Я буду любить тебя всегда

Мария Корчагина

Каждая девушка мечтает встретить принца, который её полюбит всем сердцем. Анна была не исключением. Почти год назад она переехала из Москвы в Милан, где работает переводчиком итальянского языка в бюро переводов. На антикварной выставке в Вероне она знакомится с Дэвидом. Это была роковая встреча. Горячая любовь пронзает сердце Анны, но она не уверена в ответных чувствах своего возлюбленного. То, что произошло дальше, похоже на старую легенду о любви, в которую Анна искренне верит.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Я буду любить тебя всегда предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

1
3

2

…Я бегу по лесной дороге босиком и без одежды. За мной кто-то гонится. Я не знаю, что или кто это. Я сильно испугана. Мне надо убежать, спрятаться. Оборачиваюсь и вижу размытую мужскую фигуру, не могу разглядеть лица. Он плавно приближается ко мне. Я пытаюсь бежать ещё быстрее, но у меня не получается, он всё ближе и ближе. Я чувствую его за спиной, совсем рядом. Меня охватывает панический страх. Кто он?

Вдруг передо мной появляется высокая кирпичная стена. Я останавливаюсь, чувствуя, как он приблизился ко мне вплотную сзади. У меня нет храбрости, чтобы обернуться. Что ему нужно? По спине бегают мурашки, мне становится холодно.

— Ты не убежишь от меня. Ты моя, — прошептало мне на ухо низким и грубым голосом это существо.

Я закричала и открыла глаза. В первые несколько секунд не понимала, где я нахожусь. В комнате было холодно. Сильный ветер дул в открытое окно, раздувая занавески, похожие на летящее привидение в ночи. Полная луна светила в окно голубым светом.

«Мне приснился плохой сон», — подумала я, слушая, как учащённо бьётся сердце, затем включила светильник и посмотрела на айфон. Было ровно три часа ночи.

Я встала, закрыла окно, достала из шкафа пижаму и надела, чтобы немного согреться. Затем пошла на кухню выпить стакан воды. Во рту было сухо.

«Какой странный и противный сон. Дурацкие предсказания гадалки отпечатались в моём подсознании. Наверно, я меняюсь и становлюсь впечатлительной», — подумала я, выпивая стакан воды. Затем вернулась обратно в кровать, накрылась простынёй и закрыла глаза.

«Надеюсь, я смогу снова уснуть», — подумала я.

Перед глазами всплыло лицо ворожеи, испуганный взгляд Виктории. Я стала медленно засыпать. Где-то отдалённо слышалось карканье вороны.

Вдруг я услышала, как зазвонил айфон. Я снова открыла глаза. Комнату заливал яркий солнечный свет. Я машинально протянула руку и сказала в трубку: — Я слушаю, — пытаясь изобразить бодрый голос.

— Привет, Анна. Ты получила моё электронное письмо с билетами? — в трубке раздался весёлый голос Роберто.

— Нет, я ещё не просмотрела почту, — автоматически ответила я.

— Ты ещё спишь? — удивлённо спросил он.

— Нет, нет, я в душе, — соврала я. Мне никак не хотелось признаваться, что он меня разбудил.

— Хорошо, как проверишь почту, напиши мне, если будут вопросы. О`кей?

— Договорились. Хорошего дня.

— Тебе также, — сказал Роберто и отсоединился.

Я посмотрела на часы, они показывали 11—20. Обычно я не просыпаюсь так поздно, не люблю терять утро.

Вскочив с кровати, я побежала в душ. После водных процедур оделась, привела себя в порядок и пошла в кухню, чтобы приготовить чашечку кофе. О`кей, день можно начинать.

С булочкой в одной руке, а в другой — с чашкой ароматного горячего кофе я села за компьютер.

Так, вот письмо от Роберто. Отправлено вчера вечером, в 21—30.

Откусив кусочек сладкой булочки и сделав глоток кофе, я открыла письмо.

«Привет, Анна! Высылаю тебе бронь на три ночи в двухместном номере отеля «Золотой Лев». На вокзале возьми такси.

Также прикрепляю два билета первого класса на поезд до Вероны, туда и обратно.

В 10—00 у тебя встреча в холле с синьором Клауди и остальными переводчиками. Он отвезёт вас на выставку и объяснит все подробности. Я оставил ему твой телефон. До связи. Роберто».

Прочитав сообщение, я распечатала билеты на поезд и бронь на отель. Поезд до Вероны отправляется завтра в 7—50 утра и прибывает в 9—20.

«Придётся вставать в 6—15 утра», — запланировала я.

Сегодня весь день проведу дома, подготовлюсь к предстоящей работе. Завтра будет очень длинный день. Выставка закрывается в девять вечера и открывается в девять утра. В мои обязанности входит оказание услуг переводчицы организаторам выставки и их потенциальным клиентам на весь период открытия. Мой рабочий день будет составлять двенадцать часов с некоторыми перерывами.

«Так. Надо будет подготовиться к специфической терминологии», — решила я, как вдруг услышала жалобное мяуканье.

Я прислушалась. Мяуканье доносилось с лестничной площадки.

«Наверно, у кого-то сбежала кошка, сейчас хозяйка заберёт питомца», — подумала я и продолжила просматривать почту.

«М-я-я-я-у-у-у-у, м-я-я-я-я-у-у-у-у», — донеслось опять с лестницы.

Я встала, вышла в коридор, открыла входную дверь и замерла от удивления. Под дверью сидел маленький чёрный котёнок и жалобно мяукал. Вид у него был испуганный.

— Бедненький, как он сюда попал? — произнесла я вслух, затем присела на корточки и осторожно погладила его.

Маленький комочек перестал мяукать и жалобно посмотрел на меня своими большими жёлтыми глазами.

— Где твои хозяева? — спросил я у котёнка, будто он мог мне ответить. — Иди сюда, маленький, — и взяла его на руки.

Тёпленький чёрный комочек продолжал серьёзно на меня смотреть, но уже не мяукал. Хороший знак.

