийся Кейдан представлял жалкое зрелище.

— Прости, я погорячилась. Лерай прав, переволновалась немного. И твой дядя… я испугалась, что недостойна того, чтобы войти в вашу семью. На самом деле, я же простая эсте. А ты… я тебе не пара. Благородные вейры женятся на благородных вейрах. Это правильно. У меня никогда не получится…

— Ли-ри, — простонал Кейдан, — ну с чего ты взяла, что мне нужна другая? Тем более благородная? Как ты не понимаешь? Ты моя пара! Я люблю тебя любую. А научиться этикету и манерам несложно. Ты умная, способная. Справишься обязательно. Скажи, только… те слова… ты ведь на самом деле сказала их сгоряча?

Прикрыв глаза, тихонько вздохнула. Еще бы вспомнить, что я там ему наговорила? Эх, была бы рядом Касси, мигом освежила память. А так…

— Кей, я… мир? — протянула ему ладонь.

— Лири! — красноволосый притянул к себе и, ничуть не стесняясь, стиснул в объятиях, — счастье мое! Никогда так не делай!

— Кейдан, — мягко отстранилась. Слишком близко, и слишком приятно. Не стоит привыкать, — что ты творишь? Не забывай, где мы!

— Мне плевать на всех! Главное — ты со мной.

— Послушай, — сделала шаг назад, а берк с неохотой разжал руки, — ты… торопишь события. А мне нужно время, чтобы привыкнуть. Все происходит так быстро, что…

— Лири, у тебя будет столько времени, сколько захочешь. Только не отталкивай меня.

— Я попробую, но и ты наберись терпения. Кстати, что там насчет танцев? — хитро прищурившись, посмотрела на парня. Уловка сработала. Кейдан тут же подал руку и, потянув за собой, вклинился в движущиеся ряды парочек.

Неожиданно открыла, что танцевать мне понравилось. Но только с красноволосым! Ну, и еще с Лераем. С другими я постоянно сбивалась с ритма и наступала партнерам на ноги. Больше всех досталось Леджиту Брай Стреламу, решившему вдруг повальсировать на старости лет. Демон хотел выяснить мое отношение к происшествию во время церемонии принятия в род. Беспокоился о сыне, с невольной помощью которого меня заманили в ловушку. Я заверила, что зла на Джессома не держу. Да и с самого начала была уверена, что мальчишку использовали втемную.

— Правильно о тебе Джейла говорила: ты замечательная девушка. Лерай не мог привести в семью недостойную.

Хм, плавный переход от сына к дочери, да еще и неприкрытая лесть. Что же старому прохвосту от меня нужно?

— В следующем месяце у дочки день рождения. Мы устраиваем праздник. Почтишь ли своим присутствием семейное торжество?

А вот и причина! Кто-то решил наладить отношения?

— Если Лерай не будет против, то с удовольствием, — вымучено улыбнулась. Перспектива общения с новоявленными родственничками нервировала. Слишком подозрительным показался интерес правой руки наставника к моей скромной персоне.

Спас от навязчивого кавалера Кейдан, который никому не позволил находиться рядом со мной дольше положенного минимума. Кажется, я начала видеть плюсы от нового статуса.

В академию вернулись под утро. Меня едва хватило, чтобы стащить платье, и я, кажется, уснула еще до того, как голова коснулась подушки.

О книге

Автор: Мелина Боярова

Входит в серию: Альвадийские хроники

Жанры и теги: Любовное фэнтези, Боевое фэнтези

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Волчица» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я