Воздушный поцелуй

Мелани Милберн, 2012

В прошлом у Лекси и Сэма был короткий, но бурный роман, закончившийся печально: Сэм внезапно исчез, даже не попрощавшись. Долгое время после предательства возлюбленного Лекси страдала от одиночества и отчаяния… Но время лечит, а жизнь продолжается. Она посвятила всю себя заботе о младшей сестре и работе в больнице, встретила достойного человека и согласилась выйти за него замуж. Она была почти счастлива… Но неожиданная встреча с Сэмом все изменила. Лекси было больно видеть его, разговаривать с ним – она до сих пор любила его. Сэм же отвечал ей лишь холодным презрением. Лекси мучил всего один вопрос: что такого она сделала в прошлом, что он так обозлился на нее?

Оглавление

Из серии: Скорая помощь – Harlequin

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Воздушный поцелуй предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 3

Через неделю Лекси снова наткнулась на Сэма — в буквальном смысле слова. Она выходила из больничного кафетерия, держа в одной руке кофе с молоком, а другой набирая сообщение на мобильном, когда врезалась в широкую грудь. Это было сопоставимо со столкновением с двухметровой кирпичной стеной. Крышка одноразового стаканчика не выдержала удара, и молочные капли забрызгали белую накрахмаленную рубашку Сэма.

Он коротко, но резко выругался.

Лекси в ужасе подняла взгляд.

— Ой, прости, — извинилась она. — Я тебя не заметила.

Он потянул за края рубашки, чтобы та не прилипла к груди.

— Это больница, а не социальная сеть, — заметил он.

Лекси вздернула подбородок.

— Если бы ты смотрел, куда идешь, то мог бы избежать столкновения, — ответила она на его словесную атаку.

— Ты могла обжечь меня, — не сдавался он.

— Я обожгла тебя?

— Смысл не в этом.

— Именно в этом, — отрезала она. — Нет никаких повреждений, только пятна на рубашке, за которую я согласна нести полную ответственность.

Сэм послал ей насмешливый взгляд:

— Хочешь сказать, что отдашь ее одному из лакеев Локхартов, чтобы он отстирал ее за тебя?

Лекси сжала зубы. Ну почему именно сегодня она надела балетки? Сэм возвышался над ней, ставя в невыгодное положение. Глаза Лекси были на уровне его небритого подбородка, так что ей пришлось задрать голову, чтобы увидеть шоколадного цвета глаза.

— Я прослежу, чтобы тебе вернули ее без единого пятнышка, — процедила она.

— Вряд ли я могу снять рубашку посреди оживленного больничного коридора и отдать тебе, — сухо заметил он.

— Тогда нам стоит договориться о времени передачи, — предложила Лекси. — Во сколько ты сего дня заканчиваешь?

Сэм провел рукой по волосам.

— Послушай, забудь об этом, — сказал он. — Я сам могу воспользоваться прачечной.

— Нет, я настаиваю, — не сдавалась Лекси. — Я не смотрела, куда иду.

— Думаю, у тебя найдутся дела поважнее, чем стирка и глажка моей рубашки.

— Вроде маникюра? — подколола его Лекси.

— Ладно, этот раунд за тобой, — признался Сэм. — Я понятия не имел, что ты так активно занимаешься сбором средств для отделения.

— Я сказала тебе, что являюсь ответственной за все мероприятия.

— Да, но я не знал, что ты ответственна за более чем пятьсот тысяч долларов, собранных в прошлом году.

— Я собираюсь удвоить сумму в этом, — заметила Лекси. — Если хочешь, можешь сделать пожертвование. Я дам тебе адрес в Интернете, можешь оплатить онлайн. Все пожертвования более двух долларов не облагаются налогом.

