Этериол не знал таких темных времен: граница Запретной территории перестает существовать, отступники завладевают проклятыми сокровищами, а Ретилос планирует масштабное наступление. Есть ли способ одолеть врагов, пока они владеют золотым пергаментом? Что происходит с Вратами Рассвета и чей голос преследует Балиана?Пока стражи пытаются ответить на эти вопросы, их старые товарищи Рад и Сантерил проникают в Ретилос – и оказываются в самой гуще зловещих событий.Заключение серии «Стражи Рассвета». Предыдущие книги серии: «Золотой пергамент», «Проклятия Градерона», «Возвращение в Дилан», «Королевская кровь».
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Война с Ретилосом предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава первая. Странная находка
Уже который день подряд на окраине Эндерглида, у самой стены, было неспокойно. Началось все с предательского бегства Сантерила ― весть о том, что страж Рассвета, сражавшийся в Дилане бок о бок с Розенгельдами, добровольно пропустил через Врата градеронца и ушел сам, мигом облетела весь город и не могла не всполошить людей, которые и без того еще не слишком отошли от трагической и странной гибели Эгрендерла. Но вот Врата Рассвета и Заката поменялись местами, и, казалось, следующие шесть месяцев можно жить более или менее спокойно, однако тут появилась еще одна будоражащая новость ― Розенгельды, вновь отправившиеся в Дилан, вернулись, и не одни, а с малолетней диланской принцессой (как Гволкхмэй и Тристан ни пытались выяснить, кто разнес этот справедливый слух, найти концы им не удалось). И, словно всего этого было недостаточно, в город пытались прорваться двое отступников. Стражи Рассвета дали им достойный отпор, но люди все равно изрядно занервничали: нападения в отсутствие Врат случались очень редко, и их бесцельность пугала.
Эта нервозная обстановка порядком напрягала Илдиона. В такой момент люди не могли не вспомнить о том, что он ― ребенок отступников и, чем черт не шутит, тоже может выкинуть какой-нибудь номер. Поэтому его неустанно награждали подозрительными взглядами, стражи, воины и преследователи Рассвета смотрели на него с подавляющей мрачностью, словно наверняка знали, что за всеми нападениями стоит именно он, а девушки, которые обычно скрашивали существование Илдиона и которых он менял по несколько раз на неделе, засыпали его такими вопросами, что впору было хвататься за голову.
— А как звали тех двоих, что напали недавно? ― словно подслушав мысли Илдиона, поинтересовалась его очередная подружка ― они как раз прогуливались у площади, на которой обычно высились Врата Рассвета. ― Ты их знаешь?
— Милая Эрилия, ― Илдиону оставалось только закатить глаза. ― Я их даже не видел. Битва-то была за стеной.
— Ну, может, ты взобрался на стену, потому что хотел помочь своим… ― предположила девушка с робкой надеждой.
К вящему неудовольствию своих родителей, подрастающая часть женского населения Эндерглида весьма благоволила Илдиону, несмотря на его мрачное прошлое и нынешнее положение почти у самых низов социальной лестницы. Причиной этому была его внешность ― высокий рост, длинные золотистые локоны и пронзительно-яркие синие глаза просто не могли не привлекать внимания. Благодаря им девушки не только не боялись предполагаемого отступничества Илдиона, но со временем и вовсе стали находить в нем особое очарование. Самого Илдиона это порядком забавляло, и он не торопился развенчивать их представления, хотя на самом деле его воспоминания о времени, проведенном в пустоши Этериола, были совсем невеселыми, и выражение «помочь своим» здесь было совсем неуместно. Те, кого Илдион некогда считал своими, были его сверстниками, которым доставалось так же, как и ему, а их почти всех убили в битве у Врат Рассвета. Его самого едва не постигла та же печальная участь. Один из отступников толкнул Илдиона вперед, защищаясь от стража Рассвета. Двенадцатилетний Илдион, хоть и не был к этому готов, все-таки сознательно пошел на битву и был вооружен. Ему даже удалось задеть этого стража кинжалом, но тот в ответ ударил его мечом с такой силой, что Илдион, обливаясь кровью, упал и так и пролежал на площади до конца боя, пока кто-то не заметил, что он еще жив, и не внес его в Эндерглид. Илдион не помнил, кто это был, как не помнил и того, кто нанес ему рану, да и не хотел вспоминать. Ненависти к эндерглидцам он не испытывал, но и благодарности ― тоже. С другой стороны, он же все-таки решился на сотрудничество с отступниками…
— Илдион?
