Профессиональному телохранителю Евгении Охотниковой поступило уникальное предложение – найти клад в далекой деревне Мордовии, при этом охраняя симпатичного мужчину, Олега Соколова. Но Евгения даже не подозревала, в какие неприятности это выльется! Ради безопасности клиента ей пришлось не только разбирать завалы старых печей и рыскать по дремучему лесу, но и раскапывать свежие могилы…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Алмазы мертвеца предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 3
— А чем он занимается, этот твой новый клиент, Олег? — спрашивала тетушка, держа в руке раскрытую книгу Чака Паланика.
— Он врач. Работает в клинике «Югмед», — ответила я, вынося дорожную сумку и небольшой компактный рюкзак в коридор.
— Ты присмотрись к нему. Возраст такой подходящий, не женат, детей нет, врач. Женя, так это замечательная кандидатура для тебя. — Тетя оседлала своего любимого конька.
— Тетя! Давай не будем об этом. Еще раз повторю, я не смешиваю работу и личную жизнь. Никакого романа со своими клиентами, — твердо произнесла я, уже начиная раздражаться.
— Так ты и не смешивай, — не отставала тетя Мила. — Выполняй свою работу, охраняй, заодно присматривайся. А потом, когда закончишь работу, там уже и видно будет. У тебя нарисовывается прекрасная возможность хорошенько узнать человека. Много часов в дороге, один на один в доме в деревне, на свежем воздухе.
— Хорошо, тетя, я именно так и поступлю, спасибо тебе за совет, — произнесла я, лишь бы моя родственница отстала от меня со своими нотациями. — Скажи лучше, ты упаковала для меня пирог в дорогу?
— Ах, Женечка, конечно! — с этими словами тетя прошла на кухню и принесла мне увесистый сверток. — Держи! Тут пирог с капустой, его нужно съесть уже сегодня. Куриные котлеты тоже долго не держите, они могут испортиться, учитывая, что на дворе лето. Женечка, может, возьмешь все-таки с собой сумку-холодильник? Я бы тебе еще много чего положила с собой в дорогу.
— Нет, никаких сумок-холодильников! — решительно ответила я. — Этого вполне достаточно. Спасибо тебе!
И я взяла сверток с провиантом и аккуратно положила его в рюкзак. Затем, быстро распрощавшись со своей любимой и заботливой родственницей, подхватила сумку и покинула квартиру, отправляясь навстречу новым впечатлениям.
Олег, как мы и договорились, ждал меня у подъезда в своей «Тойоте Камри» черного цвета.
— Доброе утро, Евгения! — поприветствовал он меня. — Как настрой?
— Как всегда, боевой! — в тон ответила я и закинула сумку на заднее сиденье автомобиля, рядом поставила рюкзак.
— Может, сумку убрать в багажник? — предложил Олег.
— Нет, я привыкла, когда все под рукой, — отказалась я и села на пассажирское место рядом с водителем.
Еще вчера мы решили, что машину поведет Олег, я же буду спокойно сидеть рядом и следить за безопасностью нашего передвижения.
Расстояние до пункта назначения составляло приблизительно пятьсот пятьдесят километров.
Я и не предполагала, что Республика Мордовия располагается в достаточной близости от нашего Тарасова.
Сначала мы выехали на Пензу, затем, миновав данный населенный пункт, стали держать маршрут на Саранск. И от него, как я поняла, нам еще предстояло ехать примерно километров семьдесят, чтобы добраться непосредственно до нужной деревни.
Олег почти всю дорогу молчал, иногда сообщал несколько фраз по поводу всей этой авантюры. Я же молча слушала и не задавала пока никаких вопросов, на месте, как говорится, разберемся. Смотрела в окно, разглядывая местные пейзажи, и иногда поглядывала в зеркало заднего вида, исключая преследование.
Когда мы ехали по городу, я заприметила черный «Опель Астра», который частенько мелькал в зеркале заднего вида. Машина то появлялась, то исчезала из поля моего зрения. Затем, когда мы выехали за черту города, «Опель» словно испарился.
Очередной дачник, решивший выехать за город, решила я и на этом успокоилась.
— Знаете, Евгения, я ведь прошлой осенью приезжал в деревню. Один. И сделал первую попытку отыскать клад, — рассказывал мой клиент. — И, разумеется, ничего не нашел. Наивный. Я думал, что с первого раза у меня все получится. Да ничего подобного.
— Олег, так чем вы руководствовались в поисках клада? Были какие-то ориентиры? — задала я интересующий меня вопрос, коли уж тема зашла про это.
— Были. Но… все это как-то туманно и не совсем понятно. Но была у меня одна идея, и я хотел ее проверить.