Сэм начал понимать, почему ее выбрали на эту должность. Кто мог сопротивляться, когда она включала фирменное обаяние Локхартов? Да еще сегодня Лекси выглядела великолепно. И была на несколько сантиметров ниже, чем обычно, а пахла так же вкусно, как и всегда. Эта интригующая смесь цветов и эфирных масел дразнила его ноздри. На ней были серые брюки и свободная белая рубашка, под которой лифчик сдерживал ее непокорную грудь. В ушах переливались сережки; они то и дело ловили и отражали свет, напоминая Сэму о сияющем над океаном солнце. Именно ее яркость привлекла его, как мотылька на огонь, много лет назад. Он был зачарован веселой болтовней Лекси, а ее позитивный взгляд на жизнь сильно контрастировал с его более сдержанным восприятием окружающей действительности. Она чересчур активно кокетничала с ним на благотворительном ужине в честь больницы, организованном ее отцом. Тогда Сэм еще не понял, кто она такая, и теперь часто задумывался, зашло бы все так далеко, если бы он знал, что она младшая дочь Локхарта. Но даже сейчас Сэм не мог ответить на этот вопрос с уверенностью.

Проще говоря, Лекси была совершенно неотразимой.

Из-за ее потрясающей внешности, шарма и способности влиться в любую компанию он временно потерял из виду свою цель. Она оказывала на него такое влияние, что он шел на компромиссы во всех вопросах ради того, чтобы быть с ней. Но когда выяснилась правда о том, что она использовала его, он стал относиться к отношениям более цинично и потерял желание открывать свое сердце для других женщин. Он регулярно кружил романы, но остерегался обязательств. Его друзья женились и заводили детей, но он не планировал в ближайшем будущем присоединиться к ним. Сэм не хотел закончить как его отец: любить кого-то настолько сильно, что без этого человека уже невозможно нормально существовать.

Его взгляд скользнул к сияющему обручальному кольцу Лекси. Он почувствовал комок в горле, когда представил, как она идет к алтарю навстречу безликому незнакомцу. Лекси будет лучезарно улыбаться, выглядеть ослепительно и светиться от счастья, выходя за любимого.

Обручена. Это слово было резким напоминанием.

Лекси обручена.

Он постарался выбросить эти мысли из головы.

— Я попрошу свою секретаршу сделать пожертвование от моего имени, — сказал доктор. — А теперь прошу меня извинить… — Он плечом толкнул дверь на лестницу.

— Если ты не знаешь, здесь есть лифт, — заметила Лекси.

— Да, я знаю, но предпочитаю физические упражнения.

Она снова взглянула на лифт, прежде чем посмотреть на Сэма, придерживавшего дверь. Лекси натянуто улыбнулась и прошествовала на лестницу, выразив таким образом упрямство. Она пошла впереди него, что оказалось плохой идеей, хотя и было рыцарским поступком с его стороны. Ему открывался прекрасный вид на ее аккуратную попку и длинные ноги. Сэм старался не думать о том, как эти ноги обвивались вокруг него в порыве страсти, а эти красивые волосы расстилались по подушке.

Несколько ночей подряд Сэм пролежал без сна, проигрывая в голове каждый момент их романа, закончившегося пять лет назад. С самого первого мгновения, когда ее прекрасные глаза встретились с его, он чувствовал физическое влечение. Лекси сразила его сразу же. Он ощущал себя фанатом, встретившим своего кумира. Когда она приблизилась, Сэм едва мог связать два слова. Все, что он говорил, наверное, смешило ее. Он помнил ее мелодичный смех, от которого по коже пробегали мурашки. Они ушли с приема вместе и последующие две недели почти не покидали его крошечную квартирку. Впервые он на такой долгий срок забросил исследования. Толстые учебники по хирургии лежали на столе напротив кровати и угрюмо взирали на него. А он демонстративно игнорировал их, увлеченный интрижкой, которая оказалась настольно горячей, что невозможно было поверить в происходящее. Физическое влечение затмило разум. Он наслаждался каждым моментом, который Лекси провела в его руках. Она была дерзкой и полной энтузиазма, игривой любовницей. Сэм подозревал, что у нее довольно много опыта в этих делах, возможно, больше, чем у него, но они это не обсуждали. Лекси почти ничего о себе не рассказывала, хотя он и расспрашивал. В глубине души Сэм понимал, почему она молчала — с ее стороны не было эмоциональной привязанности. Она просто хотела привнести бурю в отношения с отцом, а молодой доктор помог сгустить тучи.