— Ну нет, ― сказал Илдион, отвлекаясь от своих мыслей. ― Я был занят совсем другим.
— Чем?
Илдион хотел ответить что-нибудь вроде «планировал тайный заговор», просто чтобы посмеяться над испугом подруги, но тут он краем глаза заметил, как к ним целенаправленно приближаются уже знакомые ему малолетние стражи Рассвета, подозревающие его во всех смертных грехах. Илдион решил, что вогнать их в ступор будет куда веселее ― ведь они явно шли к нему с каким-то сообщением от вышестоящих, уж больно уверенно держались.
— Планировал нашу прогулку, ― сказал Илдион, обхватил Эрилию за талию, прижал ее к себе и, прежде чем Рилан и Демиан успели подойти вплотную к нему и начать разговор, наградил ее требовательным поцелуем. Как он и ожидал, оторопевшие мальчишки замерли в нескольких шагах от них, не зная, что делать. Краем глаза Илдион скользнул по покрасневшему лицу Рилана и едва сдержал смех. Вид Демиана доставил куда меньше положительных эмоций. Выглядел он так, словно увиденное не вогнало его в смущение, а всего лишь несколько удивило.
Так оно и было. Демиан, в отличие от Рилана, не особенно растерялся. Подобные вещи почему-то вообще никогда его не смущали. Поэтому он очень быстро решил, что нужно делать, и теперь мысленно отсчитывал десять секунд, положенных, по его мнению, по правилам вежливости. Когда они истекли, Демиан толкнул Рилана, который, побагровев, продолжал с открытым ртом наблюдать за Илдионом и Эрилией, и как ни в чем не бывало громко проговорил:
— Илдион, вас срочно хочет видеть господин Тристан.
Эрилия, услышав его голос, испуганно отпрянула от Илдиона ― она не обратила внимания на приближающихся ребят и не знала, что за ними наблюдают.
— Ну вот, ― Илдион поморщился с нарочитым недовольством. ― Получше момента не могли выбрать?
— Это вам следовало выбрать получше ― только не время, а место, ― сказал Демиан.
— Ага. А с твоим другом все в порядке? ― Илдион с иронией посмотрел на онемевшего Рилана.
— Рилан! ― Демиан сердито пихнул друга с такой силой, что тот чуть не упал, зато, наконец, отвел взгляд от парочки.
Эрилия довольно хихикнула.
— Ладно, увидимся позже, ― сказал ей Илдион. ― Тристану, видимо, тоже интересно, забирался ли я на стену, чтобы помочь своим.
Не забывая наблюдать за Риланом, Илдион запечатлел на губах счастливой подруги еще один поцелуй и лишь после этого с усмешкой заявил, что готов следовать за «почтенными проводниками». Всю дорогу до башен он издевался над Риланом, у которого лишь через пять минут после увиденного прорезался голос. Впрочем, ответить что-либо осмысленное на насмешки Илдиона он все равно не мог и только огрызался, порядком смущенный.
Демиан не обращал на них внимания и думал о том, правильно ли он поступил, рассказав все отцу по его возвращении. Но был ли у них с Риланом выбор? Сантерил обещал настоять на том, чтобы Тристан уделил внимание Темной башне, но он сбежал, не успев выполнить этого обещания. Оставалось только самим добиться внимания Тристана или использовать как поручителя в серьезности дела кого-нибудь еще. После долгих колебаний Демиан со всеми предосторожностями рассказал отцу обо всем, что знал, и у того не возникло сомнений в том, что необходимо выяснить, почему у Темной башни вьется столько народу.
— Даже если это все ― цепь случайностей, в чем я сомневаюсь, ― сказал он, ― вреда от лишнего осмотра не будет.