— Что же мне с тобой делать? Пойдём искать твоих хозяев? Наверно, ты незаметно выскочил из квартиры, — продолжала я беседу с котёнком.

Я живу в пятиэтажном доме на третьем этаже. На первом квартир нет, на втором — две, но я ещё не успела познакомиться с жильцами и ничего не могу о них сказать. На моём этаже квартира напротив пустая, она продаётся. Этажом выше живёт соседка Эльвира, а через лестничную площадку — её дочь с мужем. На самом верху поселилась пара, оба чуть старше меня, а напротив них две студентки из Палермо снимают квартиру.

Я решила начать с Эльвиры, наверняка она знает, чей это котёнок. Поднявшись этажом выше, я позвонила в дверь.

Любопытная соседка не заставила себя долго ждать, дверь почти сразу распахнулась. Она как всегда была собрана, с аккуратно уложенными волосами и макияжем, в руке у неё дымилась сигарета.

— Доброе утро, синьора, — мило поздоровалась я. — Вы не знаете, чей это котёнок? Я нашла его под моей дверью.

Соседка перевела взгляд с меня на котёнка и, ласково воскликнув: — Какой хорошенький! — хотела погладить его.

Чёрный комочек зашипел, весь выгнулся и царапнул её руку своими маленькими коготками. Ему явно не понравилась моя соседка.

— Ой! — отдернув руку, закричала Эльвира. На её кисти красовалась свежая красная царапина. — Нет, не знаю чей это котёнок. Я его никогда не видела, — сердито ответила она.

— Может, вашей дочки? — настаивала я.

— Нет, у неё аллергия на кошек. Извини, но я занята. Пока! — ответила сердито соседка и захлопнула дверь перед моим носом.

«Первая неудача, надеюсь, во второй раз нам повезёт. Хотя странно, что любопытная Эльвира не знает, чей это котёнок, она всегда в курсе последних событий», — думала я, поднимаясь вверх по лестнице.

На последнем этаже я позвонила в обе квартиры, но мне никто не открыл. Скорее всего, студентки были в институте, а пара — на работе.

На втором этаже меня также ждала неудача. На мои звонки никто не открыл дверь.

«Оказывается, в будние дни подъезд вымирает и остаётся только Эльвира — сторожить покой наших квартир», — сделала я вывод. Меня позабавила эта мысль.

— Что же мне с тобой делать? — произнесла я и погладила котёнка по спине. Он заурчал от удовольствия. — Пока оставлю тебя дома, повешу объявление около входной двери у подъезда. Когда твои хозяева вернутся и обнаружат пропажу, они позвонят.

Я вернулась в квартиру и аккуратно положила малыша на диван. Взяла листок бумаги, написала большими буквами объявление и повесила около двери в подъезд, затем быстро сбегала в супермаркет за пакетиком корма для котят.

Вернувшись домой, я обнаружила его сладко спящим на диване. Этот беззащитный комочек весом не больше килограмма вызвал у меня умиление и душевное тепло. Мне захотелось окружить его заботой.

— Маленький, тебе здесь нравится? Надеюсь, скоро найдутся твои хозяева, — сказала я котёнку и поймала себя на мысли, что буду очень рада, если никто не придёт.

Я опять села за компьютер. Время позвонить маме. Открыла Skype и сделала звонок. После пяти гудков на экране появилась мама, как всегда, в отличной форме.

— Привет, дочурка, — сказала она своим мягким голосом.

Я очень люблю её голос, такой близкий и родной.

— Привет, мамочка. Как дела у тебя? Какие новости?

— Сегодня с утра идёт дождь. Хотела пройтись по магазинам, но решила остаться дома, — пожаловалась она и сразу перевела разговор на другую тему. — Ты знаешь, кого я вчера видела?

— Мама, как я могу знать, если мы вчера с тобой не разговаривали, — шутливо подметила я.

— Я видела Славу. Он всё-таки женился на своей институтской куртизанке, — язвительно проговорила она.

Мама никак не могла простить моему бывшему жениху, что он меня оставил ради другой.

— Три месяца назад у них родился мальчик. Теперь он отец семейства, — продолжала она.

— Очень за них рада, желаю им счастья, — спокойно проговорила я.

Эта новость не вызвала во мне никаких чувств. Слава нашёл свою вторую половинку, с которой строит совместную жизнь, и я действительно была рада за него.

— Я не видела его счастливым, — проговорила мама. — С тобой ему было бы намного лучше.

— Пожалуйста, не начинай. Слава — это моё прошлое. Неизвестно, была бы я с ним счастлива. Он нашёл свою женщину. Давай не будем обсуждать бессмысленные темы, — отрезала я.

Мне не хотелось тратить время на разговор о моём бывшем, которого я даже не вспоминаю.

— Посмотри, кто у меня сейчас дома. Минутку, — я встала и нежно взяла котёнка с дивана. Он уже проснулся и смотрел на меня своими большими жёлтыми глазками. — Смотри, мама, я нашла его утром под дверью. Он потерялся, — и показала в камеру малыша со всех сторон, чтобы она смогла разглядеть его получше.

— Чёрный, как смола. Что думаешь с ним делать? — недовольно спросила мама. — Наверно, она тоже верила, что чёрные кошки приносят несчастье в дом.

— Если найдутся хозяева, верну, а если не найдутся, оставлю себе. Не могу же я выбросить его на улицу, — ответила я.

— Ты работаешь, а животным надо уделять время. Завтра ты уезжаешь на три дня, с кем ты его оставишь? — настаивала она.

Об этом я не подумала. Если сегодня никто не придёт за котёнком, то с кем я его оставлю завтра?

— Не знаю. Что-нибудь придумаю. До вечера еще далеко, — выкрутилась я.

— Понятно. Чем вчера занималась? — спросила мама.

— Вчера я виделась с Викторией. У неё роман с женатым мужчиной, представляешь? — воскликнула я возмущённо.

— Тебе не понравилась эта новость?

— Конечно, нет.

