Легенды Дарлинора. Путь, предназначенный судьбой

Мария Андреевна Ефимова

…Вызвав своего фамильяра, Амиция забрала его запас энергии. Собрав все свои силы, она сотворила множество острых, как лезвие ножа, шипов и направила их на чудовищ. Эффект был положительный. Большая часть монстров упала замертво, но для нескольких, что остались живы, у магички совсем не осталось энергии. Обессиленная, Амиция упала на траву, закрыв глаза она стала ожидать своей скорой смерти. Исправить магичка уже ничего не могла. Чудовище подняло лапу и замахнулось…

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Легенды Дарлинора. Путь, предназначенный судьбой предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

ГЛАВА №7

Дарен и Релай недоуменно переглянулись. Парень, обратившись к Амиции, спросил:

— Может они адрес перепутали?

— Ну раз не веришь, сам посмотри

С этими словами магичка протянула приглашение. На синем пергаменте аккуратными серебряными буквами было написано:

Достопочтенная, бенеден Амиция.

Мы рады пригласить вас на ежегодное пиршество Дарлинора. Пройдет оно, как обычно, во дворце Униджентиба. Надеемся, что такая важная персона почтит нас своим присутствием. Естественно, как бенеден, вы вольны взять с собой на праздник кого вам угодно.

С превеликим уважением, Риент.

Пергамент был скреплен серебряной печатью, на которой была изображена роза.

Прочитав приглашение и вернув его магичке, Дарен сказал:

— Умеют же они пятки лизать…

Релай, проигнорировав высказывание брата, спросила:

— Амиция, что, собственно, из себя представляет это «Ежегодное пиршество Дарлинора»?

— О, это праздник, на котором собираются все «сливки общества».

Немного помолчав, она добавила:

— Как и написано в приглашении, я могу взять с собой кого-угодно. Раньше, со мной ходил Луис, но в этот раз, кроме Луиса, я возьму с собой тебя и Дарена.

Глаза магички загорелись, а над головой будто появилась лампочка, как в старых мультиках, обозначающая появившуюся идею. Амиция продолжила:

— Знаете, это будет идеальный способ познакомить вас с Ченсом

Релай наклонилась к уху Луиса и шепотом спросила:

— Кто такой Ченс?

— Король Лэджикея

Магичка увлеченно продолжала свой монолог:

— Да, именно так я и сделаю. Думаю, Ченс сможет вам помочь. Не буду давать гарантий, но что-то мне подсказывает, что он сможет отправить вас домой!!

При фразе «отправить вас домой» у Релай и Дарена появилось сомнение. Они все чаще задавались вопросом «А хотим ли мы вернуться?». Но брат и сестра решили оставить размышления на этот счет. Ведь пока их домой никто не возвращает. Вдруг, Амиция быстро побежала в дом. Недоуменное трио отправилось за ней. Войдя в спальню магички, они увидели, как она выбрасывает вещи из шкафа. Амиция отбрасывала одно платье за другим и вскоре, когда вся одежда была на полу, магичка начала ныть:

— Ох, у меня совсем нет платья на прием.

Вся трое уставились на огромную груду одежды, лежащую на полу. Дарен, подняв бровь и указывая на отброшенные платья, сказал:

— А это по-твоему что?

— Ох, это не то, что нужно!! Они совершенно не подходят!! От слова «совсем». Они слишком… слишком простые. Для ТАКОГО мероприятия нужно нечто особенное.

Выждав пару секунд, магичка воскликнула:

— Прекрасно, значит мы идем за покупками!!Мы все. Луис, ты знаешь, какой дресс-код, надеюсь ты подберешь Дарену что-то подходящее…

Скольд, грустно вздохнув, обратился к Амиции:

— Опять камзол?!

— Да, Луис, опять камзол. Так, вперед-вперед, времени у нас не так много. Прием уже завтра вечером!! Давайте, парни, вы по своим делам, а мы по своим.

С этими словами магичка схватила Релай за руку и потащила за собой. Выйдя из дома, они направились в торговый квартал. Обойдя несколько улочек и поднявшись в пестрый магазинчик, Амиция сказала:

— Этот магазин принадлежит моему любимому портному. Он нам сделает прекрасные платья!!

Как только девушки вошли внутрь, к ним подскочил небольшого роста и довольно пухлый скольд. Увидев магичку, скольд улыбнувшись, сказал:

— О, моя милая Амиция. Как ты поживаешь??Давно тебя не видел. Я уже знаю зачем ты пришла, скоро же Торжество. А что это за милое создание рядом с тобой?