— И что за идея? Где вы искали клад? — спросила я и повернула голову в сторону своего клиента.
Его губы слегка поджались, видно, что он до сих пор никак не может решиться мне все рассказать.
— Клад я искал в доме, — прозвучал ответ, а затем легкий смешок.
— В доме? — походу, в моем голосе прозвучала толика разочарования.
— Да, Евгения, представьте себе, в доме. Это самое первое, что пришло мне в голову. Да, банально, но почему бы и нет. Вдруг бабушка, не особо заморачиваясь, просто спрятала этот клад где-то в доме — в подполе, на чердаке, в сарае, зарыла в огороде…
— И что, вы все эти места проверили? — удивленно спросила я. — Перерыли весь огород и сад?
— Нет, конечно, — хмыкнул Олег. — Это я скорее утрирую. Была у меня небольшая наводка, вот ее я и проверил. — И снова тишина.
Я посмотрела на своего клиента, затем тоже немного помолчала и произнесла:
— Я смотрю, вы так до сих пор и не хотите мне рассказать все подробности. Ведь точно что-то знаете и молчите? Почему? — я сделала акцент на последнем вопросе. — Ведь мы же договорились, что, как только я начну на вас работать, вы будете более откровенны.
— Евгения… да, я помню. Просто, как бы сказать, не хотелось бы обсуждать это в машине. Лучше на месте спокойно сядем и все обговорим, и наметим план действий.
— Но вы сами начали эту тему, — укорила я.
— Да, согласен. Но ведь надо о чем-то говорить. И вообще… знаете что? — тон моего клиента немного изменился. — Давайте перейдем на «ты»? А то эти постоянные «выканья» раздражают. Да и обстановка у нас все время будет такая неформальная. Вот если бы вы охраняли меня на работе, то другое дело. А тут…
— Хорошо, — согласилась я.
Еще какое-то время мы ехали молча, затем мой клиент решил перекусить, особенно когда узнал, что в моем рюкзаке пирог с капустой и куриные котлеты.
Пока перекусывали, я внимательно рассматривала своего клиента и размышляла.
Не мог здоровый крепкий мужик вот взять и позвать с собой телохранителя на поиски непонятного клада, которого, поди, и в природе не существует. Но судя по тому, как ведет себя мой клиент, и по тому, что нанял меня для охраны, смею предположить, что некий клад все-таки существует.
С другой стороны, как я уже отметила, этот крепкий здоровый мужик мог сам, как прошлой осенью, сорваться с места и поехать в свою родную деревню на поиски бабушкиных сокровищ. Но вместо этого он берет меня с собой в качестве подельника и охраны одновременно.
Вот это меня немного и смущало, Олег явно что-то недоговаривает. И это мне не очень нравилось, я привыкла, когда клиент мне рассказывает все. Мне же подобная информация нужна не ради праздного любопытства, а для того, чтобы понимать, откуда ждать опасности или возможного нападения на моего клиента. И в данном случае я пришла к выводу, что Олегу явно что-то или кто-то угрожает, иначе меня бы не было сейчас тут с ним рядом.
Ладно, решила я, не будем пока делать выводов и торопить события, возможно, на месте мой клиент будет более разговорчивым и поведает мне что-нибудь интересное и полезное, что могло бы мне пригодиться в выполнении моих прямых обязанностей — надежной охраны клиента.
А пока что я решила не терять бдительность и быть начеку, готовая к любым неожиданным поворотам.
— Евгения, я знаю, о чем ты сейчас думаешь! — снова заговорил мой подопечный после того, как мы поели и сели в авто.
— И о чем?
— О том, что, если вдруг клад действительно существует и мы его найдем, то поделюсь ли я с тобой? — спросил Олег и хитро взглянул в мою сторону.
— Не угадал. Как раз об этом я совсем не думала.
— Но как так?! — Ответ, видимо, его разочаровал. — Любому человеку присуща корысть, просто каждому в разной степени.
— Присуща, — согласилась я. — Просто я привыкла контролировать свои мысли и эмоции. Поэтому нет смысла думать о шкуре неубитого медведя. Для начала нужно этого медведя найти, а там видно будет. Я человек действий, а не мечтаний. И в данный момент моя меркантильность ограничивается оплатой за мои услуги.
— Ну хорошо, убедила, — рассмеялся Олег. — Ты права, давай сначала отыщем клад, дальше видно будет. Надеюсь, ты не заставишь меня отдавать двадцать процентов государству? Да я лучше их тебе отдам, честное слово.
— Решим на месте, — только и ответила я, пристально взглянув в зеркало заднего вида, а затем просто уставилась вперед, давая понять, что на эту тему нет пока смысла разговаривать.