Больше Кристиан ничего не добавил, но на самом деле у него имелись опасения касательно естественности происходящих событий. Руэдейрхи осуждает своего брата, Рэвенлир доносит на собственного сына, Рагнар оказывается за пределами Градерона, откуда его забирают в Дилан отступники, а Архаил ― в Темной башне, вокруг нее как раз начинает появляться подозрительно много людей, среди которых ― ребенок отступников и предатель Ангелор. Подозрительно слаженные цепочки немыслимых событий, и Кристиан уже почти не сомневался, что здесь замешан золотой пергамент. Но с какой целью его использовали? Если с Рагнаром все более или менее ясно ― ведь, в конце концов, Реас и Астион могли пожелать иметь при себе целителя, ― то при чем тут Темная башня?
Кристиан сообщил обо всем Тристану, и тот немедленно устроил разбирательство, на котором сейчас и предстояло появиться Илдиону. Ведь он заходил в башню, хотя не имел на это ровно никаких прав ― как успели выяснить Демиан и Рилан, никто не поручал ему относить еду заключенному.
— Вы вроде говорили, что меня хочет видеть Тристан, ― сказал Илдион с беззаботным видом, когда они повернули, не дойдя Главной башни. ― Что, опять что-то задумали?
— Совсем нет, ― ответил Демиан после короткой паузы. ― Просто он ждет вас у Темной башни.
— Вот оно что! ― Илдион недобро усмехнулся. ― Донесли, значит?
— А ты думал! ― вскинулся Рилан. ― Нечего так… Тайком… Непонятно зачем!
Илдион ничего не ответил, но его лицо по-прежнему оставалось совершенно спокойным, хотя внутренне ему стало не по себе. С самого начала, когда их с Риланом едва не застали в башне, где они не должны были находиться, он мысленно готовился к тому, что мальчишка выдаст его, но все-таки моральная подготовка ― это одно, а реальные проблемы ― совсем другое.
Они приблизились к Темной башне, где уже собрались Тристан, Кристиан, Балиан, Юан, а также Нилендер и Ангелор.
— Здравствуй, Илдион, ― сухо проговорил Тристан, глядя мимо него.
Илдион вместо ответа отвесил советнику подчеркнуто почтительный поклон и при этом украдкой глянул на братьев-Розенгельдов. Их он видел впервые и созерцание достославных стражей Рассвета бодрости ему не прибавило ― те явно были настроены недружелюбно, что, учитывая их авторитет в правительстве, было достаточно плохо для него.
— Чего уставился? ― немедленно подтвердил его выводы Балиан.
— Прекрати, Балиан! ― вступился Юан. ― Смотри, симпатичный какой!
— Девчонка, ― буркнул Балиан, смерив обвиняющим взглядом его длинные локоны.
— Полагаю, меня пригласили на конкурс красоты? ― Илдион насмешливо сощурился.
— Помолчите, ― строго велел всем Тристан, оторвав взгляд от стен Темной башни ― Ангелор объяснял ему, что за работы он намеревается здесь проводить, чтобы укрепить строение. Это было и его обязанностью, и вынужденным оправданием, ведь он тоже должен был объяснить, что делал у Темной башни.
Илдион отвернулся и стал с независимым видом смотреть в другую сторону.
— Странно, ― прошептал Юан Кристиану. ― У него волосы, как у нас… Наверняка это он тогда был в библиотеке. Слушай, но как так может быть? Я ни разу не видел никого в Этериоле, у кого были бы золотистые волосы.
Кристиан качнул головой, показывая, что не знает, что ответить. Выглядел паренек действительно необычно.
— Итак, ― Тристан, удовлетворившись объяснениями Ангелора, наполненными терминами и названиями документов, с миром отпустил его и обратился к остальным. ― Здесь все ясно. Хотя никто не велел Ангелору делать копию ключа и заходить внутрь, не спорю, приказ, отданный ему, мог быть понять двояко. Нилендер?
— Э-э… ― Нилендер заметно смутился. ― Не хотелось бы вот так признаваться… Да еще публично…
— А ну сказал! ― рявкнул Балиан.
— Полегче, молодой человек! ― попенял ему Нилендер. ― Ладно, признаюсь: я не слишком доволен назначениями правительства в последнее время. Я заметил, что у Ангелора откуда-то взялся ключ от башни, а я точно знал, что он был у Элидона. Я, кстати, говорил об этом на собрании, но стоило мне произнести «Ангелор», как тему закрыли. Как же, попробуй выскажи при Альдеране! Вот я и решил проверить, что он там делает. Копию сделал с ключа Элидона. Сначала честно попросил у него оригинал ненадолго, но он не дал.
