На перекрёстке двух миров

Марина Линник, 2021

Царица Савская, царь Соломон… Что связывает их с Великим Зимбабве – потерянным в веках каменным городом, хранящим свою молчаливую тайну? Столетиями человечество пыталось постигнуть историю ушедшей цивилизации. Существует множество гипотез, догадок и предположений, для подтверждения которых порой необходимы неимоверные усилия и удача. Герои книги, неожиданно столкнувшиеся с подобной тайной, отправляются на Африканский континент в надежде отгадать одну из загадок, которую оставили мудрый царь Соломон и не менее мудрая, но еще более таинственная царица Савская. Неожиданные повороты судьбы, интриги и погони, ложь и предательство сопровождают отважных путешественников. Сумеют ли добро, мужество и любовь победить в поединке со злом, или героев поглотит беспросветная тьма?

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги На перекрёстке двух миров предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 10

— Мистер Мэйсон, — произнесла, вставая навстречу вошедшему боссу, его секретарша. — Вы не могли бы уделить мне несколько минут?

— Ну, что еще?.. Входите, — буркнул Говард Мэйсон, рывком открывая дверь своего кабинета и жестом приглашая ее войти.

Кларисса Смит изящно впорхнула к нему в кабинет с кипой каких-то бумаг.

— А это не может подождать? — раздраженно заметил Мэйсон, усаживаясь за свой рабочий стол. — У меня сейчас нет времени заниматься писаниной.

— Увы, мистер Мэйсон, но контракты не могут ждать. Сегодня их надлежит отправить обратно. Их совсем немного, их подписание не займет много времени.

— Хорошо, давайте, — Говард Мэйсон взял ручку и размашистым почерком стол подписывать документы.

Девушка взглянула на своего начальника: он был мрачнее тучи. Вот уже четвертый день подряд Говарда Мэйсона преследовали неудачи. Всегда успешный в делах и обладающий к тому же отличным чутьем, он без особых усилий проворачивал такие смелые проекты, за которые не брались его конкуренты, даже самые опытные, опасаясь все потерять. Но фортуна переменчива. Судьба ничего не дает нам в вечную собственность. Как сказал Ларошфуко: «Миром правит судьба и прихоть». Так произошло и с Говардом Мэйсоном. Сначала акции его компании ни с того ни с сего начали стремительно падать вниз. Это вызвало грандиозный ажиотаж на Нью-Йоркской бирже. Ее лихорадило два дня, и лишь вмешательство влиятельных людей помогло постепенно стабилизировать ситуацию. Но, погасив один очаг возгорания, Говард Мэйсон столкнулся с другим. На ряде его заводов вспыхнули забастовки рабочих, которые были недовольны условиями работы и заработной платой. Ему пришлось лично посетить все заводы и вести неприятные переговоры с профсоюзными лидерами. Но если бы кто-то подумал, что глава компании пошел на уступки, то он ошибся бы. Говард Мэйсон любил рисковать и сейчас не видел причин действовать иначе. Он пригрозил лидерам профсоюзов, что вообще закроет заводы. И тогда жители малых городков, где в основном заводы и находились, умрут от голода в глубокой нищете, главным образом потому, что шестьдесят процентов рабочих мест в городе дают именно его предприятия. Что оставалось делать бедным людям? Известное дело — сдаться. Они прекрасно знали своего хозяина и понимали, что он именно так и поступит, а потом найдет дешевую рабочую силу из числа иммигрантов и запустит заводы снова. А каждого рабочего дома ждут дети, жена, а еще закладные за дом и другие бесконечные счета. Единственное, что Говард Мэйсон пообещал сделать, так это увеличить обеденный перерыв с получаса до сорока пяти минут. Это была просто насмешка, брошенная в лицо изнуренных людей, но в сложившейся ситуации приходилось довольствоваться и этим. Из-за всей этой неразберихи на заводах и бесконечных перелетов он пропустил званый ужин, который давала его теща, чем сильно раздосадовал жену и ее ближайших родственников. Но на это ему было просто-напросто наплевать. Свою жену он всегда считал пустоголовой курицей, которая была способна лишь посещать дамские клубы и сновать по дорогим бутикам в поисках новой безделушки, чтобы было чем похвастаться перед дамами на следующем заседании дамского комитета. Заседания эти все, как одно, посвящены были какой-нибудь «глобальной» проблеме, например, сохранит ли морковная диета молодость тела, и будет ли модна в следующем сезоне шляпка из итальянской соломки. Если поначалу он подыгрывал ей, чем заслужил уважение местных матрон, то после оглашения завещания жена и ее многочисленные родственники стали для него ненужным грузом. Он терпел их лишь потому, что у них все еще оставались влиятельные знакомые, которые могли при необходимости прийти на выручку в критической ситуации.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги На перекрёстке двух миров предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я