Пятьдесят запретных желаний

Марина Андерсон, 2013

Харриет Рэдклифф со странным волнением обнаруживает, что в свадебное путешествие ее муж, режиссер Льюис Джеймс, пригласил двух своих друзей. Постепенно выясняется, что он планирует снять особое кино, используя реальную жизнь. Тайно наблюдая за молодой женой, опытный, искушенный Льюис понимает, что Хариетт тянет к Эдмунду, сопровождающего их во время медового месяца. План Джеймса использовать тайные желания молодой жены неожиданно срывается. Тонкая грань между невинной игрой и темной бездной пройдена… Острый психологический роман известнейшей писательницы Марины Андерсон шокирует даже поклонников романа «Пятьдесят оттенков серого».

Оглавление

Из серии: Харриет Рэдклифф

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Пятьдесят запретных желаний предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 3

Разбудил ее на следующий день яркий солнечный свет, льющийся в окна. Она встала с кровати, потянулась и, подойдя к окну, увидела, что день выдался погожий. По голубому небу плыли пушистые облака, зеленела трава на газоне. Возле бассейна стоял какой-то мужчина, приглядевшись, она узнала в нем Оливера Кесби. Сердце ее забилось быстрее, она обернулась к Льюису и воскликнула:

— Дождь кончился, милый!

Льюис что-то пробурчал в ответ и, прикрыв ладонью глаза, спросил:

— А который час, дорогая?

— Не знаю, но хорошо бы прогуляться перед завтраком.

— Ступай одна, — сонно ответил он. — Я не смогу сделать ни шагу, пока не выпью кофе. Вчера я переутомился.

— Возможно, миссис Уэбстер уже пришла и приготовила легкий завтрак. Я схожу узнаю! — сказала Харриет и, не стесняясь своей наготы, направилась к двери.

При виде ее соблазнительного стройного тела у Льюиса началась эрекция. Ему вдруг стало жаль делить жену с кем-то другим. Но этого требовали его творческие замыслы. Он должен был знать, куда могут завести людей их запретные желания и темные страсти. Это было очень важно для него как для режиссера, так и человека, искренне влюбившегося в Харриет — чрезвычайно сексуальную женщину.

В эту ночь Харриет решила, что разумнее последовать совету мужа и ни в чем себе не отказывать. Если Эдмунд будет продолжать обхаживать ее, она отдастся ему при первом же удобном случае. Зачем лишать себя удовольствия, если Льюис не возражает против ее маленьких шалостей? К тому же ей не хотелось выглядеть белой вороной в развратном мире актеров, режиссеров и продюсеров. Сбегав на кухню, она обнаружила там поднос с чайником и сандвичами и, очень довольная, принесла все это супругу.

— Тебе придется привыкать пить по утрам чай, милый, — проворковала она не без ехидства. — Мы ведь находимся в английской усадьбе. Нужно уважать местные традиции.

— Я не смогу привыкнуть к чаю, дорогая! — пробурчал Льюис. — По утрам я всегда пью кофе.

Харриет пропустила его слова мимо ушей и, выпив чаю, надела белую майку и цветастую летнюю юбку, сунула ноги в парусиновые белые тапочки и выбежала из спальни. Стоило ей вдохнуть чистого воздуха, как настроение и самочувствие ее сразу же улучшились. В окружающем мире царила гармония. Светило солнышко, пели птички, слышался дет ский смех.

Оливер Кесби издали заметил Харриет, направлявшуюся через зеленую лужайку к бассейну, и мысленно отметил, что сегодня ему повезло даже больше, чем вчера, когда он познакомился с шикарной блондинкой. Возможно, Харриет и не выглядела столь же эффектно, как жена приятеля мистера Льюиса, но в ней угадывалась скрытая чувственность, что возбуждало его и подталкивало к решительным поступкам. Кесби приосанился.

Фильм «Темная тайна», снятый Льюисом Джеймсом, произвел на него колоссальное впечатление. Однако молодая женщина в простенькой одежде не соответствовала его представлениям о том, какой должна быть жена режиссера-новатора. Скорее, ею могла бы стать та развратная пышнотелая блондинка, которую он видел вчера.

Харриет приблизилась к Оливеру и улыбнулась. Он улыбнулся в ответ, и она воскликнула:

— Какое чудесное сегодня утро!

Окинув владельца усадьбы быстрым взглядом, Харриет нашла его привлекательным и милым, но не соответствующим ее вкусам. Ей не нравились чересчур мускулистые мужчины, тем более культуристы. А судя по развитым мышцам рук и ног, Оливер увлекался поднятием тяжестей. В его светло-голубых глазах искрились смешинки, бронзовый загар свидетельствовал, что он проводит много времени на свежем воздухе.

— Синоптики обещают нам хорошую погоду еще на две недели, — сказал он. — Вам повезло!

Харриет наклонилась и опустила руку в воду — она оказалась холодной, но терпимой.

— Вы одна? А где же остальные? — спросил Оливер.

— Они любят поспать. Наверное, устали с дороги. Я же не смогла лежать в постели в такое утро. Мне доводилось бывать здесь раньше, в детстве. Поэтому я испытываю особое волнение, оказавшись в знакомых местах в свой медовый месяц. Я вновь чувствую себя девочкой!

— Я вас понимаю, — кивнул Оливер. — Значит, вы не американка?

— Конечно нет! Я стопроцентная англичанка. Скажите, а можно будет искупаться в бассейне?

— Да, разумеется. Вода скоро нагреется под таким ярким солнцем.

— В таком случае я непременно искупаюсь после обеда, — сказала Харриет, отметив, что он смотрит на нее с явным мужским интересом. — А вы с семьей живете где-то неподалеку?

— Я развелся с женой два года назад и теперь живу один в коттедже. Других родственников в округе у меня нет. А ваши друзья будут сегодня купаться?

