Тайна старого бора

Маруся Хмельная, 2014

Мир и покой царят в королевстве Карла Доброго. Королева Простуша украдкой лазит на вишню полакомиться ягодой и увлечённо опустошает модные лавки. Её дочь принцесса Натти катается в саду на свиньях и придумывает для фрейлин новые забавы. В этом веселье не участвует только серьёзный рыцарь Буян, лучший ученик Учёного Королевства. Ведь он знает, что его отец Хитри мечтает породниться с королевской семьёй, женив его на принцессе. И неизвестно, как бы сложилась жизнь всех героев сказки, если бы не подарок принцессе Натти от тролля из Старого Бора. Волшебный камень неволшебным образом изменит судьбу всего королевства и расставит всё по местам.

Оглавление

Глава вторая. О том, что нетрадиционная медицина может привести к нетрадиционным последствиям

Весёлое развлечение пришлось отложить — заболел дядюшка Хитри. Он лежал в кровати, стонал и жаловался на ужасные боли.

Для страдальца срочно вызвали королевского лекаря.

— Что скажете, милейший? — спросил король, едва лекарь вышел из комнаты больного.

— Господин герцог болен, — многозначительно заметил лекарь.

— Это мы и без вас поняли, — нетерпеливо перебила королева. — Чем?

— Неято страдато фумальтит переперит, — с низким поклоном объяснил лекарь.

Король сдвинул на бок корону и почесал затылок.

— А-а, — кивнул он. — Понятно. Вы его вылечите?

Лекарь надул губы, выпятил грудь, тряхнул белым напудренным париком и с поклоном ответил:

— Я сделаю всё, что в моих силах.

Не мог же он признаться, что понятия не имел, чем болен королевский родственник? Дядюшка Хитри уверял, что совершенно потерял аппетит, не может пошевелить ни рукой, ни ногой и мечется в жару. Но лекарь, вызванный поздно вечером, застал больного поедающим жареную индюшку.

Дядюшка Хитри ловко метал в окно кости и хохотал во всё горло, слушая, как во дворе дерутся собаки. Температуры лекарь тоже не обнаружил.

— Не надо ли заказать мазей, микстур или притирок? — заботливо спросила Простуша. — Послать гонца в соседнее королевство?

Лекарь отказался. Он заверил Её величество, что всё необходимое принесёт сам. Ведь он владеет пасекой, а в мире нет ничего целебнее, чем пчелиный мёд.

На следующий день лекарь приступил к делу. Дядюшку Хитри с ног до головы обмазали мёдом. Руки и ноги липовым, спину гречишным, всё остальное майским последнего урожая. Поили медовым квасом и кормили кашей с мёдом.

— Я не хочу больше сладкого, — сопротивлялся герцог Хитри. — Опять медовые булочки? Фу-у! У меня уже кишки слиплись.

Но лекарь не был удовлетворён лечением, на следующий день он принёс пчелиный воск.

— Надеюсь, вы не думаете, что я буду его есть? — с подозрением спросил герцог.

— Ни в коем случае! — заверил придворный доктор. — Мы намажем им пятки. Пчелиный воск — великолепное средство от многих болезней! Трумбадо либадо, амброса колотикта, глемиас кунара…

— Да что вы говорите! — восхитился Хитри, который, разумеется, не понял не слова.

— Нанесём целебное средство на пятки, и вскоре ваше тело будет послушно и легко, — продолжил лекарь. — Жуйте воск, и возможно, у вас вырастут новые зубы.

— Тогда лучше на голову. Вдруг волосы вырастут?

С причёской у Хитри и правда была беда. С годами его и без того редкие волосы стали выпадать, и голова дядюшки стала похожа на одуванчик, изрядно потрёпанный летним ветерком.

Лекарь растопил воск и ловко намазал голову больного. Получилось что-то, похожее на чепчик.