— А вот это хорошо, что проверял, ― немного оттаял Балиан, которого Ангелор, когда он увидел его, взбесил в десять раз больше, чем прежде, особенно в сочетании с тем фактом, что с ним приходится общаться Лейан.
— Предположим, ― кивнул Тристан. ― И как, нашел что-нибудь?
— Почти, ― туманно ответил Нилендер. ― Ты сказал, что проверишь башню. С твоего позволения, я тоже пойду. Укажу на кое-что.
— Хорошо. А теперь, Илдион, изволь ты объяснить, на каком основании и по каким причинам ты незаконно проник в башню, и, конечно, откуда у тебя взялся ключ.
Все взгляды тут же устремились на Илдиона. Только Тристан, хотя его взор заметно потяжелел, по-прежнему смотрел словно бы сквозь него.
Мозг Илдиона лихорадочно заработал, спешно подыскивая объяснение ― желательно как можно глупее, чтобы никто и не подумал заподозрить его в чем-нибудь серьезном. Хотя, судя по тому, как на него смотрели, он давно уже под подозрением ― наверняка из-за дурацкой библиотеки, откуда стащил карты. Вот бы во всеуслышание заявить, кто именно сообщил ему о том, где они находятся! Но, увы, пока нельзя открывать эту тайну ― себе дороже.
— Ключ стащил, ― отрапортовал Илдион неожиданно бойко.
Такое откровенное заявление немало всех поразило, и Илдион, довольный произведенным эффектом, спокойно продолжил:
— Это все из-за этих вот, ― кивнул он на Демиана и Рилана. ― Я случайно услышал, что его брата заперли в башне. Они тут целыми днями были на площади, якобы тренировались, а сами то и дело ка-ак пошлют страдальческий взгляд! ― Илдион закатил глаза. ― Ну, я взял на время ключ, притворился, что несу еду, и предложил им передать мальчишке все, что угодно. А он и рад, ― указал он на Рилана. ― Пытался свечи передать… А, вижу, об этом он умолчал!
— Это правда, Рилан? ― отрывистый тон Тристана не предвещал Рилану ничего хорошего.
Рилан сначала пробормотал что-то невразумительное. Когда Демиан рассказывал обо всем отцу, он ловко обошел этот момент, чтобы не выдавать друга.
Но Рилану удалось взять себя в руки.
— Ну да. И что? Хотел, но не передал. Потому что этот, ― он бросил на Илдиона яростный взгляд, ― вошел в башню и сразу в сторону… А как Элидон пришел, так и затаился!
— Помощь помощью, а самому подставляться не больно хотелось, ― усмехнулся Илдион.
Он гордился своей выдумкой. Присовокупив к своему маленькому преступлению Рилана, он обеспечил себе недурную защиту ― ведь если его накажут, то смело можно требовать такой же кары для сообщника, а то, что осудят еще одного сына Рэвенлира ― вероятность крайне низкая.
— Ты так дружен с Риланом, что решил провернуть все это? ― полюбопытствовал Юан.
— Да не особо, ― Илдион криво улыбнулся. ― Просто мне не нравится, когда с людьми обращаются, как с животными. Мне хватило впечатлений в пустоши Этериола. Ну, нервы не выдержали, когда кое-что подобное случилось и в Эндерглиде.
Еще один четко рассчитанный, удачный удар, ― самодовольно подумал Илдион. Он прекрасно понимал, что правительству Эндерглида хочется как можно скорее забыть об истории с Архаилом, и вот ― пожалуйста! Его преступление приплетено к проступку Илдиона, и обойти его стороной не удастся.
— Критиковать правительство ― не слишком удачная тактика, ― заметил Кристиан.
— Верно! ― подхватил Нилендер. ― Закон есть закон, и ты в первую очередь обязан ему подчиняться!
— Хорошо, понял, ― поднял руки Илдион. ― Можете меня осудить, мне все равно. Можете запереть в этой же башне или выгнать из города. Я уже привык, что детям отступников достается, а малолетним стражам ― нет.
— Что ж, ― Тристан, знаком велев братьям и Нилендеру молчать, нахмурился. ― В любом случае, ты не только осознанно проник в запретное для тебя здание, но и украл ключ. Не надейся, что тебе сойдет это с рук, какими бы ни были причины. Сегодня вечером тебе надлежит явиться в Главную башню вместе со своим опекуном.
