Верноподданный разбойник Антут

Мари Мальхас, 2023

А вы знаете как выжить зимой в лесу, если у вас ни кола и ни двора и вы не платите королю налоги?Тогда слушайте внимательно.Вам понадобиться: чёрная одежда, иностранный акцент, действующий баронский замок (1 штука).1. Войдите в замок.2. Дождитесь, когда барон наймёт вас на работу.3. Поужинайте с бароном, хорошенько его напоите.4. Забирайте его драгоценности и всё, что не приколочено и валите в окно.5. У окна получите, мимолётный экзистенциальный кризис. Вернитесь в замок.6. Осознайте: чтобы выжить в лесу в холоде нужно находиться в замке в тепле.ГОТОВО.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Верноподданный разбойник Антут предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Двести второй день в замке

Ушибы от палки ныли, голова шла кругом, но стоило очередной даме пройти мимо, я забывал об этом, и под рёбрами будто смыкались ледяные оковы.

Неведомо для самого себя я пленил сердце некой красавицы. Сию минуту в этом замке она думает обо мне и хранит загадку. Знает ответ, а я нет.

Стыдно признаться, но я трусил. Антут трусил. Как приятно и легко держать даму за руку в танце, но знать, что она готова отдать тебе эту руку на всю оставшуюся жизнь… На кого я произвёл столь сильное впечатление? На эту? А может, вон на ту? За мной будто бы наблюдал убийца из кустов. Каждый момент я ждал, что стрела вопьётся меж лопаток, вчерашний удар так неуместно отзывался болью.

Я и сам чувствовал себя готовой лопнуть от напряжения тетивой…

— Господин наместник, одну минуточку! — донёсся сзади женский голос. Я подпрыгнул так, что оказался на две ступеньки выше.

— Что? Это не я! Я тут так… хожу, — я выдохнул, передо мной стояла дама, разменявшая, должно быть, шестой десяток. — Простите, я задумался, — я поклонился.

Она развела руки:

— Вы не подскажете, куда идти? Тут недалеко была такая комната с золотистым ковром и красными подушечками.

— Хм. Та, что с окнами с видом на озеро?

— Ох, не знаю, но там был такой эркер с видом на парк.

С «эркером» я уже был знаком:

— Следуйте за мной.

Её рука втиснулась между рёбрами и локтем, задев ушиб, я взвыл.

— Ох, простите, сен Шозубринкас, вы не против? Здесь такой скользкий пол!

— Что вы! — сквозь зубы проговорил я. — Прошу вас.

Мы пришли, я открыл дверь, а она всё не отпускала. Я подвёл её к лавочке с красными подушками, она начала садиться, но вдруг ослабла и потеряла равновесие. Руки в браслетах обвились вокруг меня так, что я чуть не упал на неё.

— Вы в порядке, миледи?

Дама глубоко дышала, отодвигала ткань на груди. Браслеты дребезжали:

— Не знаю. Моё сердце так колотится!

Не хватало, чтобы она тут отдала Богу душу.

— Мне позвать целителя?

— О нет, нет! Только никуда не уходите, не бросайте меня. Я буду в порядке. Просто налейте мне выпить, — она махнула на бар за стеклянными дверцами серванта.

Я сделал как было велено, протянул ей бокал, в который плеснул какого-то янтарного напитка.

— Ну, как же так? А себе? Что же даме пить в одиночку?

Не планировал с утра выпивать, но плеснул на полпальца и себе. Она сразу ожила:

— Садитесь же, что ж вы стоя пить будете?

Сел на другой конец лавки, не понимая, что я вообще делаю.

— Ну, за сильных и смелых мужчин! — она придвинулась и потянулась своим бокалом к моему.

Я не пил, но поднёс стакан к губам, в этот момент её рука коснулась оголившегося запястья.

— У вас шрам здесь, м-м-м, боевой, — рука скользнула по рукаву и оказалась у меня на груди, расстегнув верхнюю пуговицу рубахи.

Я так дёрнулся, что янтарная жидкость сама залилась в рот.

— Куда же вы? Как бесчестно! Завести меня в укромное место, напоить и… бросить? — хитрые морщинки в уголках глаз не давали ей сыграть дурочку.

