– Никто не должен узнать о нашей связи, – говорит он жестко. – Этого будет достаточно? На стол с громким шлепком падает пачка купюр. Демид Маркелов – известный миллиардер, красавец и звезда финансового мира. А еще – мой первый мужчина. – Слушай. У меня очень ревнивая девушка. И мне не нужны скандалы в прессе, – добивает меня окончательно и бросает быстрый взгляд на дорогие часы на запястье. – В общем, так. Ты забываешь меня, я забываю тебя. Есть что добавить? Есть. Но я не скажу. Не скажу ему о тех двух полосках, что сегодня утром увидела на тесте…
Глава 7
— Что он тебе сказал? — как можно незаметнее сквозь зубы цедит Маркелов в надежде, что наш разговор не дойдёт до ушей достопочтимых членов заграничной делегации.
У нас десятиминутный перерыв.
Он стоит слишком близко и дышит мне в шею. Я ловлю аромат его терпких духов и надеюсь, что до него дойдёт: неприлично это. Будущие партнеры могут неправильно истолковать. Мало ли что может показаться со стороны.
— Отодвиньтесь от меня. Они неправильно поймут.
— Что он тебе сказал, я спрашиваю? — громким шепотом Маркелов повторяет вопрос.
Неожиданно, но он отходит на шаг назад и выжидательно глядит на меня.
— Когда? — уточняю у грозного руководителя.
— Когда вы разговаривали в стороне от всех! Что-то важное? Им что-то не понравилось? Мы упустили что-то?
Кажется, Демид нервничает. Странно. Он всегда собран и спокоен. Когда на меня не смотрит, конечно. А когда смотрит — его аж потряхивает от злости. Или негодования. Или ещё чего. Я не пойму до сих пор.
— Нет, нет, ничего касательно встречи.
— А что тогда?!
— Демид Андреевич, это не относится к рабочим моментам. Простая отвлеченная болтовня ни о чем.
— Влада. Суть разговора мне передай.
— Он интересовался, где я училась, бывала ли в Китае. А я ответила, что жила там несколько лет в разных регионах страны.
— Это всё?
— Вы просили суть.
— Конкретнее! Возможно, он вскользь упомянул что-то важное.
— Ничего такого. Я бы обязательно вам передала. Он мимоходом заметил, что вы грамотный управленец. И он восхищается вашим последним громким проектом. Что-то с инвестициями связано.
— Ещё что-то?
— Нет.
— Вы пятнадцать минут разговаривали! О чем?
— Он спросил, куда мы поедем после. Сказал, что обязательно должен привезти семье сувениры из России. Кстати, я советую всё же прокатить его по основным достопримечательностям и взять короткую экскурсию. Чтобы профессионалы рассказали об истории этих мест. Китайские управленцы всегда этим интересуются. А ещё лучше — купите сувениры сами. Только не банальные матрешки и расписные ложки. Полагаю, — задумчиво наматываю прядь волос на палец, уверена, мои глаза горят живым интересом. На самом деле мне нравится принимать участие во встрече делегации и общаться с иностранными гостями. Тем более что Чжицзянь уже сто раз отвесил мне комплименты.
— Полагаешь… что? — не отстаёт Демид.
— Мелкие изделия из янтаря потрясут их! Брелоки, ручки, небольшие статуэтки. Нужно срочно заняться этим вопросом и надарить им этого добра впрок!
Маркелов потрясенно смотрит на меня.
— Слушай, это отличная идея. Сто процентов оценят! Они любят янтарь, а для нас дёшево и сердито.
Не сказала бы, что прям дёшево, но:
— Конечно, это не бриллиантами разбрасываться, — шучу, позволяя легкой улыбке тронуть губы. Но Демид вдруг напрягается, а глаза темнеют.
Когда официальная часть закончилась и мы повели китайцев в ресторан (кстати говоря, традиционной русской кухни!), Чжицзянь несколько раз перетягивал моё внимание. Я смущённо краснела от изысканных комплиментов, застенчиво опуская взгляд в пол.
И это не укрылось от Демида.
— После того, как доставим их в гостиницу, поедешь со мной, — огорошил Маркелов. По полной программе.
— Куда? Разве рабочий день не закончился?
— Нет. Нужно ещё кое-что обсудить. Кофе выпьем в ресторане. Если ты голодная, то поешь, чтобы не терять время.
Я поначалу хотела твёрдо отказаться от такого приказа, но мне показалось это глупым. Мы не на свидании. А обсуждаем встречу очень важных гостей.
— Влада. Давай договоримся на берегу, — Демид сразу переходит к делу. — Если они тебе что-то предлагают — ты ни в коем случае не соглашаешься. Ты сейчас лицо фирмы. Шуры-муры с партнёрами мне не нужны. Это понятно?
Я не доношу кофе до рта.
Шуры-муры с партнёрами?! Да за кого он меня принимает?! Совсем с катушек съехал?!
— Да конечно! Это ясно и так! — я несдержанно отшвыриваю вилку, и та с громким звоном отлетает на пол.
— Влад, я сейчас серьезно. Твоё недостойное поведение — это жесткий удар по моему реноме.
Я потрясенно смотрю в глаза Демида. И знаю! Вот знаю, что мне нужно засунуть язык в одно место, но…
— Слушай. Ты уже вконец обозрел, Демид.
Только что я добровольно подписала заявление об уходе. Он мне этого точно не спустит.