— Почему ты притворился, что мы незнакомы, когда заходил к Бэлле? — спросила Лекси, остановившись посреди пролета и обернувшись через плечо.

Сэм практически налетел на нее. Он почувствовал тепло ее тела и аромат парфюма.

— Не думаю, что следовало заострять внимание на нашем прошлом, — сказал он.

— Плохо для твоей карьеры? — спросила она, послав ему один из своих дерзких взглядов.

Он нахмурился:

— Это никак не связано с карьерой. Я не был уверен, что твоя сестра знает о нас. Я ведь никогда не встречал ее. Так что я осторожничал ради твоего же блага.

— Ее не было на обеде, где мы познакомились, — произнесла Лекси. — Но она помнит ужасные последствия того, что мой отец узнал о наших отношениях.

Сэм нахмурился еще сильнее. Его немного поразило то, что он не говорил с Лекси и не видел ее после того, как Локхарт поставил ему ультиматум. Все последние пять лет он предполагал, что она сбежала обратно в семейную крепость по приказу отца. Ее небольшой мятеж достиг цели. Она снова обратила внимание только на себя. В то время Сэм был убежден: Лекси из тех девушек, которые не сделают ничего такого, что может поставить под угрозу драгоценное положение любимой папиной дочки. Дальше она зайти не могла. Она просто хотела обратить ситуацию в свою пользу.

А если все было совсем не так, как сказал ее отец? Лекси не знала, что он уехал в Штаты. Почему ей не сообщили о его отъезде? Почему она не спросила? Или отец намеренно держал ее в неведении? Неужели Лекси могла серьезно воспринимать их отношения? Или просто в нем говорит мужская гордость, не позволяющая думать о себе как о дешевом жиголо, который отслужил свое и теперь ничего не значил для девушки? Или вообще никогда не значил?

— Твой отец славится своим темпераментом, — сказал он. — Надеюсь, тебе тогда пришлось не так уж тяжело.

Незнакомое чувство мелькнуло в ее глазах, но мгновенно исчезло, и Сэм задумался, не вообразил ли он это. Лекси слегка встряхнула головой и, отвернувшись, стала подниматься дальше.

— Я знаю, как справляться с отцом, — произнесла она.

— Почему ты не спросила его, куда я уехал?

Дойдя до двери, Лекси повернулась к нему.

— Четвертый этаж, — объявила его бывшая любовница механическим голосом.

— Почему ты не спросила отца, Лекси? — повторил Сэм.

Взгляд ее голубых глаз впился в него, искра цинизма сделала их грубыми и властными.

— Зачем мне было это делать? У меня появился новый парень уже через пару дней. Неужели ты думал, что я тосковала по тебе? Я тебя умоляю! Ты был забавен, но не слишком.

Сэм сжал зубы, когда присоединился к ней на лестничной площадке, ощущая тепло их тел в ограниченном пространстве. Дыхание Лекси было слегка учащенным. Он позволил себе искоса взглянуть на нее, но сразу же пожалел об этом. Она олицетворяла искушение. За всю свою жизнь он не хотел поцеловать кого-то так сильно, как в тот момент. Знала ли Лекси, какое воздействие оказывала на него? Разве она могла не знать? Он изо всех сил пытался скрыть свои желания, а ведь мог сделать так много. Он был энергичным мужчиной, а она сексуальной женщиной.