— Анна, твоя подруга уже взрослая и должна отдавать себе отчёт в том, что делает. Значит, она счастлива с ним. Лучше оставь её в покое. В таком деле не надо давать советы, если не хочешь поссориться с ней окончательно. Она всё равно к тебе не прислушается.

В молодости одна моя подружка тоже начала крутить роман с женатым. Я постаралась отговорить её от этих отношений. В итоге мы сильно поругались и нашей дружбе пришёл конец. Она обвинила меня, что я ей завидую и ревную, наговорила мне кучу гадостей. Вскоре женатый кавалер бросил её из-за более молодой любовницы. Она очень переживала, и даже пришла ко мне просить прощения за оскорбления и восстановить нашу дружбу. Я её простила, но, увы, отношения уже были испорчены навсегда.

С годами я поняла, что мне совсем не надо было лезть с советами не в своё дело, тогда наша дружба сохранилась бы, — спокойно сказала мама.

— Возможно, ты права, но у каждого человека своя ситуация, и люди бывают разными и реагируют по-своему, — возразила я. — Твоя подруга просто оказалась глупой и не поняла, что ты желала ей добра.

— Дочка, не всегда просто сразу понять, что человек желает тебе добра. Чаще всего бывает наоборот, — убедительно сказала мама.

— Всё! Я сдаюсь! Ты меня забила аргументами, — шутливо воскликнула я.

— Ты моя умница. Как у тебя на личном фронте?

— Без изменений, — ответила я и внутренне напряглась, уже зная заранее, к чему приведёт этот вопрос.

— Дочка, я беспокоюсь за твоё будущее. Тебе скоро двадцать пять, и ты без кавалера. Может, тебе лучше вернуться в Москву?

Опять начинаются эти мамины волнения, что я останусь старой девой и не рожу ей внуков.

— Мама, перестань. Ты говоришь, будто я уже древняя старуха. Мне только двадцать пять, и у меня всё ещё впереди. Я не хочу возвращаться, мне нравится моя новая жизнь в Милане. Не беспокойся, в один прекрасный день прискачет мой принц на белом коне, — шутливо ответила я.

— Что-то он задерживается, — так же весело пошутила мама. У неё всегда было тонкое чувство юмора.

В этот момент у меня появилось ощущение неполноценности. Я не реализовала себя как женщина, если в двадцать пять без мужчины. Своим беспокойством мама вызывает у меня комплексы по этому поводу. Так я точно не найду себе пару.

— Мне надо идти по делам. Я позвоню тебе через три дня, как вернусь из Вероны. Не скучай, — решила я закончить разговор.

— Я поеду завтра на дачу к Тамаре Ивановне на два дня. Там собирается отличная компания, скучать будет некогда. Созвонимся. Целую, — сказала мама, помахала мне рукой и отключилась.

Я перевела взгляд с экрана компьютера на котёнка, который комфортно устроился на моих коленях и сладко дремал.

У меня никогда не было животных в доме. Мама не разрешала по разным причинам их заводить. В детстве я ходила играть с домашними питомцами к подружкам и тайно мечтала о четвероногом друге.

Наступило время обеда. Я аккуратно поставила котика на пол, и он сонно зевнул. Взяла пакет с кошачьим кормом, насыпала в маленькую тарелочку и поставила перед ним, налила воды в чашечку. Обед готов. Котёнок с удовольствием принялся за еду, он явно был голодным.

Теперь надо подумать о собственном желудке. В холодильнике я нашла яйца и кусок сыра. В шкафчике обнаружила хлеб для тостов. Поджарив ломтики хлеба на сковородке, я разбила на них яйца и положила сверху нарезанный кубиками сыр. Когда живёшь одна, то абсолютно нет желания готовить и часами стоять у плиты.

Выложив на тарелку мой скромный обед, я включила телевизор и села на диван смотреть дневной выпуск новостей.

Покончив с обедом, весь оставшийся день я провела дома — собирала чемодан в поездку, подготавливалась к работе. Телефон молчал, мне никто не позвонил.

Наступил вечер.

«Я не могу оставить котёнка одного в квартире на три дня, — подумала я. — Придётся брать его с собой. Он маленький и тихо себя ведёт. Его никто не заметит».

В шкафу я нашла мою большую чёрную сумку, в ней малышу будет очень удобно в поездке.

— Как же мне тебя назвать? — произнесла я вслух, поймав себя на мысли, что даже не знаю его пол. Я осторожно приподняла его за передние лапы и стала рассматривать живот. Мне показалось, что он мальчик, но я не была уверена на сто процентов.

«Назову тебя Виктор. Если вдруг ты окажешься девочкой, будешь Виктория», — наконец решила я.

День пролетел быстро, и часы уже показывали десять вечера, пора спать.

Я поставила будильник в айфоне на 6—15 и легла в кровать. Маленький пушистый комочек по имени Виктор прыгнул ко мне в постель и удобно пристроился под моей рукой. Я улыбнулась и, ласково погладив его по спинке, стала засыпать.

Айфон зазвонил веселой и громкой мелодией, значит, пора вставать. Спрыгнув с кровати, я торопливо пошла в душ. Настроение было бодрое, и я даже напевала весёлую песенку.

В поездку я решила надеть синие джинсы, белую рубашку и туфли на небольшом каблучке. Затянула волосы чёрной резинкой, нанесла немного чёрной туши на ресницы и розового блеска на губы. Взяла чемодан в руку, а маленькую сумку с деньгами, телефоном и документами повесила через плечо.

Виктор лежал на кровати и внимательно наблюдал за мной.

— Иди сюда, маленький, — ласково проговорила я, нежно взяв его на руки, и посадила в сумку, затем закрыла ключом дверь и вышла на улицу.

Погода была пасмурной. Чёрные, тяжёлые тучи полностью заволокли миланское небо.

«Надо выпить чашечку кофе», — подумала я и взглянула на часы, они показывали 6—50. Поезд отправлялся через час.

Я зашла, как обычно, на утренний завтрак в бар к Марио.

— Чао, Анна! — воскликнул он, увидев меня. — Кофе и круассан с джемом?

— Да, спасибо.