Это решение Илдиону совсем не понравилось. С одной стороны, было понятно, что его обвинят лишь в глупой провинности, но никак не в предательстве, но, с другой, разбирательство Главной башне ― а значит, при непосредственном участии правителя, ― сулило многие неприятности.
— А мальчишку вы тоже накажете? ― попытал счастья он, в очередной раз обвинив Тристана в предвзятости. Илдион был уверен, что это больное место советника, и он скорее уж помилует их обоих, лишь бы не очернить себя и Гволкхмэя ― в городе и без того ходили пересуды о том, что Розенгельдам, например, благоволят чрезмерно.
Но, как потом весело говорил ему Юан, Илдион не на того напал. Очернить себя подобным упреком Тристан действительно позволить не мог, но закрыть из-за этого глаза на очевидное преступление?
— Да, ― сказал Тристан. ― Рилан тоже будет наказан. Хотя его проступок состоит только в том, что он пытался оказать помощь заключенному, к тому же, своему родному брату. А твой ― в том, что ты, помимо своих сомнительных целей, украл ключ.
— Не украл, а взял на время, ― возразил Илдион. ― Я потом сразу вернул его вот этому господину, ― указал он на Нилендера.
— Об этом поговорим вечером. Жду тебя в Главной башне со своим опекуном, ― повторил Тристан ледяным тоном. ― Пока можешь идти.
Но Илдион не спешил уходить. Он открыл рот, собираясь что-то сказать, затем осекся, немного помолчал, чувствуя на себе выжидательные взгляды, и, наконец, с трогательной неуверенностью обратился к Тристану:
— А без опекуна никак нельзя?
— Мне повторить еще раз? ― отрезал Тристан.
Илдион заметно приуныл, но быстро справился с собой, поклонился, повернулся и пошел прочь. Ситуация разрешилась более или менее благополучно ― во всяком случае, изгнание или заключение ему не грозили, ― но вот необходимость поставить в известность о своем проступке опекуна портила все дело. Старик, приютивший его четыре года назад (больше желающих взять двенадцатилетнего ребенка отступников не нашлось), отличался мрачным характером и достаточно склочным нравом и не забывал забрасывать своего подопечного работой по дому, но Илдион все равно его любил, хотя и не признался бы в этом даже самому себе, и не хотел расстраивать, тем более что в последнее время здоровье его опекуна оставляло желать лучшего. Еще одной немаловажной загвоздкой было то, что старик прекрасно знал: в ту ночь, когда некто украл из библиотеки карты, Илдиона дома не было, зато потом он появился на пороге в обнимку с ворохом бумаг. Только идиот бы не понял, что к чему. И хотя Тристан наверняка и без того подозревал его в той краже, подозрения подозрениями, но прямое свидетельство ― весомый повод устроить судебное разбирательство.
Однако старик это событие пока никак не прокомментировал. Равно как и вторую отлучку Илдиона, во время которой ― какое поразительное совпадение! ― в Эндерглид вторглись отступники, а воин Рассвета, стоящий на страже у Врат, был убит. Впрочем, что он мог поделать с этими сведениями, сидя один в своем старом доме на самой окраине города? Зато теперь, когда он предстанет перед Тристаном… Но об этом Илдион старался не думать. Ему на мгновение даже стало дурно от нахлынувших предчувствий. Хотя, подумал он, в самом крайнем случае можно нагородить еще несколько сказок о благих намерениях. Кто знает, быть может, ему и поверят. Особенно если он опять обвинит правительство в предвзятости.
Пока Илдион, погруженный в эти размышления, брел по улице, Юан, едва он отошел подальше, вцепился в Тристана:
— Тристан! Что это с ним? Волосы его видел? Розенгельдские!
— Не говори глупостей, Юан, ― поморщился Тристан с таким видом, что братья сразу поняли: он старается не думать об этом. ― Как Розенгельды могли бы оказаться за пределами Эндерглида? К тому же, глаза у него, как ты видел, синие.
— Я тебе расскажу, как Розенгельды могли оказаться за пределами Эндерглида, ― сказал Балиан. ― Всего одним словом расскажу: Максимилиан. Я, конечно, не думаю, что так было, ― добавил он. ― Но лохмы у него действительно странные. Да и вообще, дурак какой-то.