Сэм толкнул дверь и кивком указал ей на выход. Лекси прошла мимо него, на этот раз избегая прикосновений. Он остро ощущал потерю. Его тело ныло от желания почувствовать ее, прикоснуться, притянуть к себе, чтобы ощутить всю ее, как это было в прошлом. Его бесило, что у Лекси до сих пор сохранилась такая власть над ним. Это неправильно.

Обручена.

Лекси обручена.

Ради всего святого, почему его тело не хотело усваивать эту информацию?

— Это твой офис? — спросила Лекси, проходя мимо матовой стеклянной двери посреди коридора.

— Да. — Сэм остановился у входа, всем видом показывая, что она должна уйти.

Лекси посмотрела через его плечо.

— Разве ты не собираешься пригласить меня внутрь? — спросила она.

— Алексис, — начал он, — я не думаю, что…

— Мне нужна твоя рубашка, — заявила она, решительно на него взглянув.

«А мне нужно твое тело», — подумал Сэм. Он прерывисто вздохнул и продолжил вслух:

— Я думаю, даже пациенты не носят их, но я все же надену халат.

Лекси последовала за ним в одну из комнат, которые прилегали к его кабинету. Он на секунду задумался, собирается ли она идти за ним, но Лекси уселась в одно из кресел в пустующей в тот момент приемной и принялась лениво листать журнал.

Сэм вышел из кабинета, одетый в больничный халат, и вручил ей рубашку. Лекси взяла ее, стараясь игнорировать то, что ткань все еще сохраняла тепло его тела. Ей хотелось поднести вещь к лицу и вдохнуть сильный мужской запах. Возможно, это было глупо с ее стороны, слишком сентиментально, но она все еще помнила его замечательный запах. Сэм никогда не пользовался дорогим лосьоном после бритья. Он пах чистотой, мылом и свежим яблочным ароматом недорогого шампуня.

Лекси отложила журнал:

— Послушай, несмотря на наше прошлое, я благодарна тебе за все, что ты делаешь для моей сестры.

— Всегда пожалуйста. — Его лицо вновь приобрело равнодушное выражение. — Это ведь моя работа.

Молчание растягивалось все больше, словно эластичная лента.

Лекси не могла перестать смотреть на Сэма, ее взгляд притягивала какая-то неведомая сила, над которой у нее не было власти. Ей хотелось узнать, какие мысли витали за непроницаемым темным полотном его глаз. Думает ли он о времени, проведенном вместе? Думал ли вообще когда-то об этом? Жалел ли, что ушел от нее не попрощавшись? Почему исчез так внезапно? Лекси считала, что он не такой, как другие мужчины. Сэм казался более глубоким и чувствительным, более эмоционально открытым. Или это просто были уловки с его стороны, чтобы затащить ее в постель как можно быстрее и повторять это как можно чаще? Они сработали. Физически она ничего не утаила от него. Но эмоционально вела себя осторожно, боясь показать, насколько на самом деле закомплексована. Она знала, многих мужчин это отталкивает. Сэм, как и все остальные, обратил внимание на уверенную в себе, легкую бабочку — тусовщицу Лекси. Ее поведение было игрой, призванной компенсировать неуверенность. Постоянные толпы людей вокруг заставляли ее забывать об одиночестве. Лекси хотела убедиться, что у их отношений возможно будущее, прежде чем открывать свою истинную натуру. Но, оказалось, Сэм об этом не задумывался. Он просто стремился к поставленной цели.

— Алексис… — Его голос прозвучал как предупреждение.

— Пожалуйста, не называй меня так, — попросила она. — Я знаю, зачем ты это делаешь, но, пожалуйста, не надо.

Сэм развернулся и пошел к столу, напомнив Лекси солдата, возвращающегося в окопы. Он начал возиться с компьютером, и прошло какое-то время, прежде чем хирург заговорил непринужденным тоном, который не вязался с видимым напряжением его широких плеч.

— Не думал, что ты настолько ненавидишь свое имя.

— Я не ненавижу свое имя, — ответила она, — просто не могу привыкнуть к тому, что ты называешь меня не Лекси.