В баре уже знали мои предпочтения. Марио поставил передо мной блюдечко с горячим круассаном и занялся приготовлением кофе эспрессо.

— Ты уезжаешь? — спросил он.

— Я еду в Верону по работе на пару дней, — ответила я, откусывая ломтик мягкой булочки.

— М-я-я-у-у, м-я-я-у-у, — вдруг донеслось из сумки.

— Кто это у тебя? — спросил изумлённо Марио.

— Вчера утром я нашла под дверью котёнка. Он потерялся. Повесила объявление у подъезда, но никто не позвонил. Пришлось брать его с собой, — ответила я.

— Можно взглянуть? — спросил задорно Марио и, не дождавшись ответа, перегнулся через стойку бара. Я открыла сумку пошире. Котёнок сидел внутри и серьёзно смотрел на Марио своими большими жёлтыми глазами.

— Чёрный, как ворона, — сухо проговорил Марио без улыбки и умиления. Возможно, он суеверный и не любит чёрных кошек.

Я допила кофе, попрощалась, вышла из бара и спустилась в метро.

На центральный вокзал Милана приехала за двадцать минут до отправления поезда. Было многолюдно. Все куда-то торопились с сумками, рюкзаками и чемоданами. Здесь можно встретить пассажиров многих национальностей из разных стран мира.

Я быстро нашла свой поезд и села в седьмой вагон, у окна. Положила чемодан на полку сверху, сумку с котёнком пристроила на сиденье рядом и стала покорно ждать отправления. Наконец, поезд тронулся.

Вагон был полупустым, это очень меня порадовало. Я сидела одна и спокойно смотрела в окно, рядом сладко дремал Виктор, свернувшийся клубочком.

Поезд шёл быстро. За окном мелькали поля, дороги, дома, люди.

«Надеюсь, время пролетит незаметно», — подумала я и взяла айфон, чтобы проверить почту. Среди кучи ненужных электронных писем было сообщение от синьора Клауди.

«Доброе утро, синьорина Есенина. Когда вы будете в поезде, пожалуйста, отправьте сообщение. Синьор Клауди».

«Доброе утро, синьор Клауди. Я уже в поезде, время прибытия в Верону 9—20. На вокзале я возьму такси. В 10—00 встретимся в холле гостиницы „Золотой Лев“. Анна Есенина», — написала я и нажала кнопку «Отправить».

В этот момент подошла стройная женщина лет пятидесяти с большой красной сумкой в руке, одетая в белое льняное платье, и села напротив меня.

Я подняла глаза и посмотрела на неё, она мне мило улыбнулась, я тоже улыбнулась ей в ответ. У неё было благородное красивое лицо, белая, почти прозрачная кожа с мелкими морщинами и светло-серые глаза. Волосы пшеничного цвета были собраны в тугой пучок.

Я обратила внимание на её руки, они были значительно моложе её лица. Тонкие длинные пальцы с белым маникюром переходили в красивую узкую ладонь. Женщина была похожа на знатную даму позапрошлого века.

Она заметила, что я разглядываю её, и опять дружелюбно улыбнулась.

— Извините, вы не знаете, во сколько прибывает поезд в Верону? — спросила она.

— В 9—20. Мне с вами по пути, — дружелюбно ответила я.

— Очень хорошо. В компании ехать веселее, — воскликнула женщина и тут же представилась: — Меня зовут Мария.

— Анна, очень приятно, — ответила я, стараясь изобразить дружелюбную гримасу.

— Вы не итальянка, это сразу видно. Откуда вы? — начала расспрашивать меня Мария.

— Нет, — ответила я, покачав отрицательно головой. — Я из Москвы. Переехала в Милан по работе.

— Вы очень красивая девушка, — вдруг проговорила Мария, разглядывая меня в упор.

— Спасибо, — скромно поблагодарила я.

Мне стало неловко, я не привыкла получать комплименты от женщин и совсем не знаю, как правильно себя вести.

— Вы также очень молоды. Могу спросить, сколько вам лет? — продолжала разговор Мария.

— Через месяц мне будет двадцать пять.

— Юбилей. Какого же числа?

— 25 июня.

Едва я окончила фразу, как глаза Марии расширились и она молча уставилась на меня. Мне стало некомфортно от её светло-серого взгляда.

«Почему она на меня так смотрит?» — подумала я, начиная чувствовать внутреннее раздражение.

— Интересно, — задумчиво проговорила Мария. — 25 июня, 25 лет.

— Да, — смущённо сказала я и посмотрела в окно.

После небольшой паузы Мария вновь начала разговор.

— Вы едете в Верону по работе?

— Да, по работе, на выставку антиквариата в качестве переводчика, — ответила я, продолжая смотреть в окно. Мне уже надоели вопросы ещё одной любопытной сороки.

— Какое совпадение. Я тоже еду на эту выставку. Возможно, мы ещё встретимся. Я в этом уверена, — не унималась Мария.

— По работе? — спросила я. Мне стало интересно, чем эта аристократичная леди может заниматься.

— Мой знакомый является одним из организаторов выставки. Я давно его не видела, — задумчиво проговорила Мария. — В Милане я держу небольшой антикварный магазин, у меня много постоянных клиентов. Еду посмотреть и, возможно, заключить выгодную сделку для моего магазина, — ответила она.

— У вас незаурядная работа, — решив сказать ей любезность, проговорила я.

Если честно, то я никогда не понимала, как можно любить старые вещи.

— Да. Эта работа даёт мне возможность узнать много тайн прошлых веков, — сказала Мария, и её глаза пристально посмотрели на меня.

— Сколько вы пробудете в Вероне?

— Три дня.

— Я тоже, — сказала Мария и задумчиво уставилась в окно, затем достала телефон и стала писать кому-то сообщение.

Я посмотрела на сумку, в которой спал Виктор. К моему удивлению, котёнок стоял на своих четырёх лапах, шерсть торчала дыбом, вид был яростный. Ему что-то не нравилось.

«Что с ним?!» — подумала я взволнованно, взяла его на руки, прижала к груди и погладила по спинке.

