Легенды Дарлинора. Путь, предназначенный судьбой

Мария Андреевна Ефимова

…Вызвав своего фамильяра, Амиция забрала его запас энергии. Собрав все свои силы, она сотворила множество острых, как лезвие ножа, шипов и направила их на чудовищ. Эффект был положительный. Большая часть монстров упала замертво, но для нескольких, что остались живы, у магички совсем не осталось энергии. Обессиленная, Амиция упала на траву, закрыв глаза она стала ожидать своей скорой смерти. Исправить магичка уже ничего не могла. Чудовище подняло лапу и замахнулось…

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Легенды Дарлинора. Путь, предназначенный судьбой предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

ГЛАВА №1

Когда Дарен и Релай открыли глаза, вокруг уже не было привычной им комнаты. Они стояли на поляне, с разноцветными растениями. Цветы были всевозможных оттенков от пастельно-голубого до янтарно-оранжевого. Приглядевшись, внутри каждого цветка можно было заметить многогранные полупрозрачные камешки, переливающиеся разными цветами на солнце. Вокруг летали все те же крылатые существа, которых видела Релай во сне. У девушки создавалось впечатление, что это лишь продолжение замечательного сна. Релай не могла наглядеться на окружающую ее красоту. Только когда Дарен больно ущипнул сестру за руку, она, наконец, заговорила

— Я уже была тут, мне это снилось

Релай вкратце рассказала брату о событиях во сне. Тогда, поднявшись, он произнес:

— Красота бывает обманчивой, мы не знаем, что может произойти, когда стемнеет.

— И что ты предлагаешь, Дарен?

— Уж точно не сидеть на одном месте. Нужно найти дерево повыше и залезть на него. Так мы сможем разглядеть, что вокруг нас.

— Хорошо, тогда подсади меня, я осмотрюсь

Пока Релай лезла на дерево она несколько раз чуть не сорвалась вниз. Добраться до самой верхушки дерева ей не удалось — далее были слишком тонкие ветки. Высунув голову из кроны дерева, девушка смогла оглядеться. Перед ней раскинулись шапки розовых деревьев. Вокруг был сплошной лес. Когда Релай уже хотела слезать, ее внимание привлек небольшой просвет, видневшийся вдалеке. Слезая с дерева, она сильно ободрала руки.

Девушка подумала — «Дура я со своей инициативой! В следующий раз полезет Дарен… Хотя… Я надеюсь, что следующего раза не будет». Спустившись вниз, Релай указала в сторону просвета:

— Вокруг одни деревья, но в той стороне есть просвет, нужно идти к нему

— Ты не можешь быть уверена, что именно этот просвет — выход

— Выбора у нас нет, сидеть на одном месте еще хуже, сам говорил.

Вздохнув, Дарен решил согласиться с сестрой. Незамедлительно двинувшись в путь, ребята поставили себе задачу, дойти до места раньше, чем наступит ночь. После пары часов непрерывной ходьбы, Релай начала уставать. Тяжело дыша, девушка начала:

.

— Знаешь, мы довольно много прошли, можно уже и на привал остановиться.

— А кто хотел дойти до темноты? Пойдем, отдохнешь на месте.

— Дарен, я устала, уже болят ноги, а идти не пойми сколько. Если мы не сделаем привал, тебе придется нести меня. Дарен, ты вообще слушаешь меня??

Дарен не обращал внимание на возгласы сестры, он двигался дальше. Пытаясь догнать брата, девушка крикнула:

— Дарен, остановись. Мы не дойдем до темноты, не успеем. Давай сделаем привал.

Закатив глаза, Дарен прислушался к сестре. Они плюхнулись на поваленное рядом дерево. Релай прошептала:

— Дарен, я хочу домой! В начале, я была счастлива, что попала в этот сказочный мир, но с каждой новой секундой пребывания здесь, мне становиться все более жутко. Что если мы не выберемся?

Что если никогда не вернемся домой?

Релай шмыгнув носом, начала часто моргать. Она не хотела расплакаться, но слезы все время подступали к глазам. Приобняв сестру за плечо, Дарен мягко ответил:

— Не переживай, мы обязательно выберемся отсюда. Я обещаю.

Передохнув и набравшись сил, они продолжили свой путь. Темнело быстро и после нескольких часов пути стало трудно различать дорогу. Дарену пришлось достать зажигалку и освещать ей путь, пусть света было немного, но это лучше чем ничего. Даже не смотря на подсветку, парень несколько раз чуть не упал, столкнувшись, то с пеньками, то корнями. Вариант ночевать в лесу не прельщал, понимая это, Дарен и Релай продолжали свой путь, путь и постоянно спотыкаясь. Вдруг Дарен резко остановился. Релай не ожидая этого врезалась в брата:

— Эй, предуп…

— Тсссс. Слушай.