На место мы прибыли часам к пяти вечера.
Деревня со странным названием Старое Си́ндрово оказалась довольно большой. Я бы даже сказала, что это село с большим количеством улочек, разнообразных домов, начиная от середины девятнадцатого века и заканчивая современными и обустроенными. На центральной хорошо заасфальтированной улице имелось два больших магазина, а на противоположной от них стороне возвышалась большая церковь, возведенная, судя по внешнему виду, в начале XIX — конце XX века.
Дом Олега располагался почти в самом конце центральной улицы, где асфальт плавно переходил в обычную грунтовую дорогу, ведущую на другие улицы, где тоже виднелось большое количество деревенских домов.
Что я сразу отметила, так это безумно свежий воздух, который я с жадностью вдохнула полной грудью.
«Вот где совершать утренние пробежки — одно удовольствие», — тут же пронеслось в голове.
Сам дом, в котором нам предстояло жить, ничем особенным не выделялся. Обычная деревенская изба, крыша, покрытая старым шифером, три окна, выходящие на центральную улицу, палисадник, ворота и навес — видимо, для машины. Из новых пристроек я отметила только веранду, или терраску — как иногда ее называют местные жители; навес для машины и сетчатую невысокую ограду у палисадника.
Олег загнал машину под навес рядом с воротами.
— Ну что ж, добро пожаловать в деревенские хоромы. Чем богаты, как говорится, тем и рады. — Олег распахнул ворота и пригласил меня внутрь.
— Я барышня не избалованная. А так очень мило, — ответила я и осмотрелась по сторонам.
Классический вид русского деревенского убранства — уютный двор, в конце которого длинное деревянное строение, скорее всего, сарай. Рядом еще одно кирпичное строение, назначение которого не вызвало у меня сомнений.
Значит, удобства здесь во дворе, заключила я. Ну что ж, как я уже сказала, я девушка не привередливая, мне и не в таких условиях приходилось бывать.
Я прошлась по двору, осмотрев дом — крыльцо со входом в сени, за ними, судя по всему, кухня. Позади дома была еще одна калитка с выходом в сад.
Зайдя туда, я обошла дом по периметру.
Вход на веранду был из сада. Интересно, из веранды есть вход в сам дом?
Осмотрев сарай и зайдя в него через обычную незапертую деревянную дверь, я обнаружила, что это строение сквозное — напротив была тоже дверь, только уже железная и закрытая тут изнутри на засов, который достаточно просто отодвинуть в сторону и выйти. Видимо, она вела на задворки или огород.
Выйдя из сарая, я прошла вдоль него и увидела, что за ним есть баня, вход в которую был с торца. Он, разумеется, был закрыт.
Периметр всей площади был окружен сплошной металлической оградой, примерно в два метра высотой.
— Что, Евгения, проводишь рекогносцировку местности? — крикнул Олег со стороны двора.
— Да, — ответила я, вернувшись к крыльцу. — Я должна уже с первых минут ориентироваться на местности. Скажи, а ограда новая? Это уже, видимо, ты ее поставил?
— Да. Заменил два года назад, еще при бабушке. Ее ветхая деревянная ограда уже совсем покосилась.
— Это очень хорошо, — оценила я.
Внутри дома тоже не было никаких изысков. Как я и предполагала, небольшие сени сразу за крыльцом, из них вход на кухню, а уже из нее вела дверь в самую большую просторную комнату с тремя окнами. В правом углу — диван, надо сказать, очень добротный и большой. Рядом располагался длинный шкаф и старомодный сервант. В углу напротив — большая застеленная по старинке кровать: подушка стоит уголком, а поверх нее наброшен тюль. После кровати ближе к выходу было пустое пространство. И судя по всему, тут раньше была печь, которую недавно разобрали. Из современного в этой комнате я заметила только плазменный телевизор, стоявший на тумбочке между первым и вторым окном. Посередине комнаты разместился большой прямоугольный стол с тремя стульями. А в правом углу возле дивана я увидела угольник с висящими над ним тремя большими иконами и лампадой.
В общем, обстановка было очень милой и располагающей.
Пока я осматривалась, Олег разобрал свою небольшую сумку, потом стал суетиться по поводу еды. Так как в дороге мы почти все съели, то решено было сходить в местный магазин и закупить определенные продукты.
— Магазин недалеко, прогуляемся пешком, — предложил Олег, когда мы вышли за ворота.
Я не возражала. Никакой опасности я на данный момент для своего клиента не наблюдала, и чего-то опасаться или скрываться я пока не видела никакого смысла.