— А-а-а-а-а!!! — вскричала Мария и вжалась в спинку сиденья. Вид у неё стал ошеломлённый и сильно испуганный, будто она увидела привидение. Виктор оскалился и зашипел, как взрослый злобный кот. Я опешила.

«Неужели, Мария боится кошек? — подумала я, смотря на её испуганное лицо. — Это всего лишь маленький беззащитный котёнок, а не тигр».

— Не бойтесь. Он спокойный и не кусается, — произнесла я первое, что пришло в голову. Конечно, нелепо слышать про котёнка фразу: «Он не кусается».

— Я не люблю кошек, особенно чёрных. Они вызывают у меня страх, — серьёзно проговорила Мария, не отводя глаз от котёнка. Виктор по-прежнему злобно смотрел на неё. — Давно он у вас? — вдруг спросила она.

— Я нашла его вчера под дверью. Он потерялся. Мне не с кем его оставить, поэтому пришлось брать с собой в Верону.

— Вчера? — удивилась Мария.

— Да, вчера.

«Что за странный вопрос? Разве имеет значение, сколько он у меня живёт?» — подумала я про себя.

Мария пристально посмотрела на котёнка и тихо прошептала со злобой: — Мерзкая тварь.

Я пришла в полный ступор от её слов, совсем не ожидая услышать подобное высказывание в адрес невинного котёнка от такой аристократичной женщины.

«Она сумасшедшая», — сделала я вывод.

Мария быстрым жестом запихнула телефон в сумку и встала.

— Счастливо оставаться. Надеюсь, скоро увидимся, — сказала она и повернулась, чтобы уйти.

«Надеюсь, что нет», — подумала я и промолчала в ответ.

Вдруг Виктор весь выгнулся и, сделав большой прыжок, вцепился когтями в её бедро. Мария вскрикнула от неожиданности. В этот момент котёнок спрыгнул на пол и затем — ко мне на колени.

В воздухе повисла пауза. Я растерянно смотрела на Марию, на её белом платье остались следы когтей. Она с ненавистью в глазах смотрела на котёнка, а он продолжал злобно смотреть на неё.

Мария молча повернулась и быстро зашагала к выходу из вагона, я провожала её виноватым взглядом. Мне понадобилось минут пять, чтобы прийти в себя и собраться с мыслями.

«Виктору не нравятся посторонние люди. Надо быть осторожней, — озабоченно думала я, глядя на маленького котёнка, который спокойно лежал у меня на коленях. — Возможно, страх Марии спровоцировал в нём агрессию. Животные очень чувствительны. Однако Эльвиру он тоже царапнул за руку. Виктор такой маленький, а уже с таким агрессивным характером».

Поезд подъехал к вокзалу Порта-Нуова. Я вышла, взяла такси и через 15 минут была около отеля «Золотой Лев». Расплатившись с таксистом, зашла в большой и красивый холл. На ресепшен стоял молодой симпатичный брюнет, одетый в строгий костюм. Когда я подошла, он улыбнулся своей фирменной и немного фальшивой улыбкой, демонстрируя белоснежные и ровные зубы.

«Наверно, эта улыбка обошлась ему недёшево», — подумала я про себя.

— Доброе утро, чем могу быть полезен? — любезно спросил молодой человек.

— Здравствуйте. У меня забронирован двухместный номер на имя Анны Есениной, — также любезно проговорила я в ответ.

— Минуточку, — брюнет начал искать моё имя в компьютере. — Ваш номер находится на четвёртом этаже, — произнес он и протянул мне электронную карточку, на которой было написано золотыми буквами число сто тринадцать. — Мне нужны ваши документы.

Я машинально протянула паспорт.

— Здесь, направо, находится лифт, — и он показал мне жестом, куда идти. — Завтрак с семи до девяти утра, — проговорил скороговоркой внимательный брюнет.

— Спасибо. У меня есть одна просьба, — сказала я.

— Я к вашим услугам, — и он расплылся в улыбке ещё больше.

— Пожалуйста, не надо менять постельное белье и полотенца в моём номере. Я забочусь о природе, поэтому не хочу, чтобы горничная забирала бельё в стирку каждый день, — соврала я.

— Конечно, конечно, — залепетал брюнет и закивал головой. — Наш отель приветствует таких клиентов, как вы.

— Спасибо, — ответила я, мило улыбнувшись, развернулась и пошла к лифту. Теперь можно спокойно оставлять Виктора в номере, никто туда не зайдёт.

Часы показывали 9—50. Надо поторапливаться.

Зайдя в номер, я положила Виктора на кровать, поставила чашечки с кормом и водой на пол в ванной, быстренько переоделась в тёмно-синий брючный костюм и бежевую рубашку. Волосы заколола заколкой и ровно в 10—00 спустилась в холл отеля.

Недалеко от ресепшен я увидела четырёх девушек и одного мужчину среднего роста с большими усами, тучного телосложения, лет шестидесяти. Я приблизилась к нему и любезно спросила:

— Синьор Клауди?

— Да?

— Анна Есенина. Очень приятно, — проговорила я и протянула ему руку, чтобы поздороваться.

— Очень приятно, — сказал синьор Клауди, отвечая мне рукопожатием. — Все здесь. Мы можем ехать, — и направился к выходу.

Вся группа покорно зашагала за ним — садиться в микроавтобус.

По дороге на выставку мы выслушали от синьора Клауди рекомендации, требования и свои рабочие обязанности, в которые входило оказывать услуги перевода организаторам и клиентам выставки в любой момент, быть сконцентрированными и приветливыми.

Выставка располагалась в старом замке «Кастельвеккио», в центре Вероны, и занимала первый и второй этажи. Нас проводили в небольшую комнату для персонала, где можно было передохнуть, выпить воды и оставить сумки.

Мой рабочий день начался с услуг перевода мужчине интеллигентного вида из Петербурга, который был очень заинтересован в картине XII века с изображением бегущих лошадей. Половина рабочего дня пролетела быстро, и я начала чувствовать первую усталость.