— Вероятно, — пожала плечами Харриет.

— Тогда мне стоит поторопиться с очисткой бассейна от листвы, — сказал Оливер и, попрощавшись с Харриет, принялся вылавливать из воды всякий мусор, налетевший туда за ночь. Он догадался, что не произвел особого впечатления на собеседницу, но это его не огорчило: трудно соперничать с таким человеком, как Льюис Джеймс. Ничего, утешал себя Оливер, он возьмет реванш с той пышнотелой блондинкой с развратным личиком. Она ясно дала ему понять, что готова наставить рога своему чванливому супругу. Вообще-то Оливер не заводил романов с отдыхающими в его усадьбе, но сейчас у него не было подруги, и он готов был изменить своим правилам.

К тому времени когда Харриет вернулась в дом, Льюис и Нелл уже встали и оделись. Но Эдмунда не было видно.

— Привет! — помахала ей рукой Нелл. — Славное выдалось утро, не правда ли?

Харриет скользнула взглядом по ее аппетитной фигурке, обтянутой белыми джинсами и цветастой шелковой блузой с короткими рукавчиками, и промолвила в ответ:

— Добрый день! Погода действительно чудесная. Кстати, наш хозяин с раннего утра чистит бассейн. Вы собираетесь купаться? По-моему, он так старается не случайно.

— Он очаровательный парень, не правда ли? — Нелл хохотнула.

— Особенно в шортах и тенниске, — кивнула Харриет. — У него очень сильные руки, как у культуриста. Жаль, что он не мой тип мужчин. Короче говоря, он сказал, что после обеда вода станет подходящей для купания. Я, пожалуй, рискну и окунусь. А вы, Нелл?

— Я тоже, если только вода будет чистой. Между прочим, у меня есть для вас письмо. Я обнаружила его сегодня на коврике под дверью.

— От кого бы это? — Харриет нахмурилась. — Никто не знает, что я здесь!

— Выходит, кому-то это известно, — сказал Льюис, допив третью чашку кофе. — Посмотри на штемпель! Откуда оно пришло?

— Из Лондона! — воскликнула Харриет. — Кстати, почерк мне знаком. Это моя подружка Элла! Я совершенно забыла, что упомянула о своем свадебном путешествии в письме. Ты помнишь, Льюис, я говорила тебе о ней?

— Об этой актрисе? Да, разумеется!

Харриет распечатала конверт, извлекла из него листок бумаги, сложенный вдвое, и, развернув его, пробежала текст.

— Эллу бросил любовник! — сказала она. — К тому же она временно без работы, а деньги на исходе. В общем, бедняжка потерпела полный крах.

— Веселенькое письмецо! — воскликнул Льюис и расхохотался.

— Элла пишет, что она не отчаивается, и просит передать тебе привет. Послушай, а почему бы не пригласить ее к нам на медовый месяц? В этом дворце хватит комнат на всех. В конце концов, если бы не она, мы с тобой вряд ли бы познакомились. Ведь именно Элла уговорила меня отозваться на объявление, которое ты дал в газете.

— Ей будет скучно одной, — нахмурившись, сказал Льюис.

Харриет подсела к нему и положила ладонь на его руку.

— А тебе не кажется, что с ее помощью ты мог бы изменить сюжет своего фильма, дорогой?

— Ты считаешь, что его следует усложнить?

— На мой взгляд, чем больше в нем будет задействовано народу, тем лучше. Публика обожает массовые сцены.

— Харриет, оставь свои шуточки! Подумай хорошенько, действительно ли тебе этого хочется. Я же не знаю, уживчивый ли она человек, найдет ли она со всеми нами общий язык.

— Элла всегда прекрасно со всеми уживается! — заверила его Харриет.

Льюис покосился на Нелл, листающую рекламный буклет о достопримечательностях Корнуолла, и тихо спросил:

— А как именно ты себе представляешь ее участие в фильме?

— Решишь это сам, когда увидишь ее, — беззаботно ответила Харриет. — Она миленькая, славненькая девушка, профессиональная актриса. Возможно, в ней ты увидишь свой тайный идеал, воплощение темных желаний.

— Звучит заманчиво! — Льюис задумчиво пожевал губами. — Что ж, раз ты настаиваешь, дорогая, тогда приглашай ее сюда. Кстати, мы с Нелл собираемся совершить путешествие в Полперро, как только встанет Эдмунд.

— Замечательно, — сказала Харриет, уже размышляя над ответом подруге.

Вскоре из спальни появился заспанный Эдмунд. Вид у него был хмурый и помятый. Увидев, что Харриет сидит на кухне одна, он раздраженно спросил:

— А где остальные?

— Нелл возле бассейна, Льюис разговаривает по телефону с Марком, — ответила Харриет.

— Марк тоже приедет сюда?

— Льюис не может долго обходиться без сценариста. У него постоянно возникают новые творческие замыслы, поэтому Марк всегда должен быть под рукой.

— По-моему, для медового месяца можно было бы сделать исключение, — пробурчал Эдмунд. — Льюис обсуждает с ним сценарий нового сериала?

— Да, под названием «Запретные желания».

— Любопытно! И в чем же суть сюжета?

— Спросите об этом у Льюиса! Не хватало только, чтобы я обсуждала работу мужа во время медового месяца! — с раздражением воскликнула Харриет. — Мне кажется, он и сам толком еще ничего не решил. Но голова у него занята исключительно творческими поисками.

— Если бы вы, Харриет, вышли за меня, я бы думал только о том, как вас развлечь, — сказал Эдмунд.

— В этом я не сомневаюсь, — сказала она и расхохоталась.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

Из серии: Харриет Рэдклифф

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Пятьдесят запретных желаний предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я