— Ой, батюшки, Олежка приехал! — услышали мы скрипучий старческий голос. — А я гляжу, машина-то твоя стоит под навесом, ну, думаю, приехал мой сосед. Теперь мне не будет так скучно. А то уже никого из моих соседок не осталось. Нюра вот зимой тоже померла, теперь ни справа, ни слева нет моих соседок. Жду, когда вот кто из детей или внуков приедет. И прям сразу радуюсь.
— Здравствуйте, Полина Марковна! — поприветствовал Олег упитанную пожилую женщину, направляющуюся в нашу сторону от соседнего дома.
— Ой, а я смотрю, ты не один, — произнесла соседка, хитро посмотрев на меня. — Ну-ка познакомь меня со своей новой девушкой. Или ты уже женился?
— Э-э… Нет, не женился. Это Евгения, Женя.
Видно было, что Олег немного смутился. Но и говорить, что я не его девушка, не стал. Что ж, разумно, незачем старой карге объяснять, кто я такая и для чего тут.
— Здравствуйте, Женечка, очень приятно. Вы прям красавица!
Мы как раз вышли из калитки палисадника и поравнялись с соседкой.
Это была крупная пожилая женщина лет семидесяти, одетая в обычный халат с передником и косынкой на голове.
— Здравствуйте! — поздоровалась я и улыбнулась.
— И надолго ли приехали? — полюбопытствовала соседка.
— Не знаем. — Олег пожал плечами. — Максимум на неделю. А там видно будет. Как надоест, так и уедем.
— И то верно. Это вы правильно сделали, что приехали в деревню. Нечего там в городе сидеть, одну пыль да смрад нюхать. Тут вон какой воздух! А природа-то какая! Красота! Женечка, я так понимаю, вы впервые в наших краях?
— Да, — коротко ответила я.
— Ох! — взмахнула руками соседка. — Тут вам понравится. Олег сводит в лес, на пруд. У нас тут две речки. Одна через село протекает, она мелкая, но по ней хорошо босиком гулять. А вторая речка чуть поодаль, за селом, та поглубже будет, там в некоторых местах поплавать можно. Только осторожно, там воронки бывают. Ну это ладно, Олежа тебе все расскажет и покажет. Ох, мне бы ваши годы.
Женщина горестно вздохнула и сложила руки на груди.
— Ладно, Полина Марковна, мы пойдем в магазин. Рад был вас видеть.
Видно было, что Олег желает скорее избавиться от общества общительной соседки.
— Да, конечно, ступайте с богом! Кстати… — Женщина замолчала, и лицо ее стало тверже, и губы поджались. — Поди-ка сюда, Олеж, сказать тебе надо кое-что.
Соседка заговорщицки поманила Олега пальцем и, когда тот подошел к ней почти вплотную, тихо заговорила:
— Я вот что тебе хочу сказать. — Несмотря на тихий голос, я все слышала. — На днях кто-то залазил к тебе во двор. Под утро это было, уже начало рассветать. Я как раз кошку на улицу в это время выпускаю, просится она. И решила сама, извини, на двор сходить. По саду потом своему иду, еще на смородину залюбовалась, мол, какой урожай в этом году. И слышу, вроде как голоса за оградой. Подкралась, прислушалась, и правда! Кто-то говорил, но тихо. Потом какая-то возня была, словно разбирали что-то или копали.
Соседка гордо посмотрела на Олега, лицо которого, надо сказать, резко изменилось от услышанного.
— Вы их, конечно же, не видели? — спросил он.
— Нет, конечно! А как я тебе их увижу? Ты ж поставил эту ограду железную высокую, и не видно теперь ничего. Раньше, помню, деревянная была, обычная, так мы через нее с Екатериной Михайловной порой переговаривались.
— О чем они говорили, не слышали? Голоса были мужские?
— Не слышала. Они-то и говорили почти шепотом, но это точно были мужики. Двое как минимум. Что они там делали, я так и не поняла.
— И что было дальше? Вы их спугнули?
— Да! — гордо ответила Полина Марковна. — Кричать я не стала. Я просто взяла металлический прут и постучала им по ограде. Вот шума-то было, особенно в утренней тишине. Ну и они, разумеется, деру-то и дали. Только перелезли, скорее всего, с другой стороны, где огороды, чтоб их видно не было. Вот так!
Я стояла в стороне с безразличным видом.
Олег поблагодарил соседку за бдительность, попрощался с ней и подошел ко мне.
— Ты слышала? — почти шепотом спросил он.
— Слышала. И это наводит на определенные мысли.
— Да! — эмоционально и при этом так же тихо воскликнул Олег и посмотрел по сторонам. — Женя, давай это обсудим после похода в магазин.
— Хорошо, — согласилась я.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Алмазы мертвеца предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других