— Точно! ― горячо поддержал его Рилан. ― И врет он все! Помочь хотел… Ну конечно! Я говорю ― это он в библиотеку залез! И в башню зачем-то намылился! И…
— Помолчи, Рилан, ― оборвал его Тристан. ― Тебя, между прочим, тоже ждет наказание. Но об этом после. А сейчас займемся осмотром башни.
— Мы с вами! ― немедленно протараторил Рилан, решив, что терять ему уже нечего.
Тристан намеревался самым суровым образом отправить их с Демианом куда подальше, пригрозив заодно страшной карой в виде лишения статуса тех, кто не умеет себя вести, как положено, но тут вмешался Юан:
— Пусть пойдут, Тристан. А то рано или поздно сами туда залезут. А я обойдусь ― пойду лучше с тем парнишкой побеседую. Как, говоришь, его зовут? Илдион? Отлично!
И он, радостно прокричав «Илдион, подожди!», бросился вдогонку за юношей. Все проводили его удрученными взглядами.
— Попал парень, ― выразил общую мысль Балиан.
Тристан, пряча улыбку, велел открыть дверь. Нилендер, с видимым смущением достав из-за пояса свой ключ, послушно исполнил приказание. Один за другим они вошли в Темную башню. Только Кристиан, решительно отказавшись от этого предприятия, остался снаружи. Он не объяснил свой отказ, но Балиан и Тристан легко поняли, что причина в его страхе перед темнотой, от которого он не смог полностью избавиться ни в Градероне, ни в Дилане.
Так как Темная башня изначально предназначалась именно для тех целей, для которых использовалось и поныне, помещениями оно было небогато: сырой и мрачный коридор разветвлялся всего в двух направлениях ― один приглашал одолеть несколько ступенек, ведущих вверх, и оказаться среди камер, а другой отрезок, ведущий прямо, очень скоро обрывался лестницей в подвал. Назначение у него было двоякое. При желании туда можно было запереть еще пару-другую заключенных, для чего подвал был предусмотрительно разбит на четыре небольших помещения. Но его также удобно было использовать как склад, чтобы, при отсутствии осужденных, башня не простаивала попусту. На протяжении столетий она служила добрую и активную службу в этом отношении, пока не было решено, что хранящиеся в ней вещи в ближайшие годы не понадобятся. После этого заключения количество копий ключей сохранили до одной, и с тех, довольно давних, пор в Темной башне царило относительное запустение. Во всяком случае, без крайней нужды туда никто не наведывался.
Поэтому не было ничего удивительного в том, что состояние древнего строения медленно, но верно двигалось к критическому. Именно по этой причине никого особенно не удивило рвение Ангелора поправить дело, хотя, по существу, ему было поручено пока ограничиться оценкой состояния внешних стен. Но кто бы на его месте не подогнал под весьма размытую формулировку приказа и осмотр внутренних помещений? Как явствовало из отчета Ангелора, в собственно камерах все обстояло более или менее нормально, то есть никакой непосредственной опасности для заключенных не было. Но подвал и подходы к нему! Стены облепил мох. Пол был усеян каменной крошкой и осколками обвалившихся потолочных плит. Как выяснилось, идти здесь нужно со всеми возможными предосторожностями, поскольку нельзя было сделать и десяти шагов без того, чтобы сверху или сбоку не откололся кусок камня. Когда же дело дошло до лестницы, которая почти полностью обвалилась, даже Балиан, которому вообще-то было плевать на подобные вещи, пришел в негодование и накинулся на Тристана и Нилендера с упреками в том, как они могли допустить подобное.
— А мы что? ― усмехнулся Нилендер. ― За это отвечал Деренлин, упокой Господь его душу. Годы у него были ого-го, а столько всего случилось ― стену за башнями, как помните, пришлось выправлять, потом выстраивать стену перед Вратами, а после нападения отступников половину работ заново делали… Потом ваши дома строить надо было. За тем и помер, кстати ― последнее, что построил… Дела перешли Ангелору ― повышение солидное, сразу со всем и не справишься, тут не поспоришь. Да и толк был сломя голову выправлять Темную башню, когда она, гм, не так уж и часто используется.