Дядюшка Хитри взглянул на себя в зеркало и недовольно заметил:

— Я похож на младенца.

С большим трудом он отлепил от кровати руку и попытался поправить «чепчик».

— Безобразие, — вздохнул уныло.

Лекарь добавил тёплого воска, слепил две колбаски и приклеил на голову Хитри:

— А так?

— А так на барана!

Тогда лекарь разложил колбаски вокруг головы, немного вытянул, придал форму, вилкой сделал маленькие зубчики, и чепчик стал удивительно похож на корону.

— Другое дело! — воспрянул духом Хитри. — Но немного драгоценных камней сюда не помешают.

Если дядюшка и сомневался в докторском таланте лекаря, то скульптор из него получился великолепный. Малина превратилась в крупные рубины, ягоды крыжовника в изумруды, ежевика в сапфиры.

С трудом отлепив себя от подушки, дядюшка Хитри потянулся за зеркалом:

— О, да… — выдохнул королевский кузен. — Вот он — Хитри Первый! Ну когда же, когда?

— Что вы сказали? — переспросил лекарь.

— Ничего! Совсем ничего! — как мог, герцог Хитри растянул губы в улыбке.

Лицо тоже было намазано мёдом, и губы шевелились плохо.

— Откройте окно, мне душно, — сказал дядюшка. — И, кстати, что это за гул на улице? Вы слышите?

Действительно, со двора раздавался какой-то необычный шум.

— Сейчас узнаем! — провозгласил лекарь и распахнул створки широкого окна.

Жужжащее, шевелящееся, чёрное облако ворвалось в покои и облепило дядюшку. Кажется, все осы королевства слетелись на пир.

— А-а-а-а-а-а-а-а-а-а! — заверещал Хитри, вскакивая с кровати.

Сделал несколько кругов по комнате и, не разбирая дороги, понёсся по дворцу. Осы не отставали. Дядюшка размахивал руками, орал и бежал так, как не бегал никогда в жизни. Слуги испугано шарахались в стороны. Дворцовая кошка запрыгнула на стену, украшенную бесценным древним гобеленом, и словно огромная муха быстро вскарабкалась на самый верх.

Обежав все дворцовые покои, включая кухню и кладовую с колбасами, дядюшка выскочил во двор и с размаха нырнул в фонтан.

— Помогите! — пробулькал он, вынырнув на поверхность. — Я не умею плавать!

Вода в фонтане едва доставала человеку до пояса, но перепуганный Хитри этого не понимал.

Осы кружились рядом, выглядывали свою жертву.

Первой опомнилась кухарка. Она выскочила из кухни с горящей головёшкой и дымом распугивала насекомых. Ей на помощь поспешили остальные слуги. Поварята принесли тлеющие угли и сено, чтобы дыма стало побольше, а конюх залез в фонтан, схватил дядюшку Хитри за восковую корону и потянул вверх.

От вопля несчастного страдальца в конюшне заржали лошади, а голуби на дворцовой крыше с клёкотом взлетели в небо.

Держась за голову, Хитри выпрыгнул из фонтана. В руках конюха осталась «корона» с волосами дядюшки.

— А! О! У! — восклицал герцог, ощупывая гладкую, как колено, голову.

— Вы бежали, словно молодой олень! Вот что значит целительная сила мёда! — радовался подоспевший лекарь.

Хитри взглянул на него так, что лекарь поспешно скрылся в толпе прислуги.

Горе дядюшки по потерянным волосам отложило охоту ещё на несколько дней. Стараясь развеселить несчастного, король посылал в его покои то бродячих артистов с настоящим медведем, то певцов, то учёных старцев. Королева Простуша велела повару готовить все любимые дядюшкины блюда, а принцесса Натти пела весёлые песенки под его окном.

Когда Хитри сообщили, что из его поместья привезли подарок для принцессы, дядюшка наконец-то вышел из своей комнаты.