— Моё поведение безукоризненно. Тем более никто из них ничего не предлагал. У тебя с головой проблемы?
— Я просто предупредил. Думай, как ты себя ведёшь.
Подходит официант и ставит на стол салаты, предупреждая, что горячее будет через три минуты.
— А ты о своём поведении не хочешь задуматься? Как ты смеешь притеснять меня? Ты думаешь, если у тебя туфли стоят, как несколько моих зарплат, то можешь спокойно оскорблять меня? Ты меня за проститутку держишь?!
— Влада…
— Какое право ты имеешь смешивать меня с грязью? Куда делся тот человек, которого я знала раньше?!
Я не понимаю этого мужчину. Наедине в его кабинете он облил меня желчью, сбив с ног неудержимой волной негатива. Только что записал меня в проститутки. А теперь просто сидит и спокойно смотрит на меня, поджав губы.
— Я своё слово сказал, дальше дело за тобой.
— Я тоже с тобой работать не хочу. Но давай мы не будем мешать личное и профессиональное? Меня привёл Листар. Я не могу его подвести. И сейчас здесь сижу и терплю твою высокомерную физиономию только ради него. Но как только Чжицзянь уедет обратно, хорошо, я напишу заявление. И мы, слава богу, больше не увидимся.
— Прекрасно, рад слышать, что моя отвратительная физиономия никому не будет доставлять никаких неудобств.
Это замечание даже не резануло по моему спокойствию. Нисколько…
Демид спрашивает о чем-то ещё, но я, отложив все дела и разговоры на потом, самодовольно придвигаю к себе тарелку и под пронзительным ореховым взглядом начинаю с энтузиазмом уплетать цезарь с креветками. Пусть себе смотрит. Только заткнется уже.
— Я отчего-то думал, что ты до сих пор их носишь, — раздаётся чуть приглушенно спустя несколько минут.
Непонимающе поднимаю взгляд на мужчину, и до меня доходит, о чем он.
Серьги.
Это был первый его подарок. Не хочу вновь погружаться в давно ушедшие моменты, но… как будто я снова оказываюсь в кольце заботливых рук. Демид пригласил покататься на лошадях. До того дня я и не предполагала, насколько это чудесные животные: статные, грациозные, величественные. Прекрасные. После чудесной прогулки он достал из кармана бархатную коробочку, вручив со счастливой мягкой улыбкой.
— Хочу, чтобы этот вечер стал для тебя особенным.
И да, он таковым стал. Тогда мы с Демидом впервые были близки.
Тот мужчина, которого я знала в прошлом, и тот, что сейчас сидит передо мной — два абсолютно разных человека.
Не узнаю его. Он совершенно другой. Не завидую я его Маргарите. В Демиде слишком много чего-то. Чего-то необъяснимо…
— А я почему-то помню тот вечер.
Я перестаю жевать, отрывая взгляд от тарелки.
Он странно смотрит на меня. На его лице… не знаю даже. Губы искривлены не высокомерно, а как будто горестно. И взгляд задумчиво-тоскливый, в эту минуту особенно мягок.
Демид подпирает подбородок ладонью, и тут звучит сокрушенное:
— В ломбард отнесла мои подарки или ещё хранишь?
На сердце мгновенно тяжелеет.
Не оттого, что Демид задал этот вопрос. Просто… тяжело подтвердить верный вариант.
Я понимаю, что никогда бы эти украшения не надела. Не нужны они мне были. Но почему-то стали особенно ценными именно они.
И да. Я сдала их. За неплохие деньги, кстати. С Мишкой тяжело было. Он болел часто. Я дома с ним сидела, больничные брала. Конечно, с финансами было туго. Очень туго. Поэтому…
— А ты что думал? Я до сих пор их ношу? Мне даже смотреть на них противно было.
Темные омуты становятся непроницаемыми.
Незаметно приблизившаяся официантка ставит на стол горячие блюда. И желает приятного аппетита.
Демид отвечает вежливым спасибо, а я показательно набиваю полный рот салата.
После ужина мы ещё коротко обсуждаем детали завтрашнего дня. Ему периодически звонят, и он прерывается на срочные вопросы.
Он не торопится закончить трапезу, но моё личное время, когда я могу задержаться, уже подходит к концу.
— Мне пора.
Уверенно тянусь к сумочке и роюсь в содержимом в поисках кошелька.
— Только не говори, что собралась платить?
— Хорошо, не стану этого говорить.
Раскрываю кошелёк и вытаскиваю деньги.
— Убери их. Влааадааа… — произносит вкрадчиво, а у меня перед глазами лишь одна сцена: как толстая пачка крупных купюр со шлепком опускается на стол.
— Спасибо за ужин. Без тебя он, конечно, был бы намного лучше.
Единственное, о чем я жалею — что не забрала всё же ту пачку денег. Сейчас бы с удовольствием швырнула её обратно. Прямо в лицо одному высокомерному козлу.
— Только попробуй. Я предупреждаю…
Невозмутимо бросаю перед ним бумажку, которая жжёт руку, и та тут же уверенно опускается на стол. А уголок ее попадает четко Демиду в тарелку.
Вспоминая свои мысли в ту нашу «последнюю» встречу, я расстроенно отмечаю, что желание моё не сбылось: неа. Не подавился.
Перекидываю через плечо сумочку и уже направляюсь к выходу, вполоборота ехидно отмечая:
— За кофе и салат. Уверена, этого будет достаточно.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Наследник олигарха предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других