Релай замолчала и начала прислушиваться. Сначала не было слышно ничего необычного: рядом ухнула сова, шелестели листья деревьев. Девушка уже хотела заговорить, как рядом с ними раздался хруст. Что-то приближалось и довольно быстро. Не тратя времени на рассмотрение «чего-то», Дарен схватил сестру за руку и побежал изо всех сил. Чудовище было быстрее и нагнало своих жертв. Оно прыгнуло. Дарен толкнул сестру в сторону, приняв удар монстра на себя. Чудовище было к нему настолько близко, что можно было рассмотреть его оскалившуюся пасть, наполненную острыми клыками, пустые глазницы из которых струйками стекала кровь. Монстр замахнулся, готовясь нанести удар. Релай от страха закрыла глаза. Далее последовал оглушительный вопль. Девушка, ожидая худшего, лишь сильнее зажмурила глаза, на ее щеке промелькнула слезинка. Кто-то дотронулся до ее плеча. Открыв глаза, девушка увидела Дарена, целого и невредимого. Она бросилась на шею брата, радуясь, что он жив. Отстранившись, Релай увидела странную сцену:

Светловолосый парень с остроконечными ушами, облаченный в легкие доспехи, сражался с монстром. Чудовище нацелилось в живот рыцарю и нанесло удар. Юноша легко отбил атаку и нанес удар сам. У твари на лапе показалась небольшая рана. Рыцарь ухмыльнулся. Тогда монстр с ревом кинулся на него. Парень, сделав пируэт в воздухе, оказался позади чудовища и рубанул его по спине. Тварь была довольно громоздкая и поэтому неповоротливая, а рыцарь передвигался быстро и атаковал молниеносно. Нанося следующую атаку, чудовище замахнулось, тем самым открыв себе живот. Этим и воспользовался рыцарь. Увернувшись от огромной лапы, он с силой рассек живот твари. Релай отвернулась, не желая смотреть на кровавое месиво. Вытерев меч от крови, рыцарь двинулся навстречу к Релай и Дарену. С недовольством парень начал:

— Разве вы не знаете, что ночью шататься по лесу — хреновая идея?

Рыцарь был явно взбешен. Дарен хотел уж было съязвить, но Релай взяла переговоры в свои руки:

— Как твое имя?

— Луис

Представился рыцарь.

— Спасибо, Луис, что спас нас. Я — Релай, а это мой брат — Дарен.

Воин косо посмотрел на Дарена. Немного смягчившись, он спросил:

— Какого черта вы тут делаете?

— Мы заблудились. Луис, еще раз спасибо за спасение, но нам очень нужна твоя помощь. Одни мы отсюда не выберемся, уверена, лес кишит такими монстрами. Прошу, проводи нас до ближайшего поселения.

Релай решила включить свое женское обаяние. Мило улыбнувшись, она повторила:

— Прошу, без тебя мы не справимся

Дарен стоя рядом, искренне не понимал, почему его сестра так упрашивает этого проходимца — «Конечно, огромное ему спасибо за то, что спас наши шкуры, но, думаю, если бы у меня был меч, я бы справился не хуже него». Немного подумав, Луис сказал:

— Тут недалеко есть кабак, я в него и направлялся. Двумя попутчиками меньше двумя больше…

Релай не дала рыцарю договорить, так как начала его благодарить. Дарен не хотел оставаться в стороне от разговора, поэтому спросил:

— А что это была за тварь?

— Как что? Это был монстр! Их полным полно в Дарлиноре! Парень, какие же ты глупые вопросы задаешь…

С самого начала Луис вызвал у Дарена чувство отвращения. Но после такого выделывания… Луис начал искренне бесить его. Дарен решил молчать, чтобы не давать повода насмехаться над собой. Релай при этом болтала без остановки:

— Луис, я видела твои остроконечные уши. Ты эльф?

— Эльф? Это кто? Впервые слышу такое слово. Моя раса называется скольд.

— Ой, а какие еще существуют расы?

— Почему ты спрашиваешь, не знаешь что происходит в мире, в котором живешь?!

Релай впала в небольшой ступор. Ей совершенно не хотелось рассказывать все первому встречному. Кинув быстрый взгляд на Дарена, надеясь, что он слышал их разговор и как-нибудь поможет, но он с наигранным интересом разглядывал пейзажи вокруг. Поняв, что от брата помощи ждать не стоит, девушка сказала:

— Мы с братом долго не выходили за пределы нашего дома, поэтому сейчас, как будто в другом мире.