— Я хочу лично вручить милой принцессе мой скромный сувенир, — объявил он.

Для торжественного события собралась вся семья.

Натти решила, что даже если сувенир будет букетом ромашек, она выразит бурный восторг, лишь бы не огорчать беднягу.

Слуга, почтительно кланяясь, подвёл к принцессе невысокую, тонконогую, серую в яблоках лошадь.

— Моя дорогая племянница! — громко сказал дядя и поправил широкополую шляпу.

Гадкая шляпа так и норовила соскользнуть ему на нос.

— Зная твою любовь к животным, разреши мне преподнести в подарок эту замечательную кобылицу.

Натти счастливо запрыгала и захлопала в ладоши:

— Да! Да! Да!

Принцесса подбежала к лошади, звонко чмокнула её бархатную тёплую морду. Та недовольно фыркнула.

— Она не кусается? — испугалась королева.

— Нет, она просто устала с дороги и хочет есть! — сообщила принцесса. — Сейчас мы пойдём в конюшню, — она повернулась к лошади и обняла ту за шею. — Тебя почистят, покормят, а потом будешь отдыхать…

Натти взяла кобылу за повод и повела по двору. Та покорно следовала за принцессой.

— Они нашли общий язык, — умилился дядюшка Хитри.

— Угу. Надеюсь, с лошадкой нам повезёт больше, чем с собакой, дорогой кузен, — недовольно проворчал Карл Добрый. — Если уж вы дарите живые подарки, то почему бы не преподнести нашей дочери рыбок в баночке? Или, на худой конец, черепаху в коробочке?

В саду раздался звонкий собачий лай.

— Ой! — вскрикнула королева и испуганно оглянулась. — Опять?

На всякий случай она приподняла юбки, чтобы было удобнее убегать.

И не зря. Из сада, громко лая, мчалась собачонка. За ней, спотыкаясь и пытаясь поймать лохматую беглянку, нёсся маленький сын садовника.

Собачонка приблизилась к королеве и остановилась:

— Р-р-р-р-р!

Пока королева решала, упасть в обморок или убежать, мальчик схватил собачонку за хвост.

— Ай! — взвизгнула Простуша. — Она кусается!

Но собачка тихо тявкнула и лизнула мальчика в нос. Ребёнок засмеялся, отвернул лицо, а собачка, виляя хвостом и извиваясь, выражала ему свою любовь и преданность.

— Видите! — с оскорблённым видом произнёс дядюшка Хитри. — Она добрая и ласковая собака.

— Ага, — подтвердил мальчик, — Недавно пропала из сторожки. Уж я искал, искал, пока ваши слуги, — он почтительно поклонился королевской чете, — не принесли. Сначала рычала, а потом поела молока с хлебом и успокоилась. Папа говорит, что это лучшая еда для хорошего настроения.

Простуша взглянула на короля:

— Скажу повару, чтобы молоко с хлебом всегда были на столе.

— Особенно, когда вы, мадам, ездите по лавкам и скупаете всё, что попадается вам на глаза, — хмуро заметил король.

Простуша всплеснула красивыми руками и развернулась к королю:

— Я? И не стыдно вам, Ваше Величество? Не я ли сэкономила целых тридцать монет, когда купила вместо восьми платьев семь? А не я ли, жертвуя своей красотой, не приобрела тот баснословно дорогой браслет, заменив его всего лишь тремя кольцами и парой серёжек?

Пока королевская чета выясняла отношения: Карл упрекал королеву в непомерных тратах, а она его в своей экономии, принцесса Натти завела в конюшню свою новую лошадь.

— Я назову тебя Чергенори, — шептала принцесса. — Ты принесёшь мне счастье, правда? Будем вместе скакать по лугам и лесам, только ты и я.

Лошадь кивала головой, словно соглашалась. Натти погладила её по тёплому крупу и рассмеялась. Какой замечательный подарок преподнёс ей дядюшка Хитри!

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я