— Фелицио, знакомься, это — моя подруга Релай. На торжество она идет вместе со мной, поэтому нам нужны великолепные платья

— Я тебя понял, сладкая. Релай, подойди, мне нужно снять мерки

Закончив снимать мерки Релай, Фелицио спросил:

— Есть ли у вас какие-то пожелания??

Не дав Релай сказать, Амиция ответила:

— Мы полагаемся исключительно на твой вкус

— Изумительно. Платья будут готовы к завтрашнему вечеру. Доставить их к тебе домой, Амиция?!

— Да, пожалуйста. Спасибо, Фелицио. Пока

— Всегда пожалуйста, дорогая.

Девушки помахали портному и вышли из магазина. Спустившись с лестницы, Релай одарила магичку недовольным взглядом:

— Почему ты мне даже слово вставить не дала?? Я хотела бы рассказать о пожеланиях на счет МОЕГО платья.

— Ох, дорогуша, не беспокойся. Фелицио — лучший. Доверься ему и он создаст для тебя изумительный наряд.

И невинно улыбнувшись, Амиция поспешила вперед. Вернувшись домой, девушки застали парней за очередной тренировкой. Увлеченные борьбой, парни сбили вазу, стоящую у Амиции в гостинной. Фактически у самого пола, Дарен успел ее поймать. Поставив вазу на место, парни обернулись и увидели разъяренное лицо магички. Еле сдерживаясь, чтобы не огреть парней чем-нибудь, она прошипела:

— Никаких тренировок в моем доме!! Вы хоть знаете насколько редка эта ваза?!

Луис и Дарен переглянулись, они прекрасно понимали, уж если Амиция сердится, то лучше сделать так, как она просит, поэтому парни поторопились убрать мечи в ножны. Сразу повеселев, Амиция, обращаясь ко всем, сказала:

— До праздника, мне нужно будет отдать то, что мы нашли у ученого в башне. Вернусь я не скоро, Луис, займи чем-нибудь гостей

С этими словами магичка направилась к выходу, помахав друзьям на прощание. Когда за ней захлопнулась дверь, Дарен спросил:

— И что же мы будем делать??

Луис, заговорчески ухмыльнувшись, сказал:

— Есть у меня одна идейка…

Релай даже не поняла, как она в компании скольда и Дарена, направлялась куда-то. Было слишком много поворотов, развилок и похожих улиц, девушка не смогла запомнить дорогу. Выйдя в новый квартал, девушка стала озираться по сторонам. Райончик, конечно был «сказочный». Везде было грязно, пьяные гибриды, шатаясь из стороны в строну, куда-то шли. Видимо, даже в Униджентибе есть трущобы. Релай прибавила шаг, стараясь не отставать от друзей. Поплутав немного по неблагоприятному району, трио оказалось перед входом в таверну «Сладкий утенок». Внутри все было намного приличнее. Не так много пьяных личностей, да и довольно чисто. Девушка обратила внимание на гибрида, которая пела на сцене. Подойдя ближе, Релай услышала чудный голос, который повествовал о странствиях отважного моряка, о его любви к девушке-аинкволу. Лишь когда певица закончила петь, Релай вспомнила о Дарене и Луисе. Оглядев паб, она нашла друзей, сидящими в компании двух гибридов, странной наружности. Подойдя ближе, девушка поняла, что они собираются играть в какую-то карточную игру. Сев рядом с Луисом, Релай спросила, что это за игра и какие у нее правила. Скольд начал объяснять:

— Это — Элудум. Суть игры — набрать быстрее соперников 52 очка, если набираешь больше, то проигрываешь. В колоде 37 карт, от 0 до 36 включительно. Играть можно от двух до четырех игроков. При начале игры, в центр стола кладуться ставки, они могут быть любыми, но не меньше определенной суммы. Так же, взяв новую карту, ты можешь поднять ставку. Каждому игроку раздается по одной карте, первые карты до окончания игры показывать нельзя, остальные нужно. Далее по кругу, если у тебя не достает до 52, ты берешь по одной карте за круг. Можно спасовать, если не хочешь тянуть карту. Если первым набираешь 52, то говоришь об этом и забираешь выигрыш. В случае, когда ни у кого нет 52, то игра продолжается до тех пор, пока все не спасуют. Тогда, выигрывает тот, у кого больше всех очков, но не перебор.