Он шел впереди всех, освещая дорогу фонарем. С большой осторожностью они спустились по полуразрушенной лестнице и оказались в продолговатом сыром помещении. Почти сразу оно упиралось в стену с четырьмя дверными проемами. Все двери, впрочем, были распахнуты.
По предложению Тристана все комнаты осмотрели по очереди, однако осмотр ничего толком не выявил. Небольшие помещения были завалены разнообразными вещами, в основном строительными материалами и старыми инструментами, которые уже нельзя было использовать, но они могли при необходимости сослужить хорошую службу, если бы их подвергли определенным процедурам ― разборке и переплавке. Но, поскольку ни необходимости, ни времени для этого пока не было, они коротали свой век здесь, дожидаясь своего часа. Во многих местах ящики с ними были заметно отодвинуты от стены; становилось понятно, что здесь побывал Ангелор. Он и не пытался скрыть своего присутствия, скорее, наоборот. Там, где предметы и ящики были сдвинуты в сторону, на стенах красовались отметки, сделанные белой краской. Зачем они были нужны, тоже было ясно с первого взгляда: круги заключали в себя особо крупные трещины и обвалившуюся кладку.
— Что ж, Ангелор был занят делом, ― сказал Тристан. ― И весьма важным, ― забрав у Нилендера фонарь, он осветил глубокую трещину в последней комнате.
— Да, на вид ничего странного, ― кивнул Нилендер. ― Я тоже так подумал и даже, так сказать, застыдился своей бдительности.
— Стоило бы. Но ты ведь хотел что-то показать?
— Смотрите! ― вдруг выкрикнул Рилан.
С потолка немедленно откололся солидный кусок плитки и едва не угодил ему в голову ― Тристан лишь в последний момент схватил его за плечо и оттащил в сторону.
— Теперь я вам еще и жизнью обязан, ― Рилан очень расстроился.
— Тристану почти все обязаны, ― хмыкнул Балиан. ― Ему везет на несчастные случаи.
Это было правдой: Тристан регулярно становился свидетелем почти трагических сцен с детьми в роли главных героев. Почти ― потому что чаще всего успевал предотвратить трагедию. Ему доводилось ловить Балиана, когда тот падал с Врат, на которые пытался залезть, спасать Юана, когда в него едва не угодил брошенный меч, и даже Кристиана, когда он, совсем еще юный, впервые попытался самостоятельно совладать с Ключом и едва не получил серьезнейшие ожоги ― Тристан успел вмешаться, и обошлось малыми травмами. Это что касалось тесной компании братьев, а в целом же подобные случаи происходили чуть ли не каждую неделю. Тристан не раз и не два обреченно замечал, что во всем мире наверняка нет ни одного человека, кроме него, кто бы так часто подвергался опасности стать жертвой сердечного приступа. Гволкхмэй на это любил отвечать, что Тристан поневоле не только его советник, но и детский ангел-хранитель, который, впрочем, «не всегда выполняет свою работу». Гволкхмэй намекал на случай, когда маленькая Лейан, взяв себе за пример Балиана, пыталась залезть Врата Рассвета, но сорвалась и полетела вниз. Тристан не успел ее подхватить и чуть не потерял сознание от ужаса, когда прямо на его глазах девочка рухнула на каменную площадь, получив серьезные травмы.
Но, к счастью, на этот раз все обошлось, чему Тристан был несказанно рад. Но чтобы отыграться за доставленное волнение, он не преминул обрушиться на Рилана с обвинениями в невнимательности, неосторожности и замедленности реакции. Лишь после этого мальчик смог объяснить, что вызвало его крик.
— Вон, смотрите… ― после отповеди Тристана голос Рилана звучал необычно робко.
Он указывал влево. Там у стены стоял довольно большой ящик со старым оружием, за которым виднелись камни ― судя по всему, произошло нечто вроде маленького обвала. При поверхностном осмотре на груду у стены можно было и не обратить внимания, однако Ангелор, хоть и выделил даже небольшие трещины, этот завал почему-то проигнорировал ― никаких меток около него не имелось.