— Надо сделать паузу, — подумала я и хотела направиться в комнату для персонала, как вдруг услышала за спиной красивый мужской голос.

— Анна Есенина?

Я обернулась. Мой взгляд встретился с пронзительными карими глазами, которые заглядывали прямо в душу. Я почувствовала, как разряд электрического тока пробежал по всему телу. Мир замер вокруг меня. Я ничего не видела и не слышала, и только смотрела в эти глаза с длинными густыми чёрными ресницами и широкими бровями правильной формы. Этот взгляд пронзал меня насквозь, как рентген. Я почувствовала себя голой и беззащитной. Секунды показались мне вечностью. Эти глаза вмиг загипнотизировали меня.

Я стояла молча и смотрела в эту завораживающую глубину. Во мне проснулся внутренний вулкан эмоций и стал извергать огненную лаву непонятных и волнующих чувств, которые я никогда не испытывала раньше.

— Синьорина Есенина? — повторил голос.

Я опомнилась. От смущения лицо залилось густой красной краской.

«Какая нелепая ситуация. Я выгляжу полной дурой», — пролетело у меня в голове.

— Да. Это я, — произнесла я с нескрываемым волнением в голосе.

С большим усилием я пыталась скрыть эмоции и изобразить приветливую улыбку на лице, но у меня не получалось. От этого злилась и смущалась ещё больше.

— Хочу представиться, меня зовут Дэвид Торнео, я один из организаторов выставки, — сказал приветливо мужчина и протянул мне руку, чтобы поздороваться.

Этот миг, эта решающая секунда, которая разделяла меня от прикосновения его ладони с моей, перевернула всю мою жизнь навсегда.

— Очень приятно познакомиться, — ответила я.

Когда его ладонь сжала мою в рукопожатии, я почувствовала, будто меня насквозь пронзила молния, меня бросило в жар и перехватило дыхание. Показалось, будто обжигающая невидимая энергия текла из его ладони в мою. Во мне произошла химическая реакция, какой я никогда ещё не ощущала. Этот момент показался вечностью.

Дэвид Торнео был высокого роста, лет тридцати, с густыми чёрными волосами почти до плеч, с гладкой кожей фарфорового цвета, тонким прямым носом, волевым подбородком и красивым сексуальным изгибом губ. Всё это придавало его лицу мужественное выражение, выглядел он очень соблазнительно. От него исходила притягательная энергия, которая вскружила мне голову в один миг. Я обратила внимание на его руки, сильные и мускулистые, с красивыми ладонями и длинными изящными пальцами, без обручального кольца.

Он был одет в лёгкие льняные брюки песочного цвета и белую тонкую рубашку с засученными рукавами, с небрежно расстёгнутыми двумя верхними пуговицами, которая подчёркивала его накаченные торс и плечи. Он произвел на меня сильное впечатление, никогда не видела такого красивого мужчины.

«Анна, давай, быстро думай, что можно сказать», — пронеслось у меня в голове. Все мои дежурные фразы позабылись. Я молчала.

— Если у вас будут какие-либо вопросы по поводу выставки или работы, то смело можете обращаться ко мне, — мягко проговорил Дэвид своим красивым голосом, и его губы растянулись в ослепительной сексуальной улыбке, обнажая белые ровные зубы.

— Спасибо, у меня пока нет вопросов по работе, — отводя взгляд в сторону и краснея, как школьница, тихо пробормотала я.

— Хорошо, — сказал Дэвид.

В этот момент к нему подошла сногсшибательная высокая блондинка с длинными, до пояса, волосами. На вид ей было лет двадцать восемь, не больше.

У неё была яркая красивая внешность, длинные ноги и узкая талия. Она была одета в чёрную юбку с высоким поясом, которая выгодно подчеркивала её круглые бедра. Белая рубашка сексуально облегала её большой бюст.

«Кто это? — подумала я и почувствовала неприятный лёгкий укол внутри. — Наверно, это его девушка».

— Синьор Торнео, — любезно произнесла блондинка своим мягким голосом, не обращая на меня никакого внимания. — Вас ожидает синьор Армани в соседнем зале.

— Да, спасибо, — сухо ответил Дэвид и повернулся ко мне. — До встречи! — задорно произнёс он, развернулся и зашагал к выходу. Блондинка засеменила рядом с ним, виляя бедрами.

Я смотрела им вслед, прислушиваясь к внутренним ощущениям. Во мне бушевали непонятные эмоции, с которыми я не могла совладать.

«Дэвид, я не хочу, чтобы ты уходил!» — вдруг пронеслось у меня в голове.

Почувствовав сильную жажду, я взяла маленькую пластиковую бутылку и сделала три больших глотка. Прохладная вода вернула меня в нормальное состояние.

— Синьорина Есенина, — ко мне подошёл синьор Клауди. — Пройдите в третий зал, там вас ожидает делегация из Москвы.

— Иду, — ответила я и неохотно зашагала в зал номер три.

Сконцентрироваться на работе мне не удавалось совсем. Делая синхронный перевод, я постоянно запиналась и иногда забывала слова. Мои мысли постоянно возвращались к встрече с Дэвидом, я прокручивала каждую деталь. С большим нетерпением я дождалась закрытия выставки. Ноги гудели, веки были тяжёлыми, мышцы ломило, и чувствовалась усталость во всём теле.

Посетители разошлись, персонал выставки тоже начал собираться домой.

Я взяла сумку, вышла из здания и села в микроавтобус, который был уже припаркован у входа.

За рулём сидел синьор Клауди и ждал других переводчиц, чтобы отвезти обратно в отель.

— Синьорина Есенина, — сказал он, обращаясь ко мне, — я понимаю, первый день всегда выдаётся тяжёлым, но завтра я хочу вас видеть более сконцентрированной и внимательной, — произнёс он мягким, но настойчивым тоном.

Мне стало стыдно от этого замечания, я опустила глаза и уставилась на свои колени.

— Дорога от Милана до Вероны была не очень приятной, — соврала я, чтобы немного оправдаться.