Он резко повернулся, встретившись с ней взглядом:

— Боже, может, ты прекратишь, наконец?

— Прекращу что? — спросила она.

— Ты, черт подери, прекрасно знаешь что.

— Нет, не знаю.

Его руки сжались в кулаки.

— Знаешь.

— Ты имеешь в виду замечать тебя? — уточнила Лекси, подойдя ближе и остановившись напротив. — Перестать разговаривать с тобой в коридорах и на лестнице? Обращаться с тобой как с личностью? Ты об этом говоришь?

— Ты, скорее всего, инсценировала инцидент с кофе, чтобы остаться со мной наедине, — вырвалось у него.

Во взгляде Лекси читалась обида.

— Ты думаешь, я бы потратила великолепный двойной соевый латте на тебя?! — возмутилась она.

Он нахмурился так сильно, что расстояние между глазами практически исчезло.

— Эта рубашка стоила мне семьдесят американских долларов, — процедил он сквозь зубы.

Лекси положила руки на бедра.

— Если это так, то тебе нужна серьезная помощь в шопинге, деревенщина. — Она пошла в наступление.

— Что это значит?

— Позвони мне, если тебе понадобится стилист, — ответила она, — у меня есть связи.

Он задумчиво окинул ее взглядом:

— Ты думаешь, что кто-то должен помогать мне одеваться?

«Нет, но прямо сейчас я бы хотела раздеть тебя», — подумала она. Да что с ней такое? Ее жених находится в опасном месте, в чужой стране, а она изменяла ему с непристойными мыслями о мужчине, которого должна была выкинуть из головы много лет назад.

— Да, — ответила она, — тебе стоит покупать качество, а не количество. Эта рубашка не устойчива к пятнам. Если бы ты добавил еще пятьдесят баксов, то этой проблемы бы не возникло.

— Ох, ради бога, — простонал он, потирая затылок. — Не могу поверить, что разговариваю об этом.

Лекси направилась к двери:

— Я верну эту пятнонеустойчивую, мнущуюся рубашку, как только смогу, но если грязь не отстирается, я не виновата.

— Смотри не сломай ноготь, — пробормотал он.

Лекси повернулась и вновь приблизилась к Сэму, нарушив его личное пространство, ее глаза прожигали, а щеки полыхали от гнева.

— Что ты сказал? — прошипела она.

Он посмотрел на нее свысока, темные глаза сверкали.

— Ты слышала.

Она сделала еще полшага вперед и ткнула пальцем в его твердую как камень грудь.

— Может, я и пустоголовая тусовщица, которой больше нечем заняться, кроме как красить ногти в перерывах между шумными вечеринками, но это отделение, твое отделение, не смогло бы работать даже наполовину так же хорошо, как сейчас, без моей помощи, — сказала она. — Так что тебе стоит подумать, прежде чем оскорблять меня.

Внезапно Лекси заметила, что расстояние между ними сократилось. Она чувствовала потоки энергии, исходившие от его тела. Будто импульсы высокого напряжения проходили через кончик ее пальца. Она ощущала, как они пробегают по руке и вызывают пока лывание во всем теле. Лекси чувствовала шокирующее предательское желание между бедер. Примитивное желание, которое она не могла контролировать. Близость Сэма пробуждала в ней женское начало. Кожа горела. Волоски встали дыбом. Дрожь пробежала по позвоночнику, а кости и мышцы будто растаяли, так что Лекси испугалась, что осядет на пол. Она посмотрела в его глаза, в его великолепные глаза, которые призывали изведать таинства любви, и ее сердце учащенно забилось.

Сэм тоже это почувствовал.

Воздух вокруг них раскалился. Они вспомнили прошлое, каждую минуту, что она провела в его объятиях. Каждый жаркий поцелуй, каждое обжигающее прикосновение к ее груди или бедрам, каждое страстное движение, которое сводило ее с ума.

Каждый умопомрачительный оргазм.