— Ты, Тристан, не совсем прав, ― сказал Нилендер. ― Мальчик очень даже внимателен… Именно на это я и хотел указать. С первого взгляда не очень заметно, но… ― он снова завладел фонарем и, подойдя вплотную к ящику, осветил его. ― Как видите, достаточно нехорошая ситуация ― стена как будто обвалилась, но осыпавшиеся камни опять придвинули обратно, чтобы подпереть ее… Может, конечно, Ангелор не выделил это потому, что и так сложно об этом забыть, но, в таком случае, зачем нужно было придвигать сюда ящик? Смотрите, вон там было его место. Видите темный квадрат? Так и напрашивается мысль, что его придвинули для того, чтобы этого обвала не заметили.
— Действительно, ― Тристан подошел вплотную к стене и внимательно рассматривал ее. ― Поможешь, Балиан?
Балиан без видимых усилий сдвинул в сторону тяжеленный ящик, и пока Тристан, Нилендер, Рилан и Демиан в волнении рассматривали поврежденную стену, заинтересовался его содержимым.
— Уберите камни, ― велел Тристан Демиану и Рилану.
Ребята с энтузиазмом принялись за дело. Небольшие камни подавались достаточно легко, но стоило убрать всего с десяток штук ― и Демиан и Рилан уперлись в глухую стену, о чем и сообщили Тристану.
— Должно быть, здесь осыпалось, ― указал Нилендер, ― а потом кто-то заложил обратно… Уж наверняка Ангелор. Может, и впрямь для того, чтобы остальное не рухнуло.
— Осыпаться так, Нилендер, ― Тристан провел рукой по верхнему сколу, ― может только после того, как кто-нибудь поработает инструментами. Илдион долго здесь пробыл, Рилан?
— Совсем нет, ― ответил Рилан с некоторой досадой ― ведь это не усугубляло положение Илдиона, как бы ему хотелось. ― И шума я никакого не слышал, ― добавил он. Ему, как и всем, сразу стало понятно, куда клонит советник.
— Понятно, ― Тристан выпрямился. ― Что ж, стена все-таки не пробита, хотя кто-то, очевидно, пытался это сделать. Сегодня же велю привести все в порядок.
— Только не Ангелору! ― потребовал Нилендер. ― Вдруг он все это и затеял! Правда, зачем, ума не приложу… За стеной-то нет ничего.
— Придется Ангелору. Не так уж и много у нас знающих в строительстве, ― покачал головой Тристан. ― Впрочем, я определю кого-нибудь следить за его работой, ― говоря это, он почему-то кинул пристальный взгляд на Балиана, будто бы что-то прикидывая. Но, увидев, чем он занимается, Тристан вынужден был отложить все решения до лучших времен.
Пока они рассматривали стену и говорили, Балиан с небывалой для себя сосредоточенностью осматривал содержимое ящика. Сначала он взялся за это из банального любопытства ― лежащий сверху меч с сильно поврежденным лезвием привлек его внимание необычной формой и возмутительно плохой выправкой. Балиан взял его в руки, чтобы посмотреть внимательнее, а когда снова бросил взгляд на ящик, то уже не мог себя остановить, так что теперь добрая половина его содержимого была разложена на сыром каменном полу. Здесь были мечи, кинжалы и лезвия самой разнообразной формы, в том числе и такие оригинальные, что Балиан готов был поклясться, что не видел подобного ни в Этериоле, ни в Дилане. Это не делало их много лучше в боевом отношении, но факт оставался фактом ― оружие сделали не в Эндерглиде, что само по себе было странно.
— Что ты делаешь, Балиан? ― спросил Тристан с легким раздражением.
— Что я делаю? ― переспросил Балиан. ― А вы посветите.
Нилендер сделал шаг вперед и осветил разложенное оружие.
— Ничего себе! ― вырвалось у Демиана. ― Оно же совсем новое!
Тристан, не поверив своим глазам, подошел ближе и взял один из мечей. Тот не имел никаких дефектов и вообще выглядел так, словно после своего рождения пережил от силы несколько битв.
— Возможно, произошла ошибка… ― наконец, предположил он. ― Перед тем, как доступ к башне ограничили, могли просто перепутать или посчитать, что…
— Ты вроде говорил, что это было давно, ― хмыкнул Балиан. ― А теперь посмотри на это.
И он жестом фокусника извлек со дна ящика длинную цепь, усеянную острыми шипами.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Война с Ретилосом предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других