— Понимаю, — задумчиво произнёс синьор Клауди и покачал головой.

Девушки-переводчицы вышли из здания и сели в микроавтобус. У всех был усталый, измученный вид. Мы двинулись в сторону отеля, проезжая по узким улицам Вероны. Я смотрела в окно на прохожих, машины и уличную суету.

Этот старинный город сильно отличается от Милана. Он гораздо меньше, имеет венецианский стиль архитектуры, и здесь пахнет средневековьем.

Микроавтобус остановился на светофоре, рядом с нами затормозил красный Maserati, и я увидела в нём Дэвида. Он уверенно сжимал руль автомобиля и спокойно смотрел на дорогу в ожидании зелёного цвета. Я вцепилась в него взглядом и с жадностью стала рассматривать, пытаясь обратить внимание на каждую деталь.

Он расслабленно, но уверенно сидел за рулём. У него был благородный профиль. Спокойный взгляд и прямая твёрдая осанка создавали впечатление, что этот человек знает, что хочет, уверен в себе и всё держит под контролем.

Рядом с ним сидела всё та же блондинка и разговаривала по телефону. Меня бросило в жар, ладони вспотели.

Светофор загорелся зелёным светом, и Maserati рванул с места, обгоняя наш микроавтобус.

— Ах, синьор Торнео, — весело проговорил вслух синьор Клауди.

Я смотрела вслед удалявшейся машине, которая вскоре скрылась за поворотом.

— Он сегодня любезно представился мне, — ненавязчиво проговорила я вслух в надежде завязать разговор о Дэвиде.

— Да? — сказал синьор Клауди и бросил на меня лукавый взгляд. — Синьор Торнео хороший, но странный человек. Он очень любезный и отзывчивый, но с жёстким характером. Уже третий год он является одним из организаторов выставки и приглашает известных людей со всего мира. К работе он относится очень требовательно, и ему всегда удаётся заключать выгодные сделки.

— Он из Вероны? — осторожно поинтересовалась я.

— Нет, он живёт в Милане, а откуда он родом, не знаю, — ответил синьор Клауди.

«В Милане!» — мысленно повторила я. Внутри вспыхнуло радостное чувство.

— Он очень богатый человек, — продолжил разговор синьор Клауди. — Как он сумел сделать огромное состояние в таком молодом возрасте, никто не знает. Возможно, у него богатые родители, или он получил наследство. Счастливчик! — и синьор Клауди присвистнул. — Я всю жизнь работал, и никто мне никогда не помогал, — начал жаловаться он. Добился всего своим трудом. Родители у меня небогатые — простые рабочие, которые трудились всю жизнь, не покладая рук…

Я уже не слушала его, углубившись в свои мысли.

«Молодой, красивый, сексуальный и богатый, — думала я. — Разве такие мужчины бывают в реальности? Оказывается, бывают. Представляю, сколько у него девушек. Наверняка блондинка выполняет функцию секретаря и любовницы одновременно, — я почувствовала лёгкий укол ревности. — Такой мужчина очень капризен в выборе и избалован женщинами. Анна, не строй воздушных замков, он не обратит на тебя никакого внимания. Скорее всего, у него есть целый полк моделей в запасе».

От этих размышлений на душе стало грустно и обидно. «Ну, почему я не яркая длинноногая красавица?»

Наш микроавтобус подъехал к отелю, я вышла вместе с коллегами. Девушки направились к лифту, а я пошла в сторону бара, который находился в другом конце холла. Мне захотелось выпить чашечку кофе с ликёром после первого трудового дня на выставке.

— Добрый вечер. Пожалуйста, кофе с ликёром «Бэйлис» — проговорила я молодому бармену. Он кивнул головой и сразу же принялся выполнять мой заказ. На вид это был совсем юный и хороший мальчик с наивными глазами, в которых ещё можно было увидеть слепую веру в покорение мира. Возможно, он учился на бармена и проходил здесь практику.

— Синьорина Есенина, — услышала я голос Дэвида. Теперь я могла узнать этот красивый бархатный тембр среди тысячи других. Моё сердце заколотилось. Дэвид стоял справа, облокотившись одной рукой на стойку бара, и смотрел на меня своими бездонными карими глазами. От этого взгляда я млела.

«Как я рада тебя видеть, Дэвид», — подумала я и мягко произнесла вслух:

— Синьор Торнео! Как неожиданно вновь увидеть вас здесь.

Мальчик-бармен положил передо мной красивую ажурную салфетку и сверху поставил чашку кофе.

— Я всегда останавливаюсь в этом отеле, когда приезжаю в Верону, — проговорил Дэвид и повернулся к бармену. — Стакан апельсинового сока, пожалуйста, — сказал он немного резким тоном.

— После тяжёлого трудового дня лучше выпить стакан красного вина, — вырвалось у меня, и я тут же осеклась.

«Ну, что за глупость. Какая мне разница, что он пьёт», — ругая себя, подумала я.

Дэвид резко повернулся ко мне и, посмотрев в упор, серьёзно сказал:

— Я не пью вино.

Я растерялась. Не зная, что ответить, молча принялась за кофе. Сладкий ликёр в сочетании с ароматным и чуть горьковатым вкусом кофе был настоящим наслаждением для меня.

Мальчик-бармен поставил на стойку высокий стакан сока и убрал мою пустую чашку.

— Давно вы живёте в Италии? — спросил Дэвид, делая глоток сока.

— Недавно, примерно десять месяцев, — ответила я.

— Да, маленький срок, — произнес Дэвид. — Давайте перейдём на ты, не люблю формальности, — и лукаво улыбнулся.

— Хорошо, — я отвела взгляд в сторону, чувствуя, что вновь начинаю краснеть.

«Соберись! Почему ты смущаешься? Ты уже взрослая девочка», — со злостью мысленно скомандовала сама себе.

— Анна, тебе нравится жить в Италии? — продолжил разговор Дэвид.

Было приятно слышать, как впервые он называет меня по имени.