И мило улыбнувшись, Релай решила перевести тему разговора:

— Луис, а где ты научился владеть мечом?

Не отвечая на поставленный вопрос, скольд сказал недовольно:

— Пошевеливайтесь лучше. Нужно как можно быстрее добраться до таверны, пока еще какая-нибудь тварь не встретилась.

Пока компания шла к трактиру, Релай поравнялась с Луисом. Она спросила у скольда:

— Луис, скажи, а где ты так научился владеть мечом?

— Так особенности скольдов заключаются в их скорости и в том, что они прирожденные мечники. Ты все спрашиваешь обо мне, но вы-то сами принадлежите к какой расе? Таких как вы я никогда не видел. Внешне вы, конечно, похожи на магиков, но слишком «тусклые» для них.

Прибавив шагу, вскоре, вся компания достигла входа в здание. Войдя внутрь, они сразу учуяли восхитительные запахи, наполняющие весь трактир. У Дарена и Релай заурчало в животе, они сразу вспомнили, что давно не ели. Расположившись за лавкой брат и сестра огорчились, ведь, одно дело Луису проводить их до кабака и уже совсем другое оплатить ужин. Чтобы как-то отвлечься, Релай решила достать кристаллы, которые были в цветах. Она успела забрать с собой парочку, как небольшой сувенир и сейчас сидела и рассматривала переливающиеся грани.

— Релай, что это у тебя?

Девушка подняла голову и увидела, что Луис смотрит на нее, а на его лице видно было сильное удивление. Недоумевая от такого интереса к камням, Релай сказала:

— Мы были на поляне, где в цветах росли эти камушки, ну я и взяла себе парочку.

— Эти, как ты выразилась «камушки», представляют большую ценность, я бы даже назвал их реликтом.

Тут к разговору подключился Дарен, перспектива сытного ужины его очень привлекала:

— И что, на эти камешки можно купить? На ужин и ночлег хватит?

— Я же сказал, что это ценная вещь. Одного этого камешка тебе хватит на ужин, ночлег еще и на лошадь останется.

Релай, решив хоть как-то отблагодарить Луиса, произнесла:

— Раз у нас есть средства на ужин и ночлег, тогда ешь и отдыхаешь ты сегодня за наш счет, Луис. Это наша плата, за твою помощь

Оба парня уставились на Релай. Луис не надеялся на плату, поэтому был приятно удивлен, а Дарен не верил, что на какого-то типа, им придется тратить обретенные богатства, но придя к выводу, что помощь скольда может еще пригодиться, Дарен произнес:

— Луис, дружище, конечно, ешь и пей за наш счет. Вот только скажи, есть ли у тебя на примете знакомый, разбирающийся в телепортации или в принципе в магических штучках?

Релай недоуменно смотрела на брата. Луис же, подумав несколько секунд произнес:

— У меня есть одна знакомая магичка. Она в этом разбирается.

— А ты можешь нас к ней проводить?

— Это не так близко, придется ехать в Униджентиб, в самый центр. В совете она является представителей расы магиков. Зачем вам это?

Мимо проходил трактирщик. Дарен, попытавшись избежать вопроса, сказал Луису:

— Будь добр, закажи нам что-нибудь поесть. Я просто умираю с голода!

Не поддавшись на явный маневр, скольд сказал:

— Релай, Дарен. Если вы хотите, чтобы я вам помог, то должны все объяснить мне. Вы действительно думаете, что я не заметил насколько странно вы себя ведете?!Либо вы рассказываете в чем дело, либо ищите другого сопровождающего.

Брат с сестрой переглянулись и начали рассказывать с самого начала. К тому времени, как их рассказ подошел к концу, все, что было заказано Луисом, они съели. Помолчав несколько минут, Луис начал:

— Итак, вы из другого мира, попали сюда, сказав некое заклинание, вы хотите вернуться домой, но вам нужна моя помощь, так?

Брат и сестра дружно закивали

— И вы хотите, чтобы я взял и поверил вам!?Вы вообще понимаете, насколько бредово звучит ваш рассказ??

Они вновь кивнули. Скольд замолчал. Он стал изучающе оглядывать брата и сестру. После небольшой паузы, Луис глубоко вздохнул и сказал:

— Судя по вашему внешнему виду и тому непонятному бреду, что вы мне говорили… Ладно, я поверю вам.

Сказав это, скольд повернулся и крикнул трактирщику:

— Эй хозяин, приготовь ка бадьи с теплой водой и три кровати. Мы очень устали

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Легенды Дарлинора. Путь, предназначенный судьбой предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я