Когда Луис закончил объяснять, то игра началась. Релай лишь наблюдала. Не зная имен двух гибридов, для себя она назвала их Шрам (из-за шрама на носу) и Вонючка (от него жутко разило перегаром). Взяв первые, игроки один за другим стали вытягивать новые карты. Не считая закрытых карт, образовалась такая картина:

Вонючка — 5;26

Шрам — 25;24

Луис — 28;20

Дарен — 3;14

Каждый игрок, беря новую карту, подкидывал в кучу все больше денарионов. К тому моменту, как Луис взял еще одну карту — 0, на столе уже лежала приличная сумма. В этот момент Шрам, воскликнув, — «пятьдесят два!!», начал сгребать себе выигрыш. Дарен и Луис значительно погрустнели. Шрам и Вонючка уже собирались вставать из-за стола и уходить, как Релай воскликнула:

— Ты врешь!!

В сторону девушки обернулась добрая половина таверны. Шрам взглянув ей в глаза, прошипел:

— Ты че несешь?

Релай открыла всю игру, лежащую рубашкой вниз первую карту Шрама. На ней была 4.С победным выражением на лице, девушка сказала:

— У тебя перебор!!

Гибрид сразу изменился в лице. Посмотрев на Луиса и Дарена, до которых, наконец, дошло, что их пытались провести. Гибрид начал мямлить:

— Вы, что, парни, вы не подумайте!!Это ж шутка была, я ваши деньги и не собирался брать…

Не успел он и договорить, как скольд, выбравшись из-за стола, схватил Шрама за грудки и прорычал:

— Еще раз тебя увижу, что ты жульничаешь, играть больше в этой жизни не сможешь. Понял??

Шрам испуганно закивал, тогда Луис его отпустил и забрал выигранные деньги. Как только гибрид достигнул пола, то со всех ног припустился на выход из заведения. Скольд же, разделил полученную сумму между ним и Дареном. Заказав всем троим по пиву, Луис, обращаясь к Релай, спросил:

— Слушай, а как ты узнала, что у него перебор?

— За картами надо следить, Луис. Чтобы у него было 52, ему нужна была тройка, а как раз она была у Дарена. Следовательно, 52 у него быть никак не могло.

— У меня есть тост. За человека, который спас наши денежки — за Релай!!

Рассмеявшись, троица дружно чокнулась. Выпив еще несколько кружек и весело проведя время в таверне, они направились домой.

Только к обеду вся троица спустилась в гостинную. Каждого, кто заходил в комнату, Амиция встречала фразой:

— Просто прекрасно!

Как только Дарен, последним спустился в гостинную, магичка, недовольно поджав губы, воскликнула:

— У нас сегодня важный день, а они спят до обеда. Вы хоть понимаете, что до торжества осталась максимум два часа!!

Магичка не давала спокойно пообедать, постоянно поторапливая трио. Наконец, когда Релай закончила кушать, Амиция схватила две огромные коробки и потянув девушку за собой, попутно напоминая парням, что ждать их никто не будет и следовало бы им поторопиться. Спустя чуть больше двух часов, Амиция и Релай были готовы. Парни их уже давно заждались. Подняв головы, чтобы сказать девушкам, как долго их пришлось ждать, парни застыли разинув рты. Амиция была в чисто-белом платье в пол. Лиф был без лямок, украшенный небольшими кристаллами, которые переливались на солнце разными цветами. Открытые плечи. Воздушные рукава, сделанные из полупрозрачной ткани. На талии был пояс из цепочек, украшенный серебряными листьями и голубыми камнями. Юбка была в меру пышной и состояла из нескольких слоев.

Релай надела малиновое платье. Его декольте было не слишком глубоким. Рукава расширялись к концу и были украшены цветами. Так же, цветы красовались и на плечах платья. На поясе был завязан небольшой малиновый бантик, в тон платью. А вниз уходила многоуровневая юбка.

Должна заметить, пусть парни и не были в роскошных бальных платьях, но ничуть не уступали девушкам. Луис надел черный камзол, с подвернутыми рукавами. Дарен же предпочел синий, с большими пуговицами. Спустившись по лестнице и увидев завороженные лица парней, магичка, улыбнувшись, мурлыкающим голосом произнесла:

— Мальчики, прикройте рты, а то муха залетит.

Парни очнулись от завороженного состояния и поклонившись, протянули руки: Луис Релай, а Дарен Амиции. Приняв приглашение своих кавалеров, четверка вышла из дома и села в экипаж, уже ждущий их.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Легенды Дарлинора. Путь, предназначенный судьбой предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я