«Оказывается, у него хорошая память на имена своих сотрудников, ведь я не говорила ему, как меня зовут, — мысленно отметила я про себя.

— Я живу в Милане и почти сразу адаптировалась, как переехала. Мне нравится этот город.

— Я тоже живу в Милане, — произнёс Дэвид, делая второй глоток сока.

«Это мне уже известно», — пролетело у меня в голове.

— Жил во многих городах Италии, но предпочитаю тихие места. Не люблю городскую суету, — продолжал Дэвид.

— Я родилась и выросла в Москве, в большом шумном мегаполисе. Милан — моё второе место жительства. По сравнению с Москвой, он кажется тихим и спокойным городом. Никогда не жила в других местах, поэтому мне не с чем сравнить, — ответила я.

— Думаю, тебе бы понравилось, — задорно проговорил Дэвид и сделал знак бармену. — Запишите всё на номер 111, — командным тоном произнёс он. Было видно, он привык, чтобы его понимали с полуслова и сразу же выполняли распоряжения.

Юный бармен покорно кивнул головой. Дэвид повернулся ко мне и вдруг, как мальчишка, задорно подмигнул и мягко улыбнулся своей сексуальной улыбкой.

— Пойдем, — мягко скомандовал он, делая небольшой шаг в сторону и пропуская меня вперёд.

Мне польстил жест Дэвида и его воспитание. Оплатить ненавязчиво чашку кофе девушке — мелочь, но приятная.

— Спасибо за кофе, — поблагодарила я Дэвида, пересекая холл гостиницы вместе с ним.

— Перестань, ты не должна обращать на это внимание, и тем более благодарить меня за мою обязанность, — весело ответил Дэвид. Его явно что-то рассмешило. Мы шли в сторону лифта.

— Нас с тобой поселили на одном этаже. Я в 113 номере, — вдруг проговорила я.

— Отлично! — ответил он и заулыбался ещё больше.

«Боже, что я сказала! Какая нелепость. Он, наверно, подумал, что я намекаю ему на приглашение в номер», — в ужасе подумала я и, разозлившись на саму себя, стала машинально поправлять волосы.

Мы подошли к лифту. Дэвид нажал кнопку вызова. Мы стояли рядом и молчали, смотря на плотно закрытые двери. Сзади послышался шум. К нам приближалась группа японских туристов, обвешанных фотоаппаратами последних моделей и тащащих за собой огромные чемоданы.

В этот момент двери лифта распахнулись, и мы вошли внутрь, за нами последовали японцы, затаскивая чемоданы и заполняя ими всё пространство кабины.

Я стояла напротив Дэвида и невольно прижималась к нему всё ближе и ближе, чувствуя его всем своим телом.

Двери лифта закрылись, и он плавно поехал вверх. Я опустила глаза. Моё лицо находилось на уровне его шеи. Я ощущала его ровное дыхание, чувствовала близость его тела, вдыхала аромат его кожи. Этот запах ни с чем на свете нельзя сравнить. Это был запах Дэвида, который сводил меня с ума. Это был ЕГО запах!

Вдруг я почувствовала, как одной рукой он слегка обнял меня за плечи, будто защищая от внешнего мира и пуская в своё пространство, где было хорошо и уютно. Этот ненавязчивый жест помог мне вспомнить, что я слабая женщина, которую нужно оберегать и защищать. В нашем современном мире я напрочь это забыла и привыкла жить наравне с мужчинами. Дэвид был первым, кто напомнил мне это.

Я не смела поднять глаз, наслаждаясь этими секундами и ощущениями.

Лифт остановился на четвёртом этаже. Японцы начали выходить, вытаскивая чемоданы в коридор, и освобождать кабину. Дэвид моментально убрал руку с моих плеч, и мы вышли. Он проводил меня до моего номера.

— Спокойной ночи, Анна, — сказал Дэвид, и его карие глаза заглянули мне в глубину души.

— Спокойной ночи, — еле сдерживая эмоции, проговорила я в ответ.

Он нежно улыбнулся и направился в сторону лифта, а не в свой номер.

Я полезла в сумку за электронной карточкой с номером 113. Руки меня не слушались, а в голове прокручивались ощущения, которые я испытала от ненавязчивого прикосновения Дэвида.

Вставив карточку в электронный замок, я дёрнула за ручку. Мне удалось открыть дверь только с третьей попытки. Зайдя в номер, я бросила сумку на пол, скинула туфли и рухнула на кровать, уставившись глазами в потолок.

«Что со мной? — подумала я. — Почему Дэвид вызвал во мне такую реакцию? Я никогда не ощущала себя так хорошо рядом с мужчиной, тем более, никогда не смущалась и не краснела. С Дэвидом я веду себя иначе и, как наивная школьница, не могу взять себя в руки. Он красив, молод и сексуален, и среди тысячи других красавцев я найду и выберу только его».

Эти размышления меня немного испугали. Мне показалось, что я попала в какую-то зависимость. Дэвид становился для меня как наркотик, который если попробуешь один раз — хочется ещё и ещё.

«Всё, хватит, надо браться за голову и приходить в себя», — мысленно приказала я себе.

— М-я-я-у-у! — послышалось рядом. Виктор прыгнул мне на живот. Я только сейчас вспомнила о его существовании. Бедненький, как он был здесь один без меня целый день?

Я обняла его и прижала к груди. Он спокойно смотрел на меня своими большими глазами. Мне вдруг показалось, что он немного увеличился в размерах. Я внимательно стала рассматривать котёнка со всех сторон и утвердилась в своих подозрениях. Виктор действительно вырос, он стал выше и крупнее.

Я снова прижала его к груди и нежно поцеловала в затылок.

Сегодняшний день был очень длинным и эмоциональным. Столько ощущений и впечатлений всего за несколько часов, это было слишком для моей психики.

Собрав последние силы, я встала с кровати, скинула с себя одежду и нижнее бельё на пол, смыла макияж и легла обратно в кровать. Укутавшись тонким одеялом, включила будильник, закрыла глаза и моментально уснула. День закончился.

3
1

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Я буду любить тебя всегда предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я