Лекси быстро отдернула руку от его груди и вслепую отступила назад:

— Мне… мне нужно идти…

Она почти вышла за дверь, когда он заговорил:

— Ты ничего не забыла?

Лекси обернулась, ее сердце затрепетало, словно крылышки колибри, когда она встретила его темный насмешливый взгляд. В руке он держал испачканную рубашку. Лекси даже не заметила, как уронила ее. Она снова приблизилась к Сэму, ее губы были сжаты в тонкую линию. Лекси попыталась вырвать у него рубашку, но он резко удержал ее.

Ее дыхание остановилось, сердце бешено забилось. Живот сжался, когда она взглянула на его загорелую руку, накрывшую ее светлую кожу.

Ее тело помнило Сэма и отреагировало на него. Лекси чувствовала, как нервные окончания пробуждаются к жизни. Кровь быстрее побежала по венам.

Лекси поняла, что теряет самообладание.

Она переплела их пальцы, добровольно отдавая свои в заключение, впиваясь ногтями в страхе освобождения.

— П-пусти меня, — проговорила она, но, к ее стыду, голос прозвучал слабо. Ничего похожего на резкий, уверенный тон, к которому она стремилась.

Взгляд Сэма удерживал ее в чувственной борьбе, она дрожала. Казалось, бессчетное число секунд прошло, пока они были связаны вместе, рука в руке, глаза в глаза. Но вдруг его пальцы на мгновение сжались и затем выпустили ее руку.

Лекси отступила, еле удержавшись на ногах, ошеломленная и покрасневшая до кончиков волос.

— Как ты смел прикасаться ко мне?! — возмутилась она, потирая руку так, будто он причинил ей боль. — Ты не имеешь на это права.

Удары сердца отдавались в ушах, когда Сэм одарил ее испепеляющим взглядом:

— Не хотелось бы спорить по поводу несуществующих деталей, но ты первая до меня дотронулась.

— Вот и нет!

Он указал на грудь.

— Прямо здесь, — произнес он, — я до сих пор чувствую отпечаток твоего ногтя.

Лекси сглотнула, увидев вызов в его глазах. Она тяжело дышала.

— Ты преувеличиваешь, — заявила она, — это едва ли можно считать прикосновением.

— Есть только один способ проверить.

Он взялся за свой халат.

— Что ты делаешь? — хрипло прошептала она.

Дверь позади Лекси распахнулась, и женщина среднего возраста вошла внутрь.

— Ой, простите, — сказала она. — Я чему-то помешала?

— Нет! — почти крикнула Лекси.

— Вовсе нет, Сьюзен, — сказал Сэм с вежливой улыбкой. — Мисс Локхарт уже уходит.

— Не думаю, что мы знакомы, — заметила Сьюзен, протягивая Лекси руку. — Я помощница Сэма Сьюзен Хэйли.

Лекси выдавила вежливую улыбку, но голос ее не слушался.

— Приятно познакомиться с вами, Сьюзен.

— Как идет подготовка к маскараду? — спросила помощница.

Лекси смяла рубашку Сэма в комок возле груди:

— Хорошо… Спасибо…

Сьюзен перевела взгляд на Сэма:

— Вы ведь уже предложили свою яхту для аукциона, правда?

— Э-э-э-э, нет… Я… — начал Сэм.

Сьюзен вновь посмотрела на Лекси.

— Вы должны заставить его пожертвовать судно для круиза по гавани, — предложила она. — Это может оказаться удачным решением. Все любят плавать в гавани, так еще и его яхта просто великолепна. Мы с мужем видели ее в эти выходные в заливе Ньютрал-Бэй. Можно устроить обед с шампанским. Вы получите кучу предложений. И подумайте о деньгах, которые можно собрать. Я прямо сейчас внесу свое имя в список. Как думаете, какой должна быть первоначальная ставка?

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

Из серии: Скорая помощь – Harlequin

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Воздушный поцелуй предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я