— Вы сами попросили привести вас сюда и налить вам!

— А вы привели и налили.

Я пятился к дверям, она шла на меня.

— Да перестань, — она настигла меня и ухватила за ворот. — Я, между прочим, богатая и…

По голове будто стукнули кувалдой, мир окрасился в тёмные тона:

— Вы случайно не виконтесса?

— Ну да, — кивнула дама. — Вдовствующая виконтесса…

Ткань затрещала, но я рванулся к дверям, дёрнул ручку и понёсся по коридору, потом вверх по лестнице, через весь замок, путая следы. Сбил с ног трёх человек, перевернул две этажерки, пока, наконец, не вышиб двери в своё крыло.

— Перекрыть все входы и выходы! У нас военное положение! — заорал я с порога.

— Бать, ты что орёшь? — со второго этажа, повиснув на перилах смотрели Унор и Леден.

Не в силах управлять речью я издал истошный вопль, на который прибежала стража: двери сзади открылись, и двое человек кинулись ко мне, а по лестнице уже бежали мои ребята.

Меня подхватили, отнесли в спальню, уложили на кровать. Унор принялся заботливо обмахивать меня каким-то веером, Леден — успокаивать стражников:

— Он переработал. Переработал же, батя?

В ответ я издал неясное мычание.

— Я думаю, — подхватил Унор. — Столько ответственности.

Когда стража оставила нас, я ещё минуты три лежал и смотрел в потолок, прежде чем изложить суть своего беспокойства.

— Не, ну а что ты ждал? Молодым, им же титул подавай, им же богатство подавай, — бубнил Леден и хлопал меня по плечу.

Унор кивал и уже протягивал мне стакан:

— Даже если они любовь ищут, то среди равных.

— Им же родители не позволят. Родословная же, — подхватывал Леден.

— Только девичье сердце бы ранил запретными чувствами.

— А вот когда уже родит потомков…

–…или мужа в могилу сведёт…

–… тогда приходит свобода и тянет на острые ощущения.

— Угу! А что годы прошли не осознают.

— Грустно всё это.

— Вашу мать! — наконец вклинился я. — Я попал в орден Защитников Женских Интересов?

— А такой есть?

— Да! Состоит из двух головорезов. Кстати, неженатых.

— В Серениде так, — со знанием дела объявил Леден. — Невест назначают в три года от роду. Так что чуть опоздал — остался неженатым.

— Среди молодых девиц уже поздно выбирать!

— Да вы прям стали знатоками дворянских обычаев! — внезапная мысль пришла мне в голову.

Что если я скажу, что мне тоже выбрали невесту ещё в сопливом детстве? Но тогда где она? В Баркии? Нет, тут лучше не углубляться в подробности, тут лучше сразу отвлечь барона. Отвлечь же его нетрудно…

— Кажется, я знаю, как избежать женитьбы, — проговорил я.

— Да зачем избегать?

— Ага, всё равно концы отдаст скоро, а имение тебе отойдёт.

— О, орден Защитников только что распался.

— Почему?.. А что случилось? — всполошились они оба.

— Стал орденом Сплетников и Интриганов… Так! — я не хотел упустить мысль. — Поведайте-ка мне о главных событиях недавнего времени.

Ответ занял у них секунду:

— Коронация Бернарда Двадцать Четвёртого10!

— Признание Независимости Таприкана11!

Я всё-таки взял стакан, предложенный Унором — сегодня сопьюсь:

— Так, вы оба, срочно к целителю, — выговорил я, когда оторвался от вина. — Может, вы ещё и читать научились? Что пялитесь? Не такие события, пни вы полые! Местные новости и не старше пары недель!

— Ну так ничего новее того обвала.

— Где пещера открылась.

— Пещера?

Стоило узнать больше.

В тот день я не явился на завтрак, в конце концов, это не моя обязанность. Я сел на коня и поскакал в деревню на востоке баронских владений, что была ближе всего к событиям.

У ворот меня уже встречал коренастый мужик с длинной бородой, староста деревни. Мы пошли в его хату, и его жена, надев праздничный платок, принесла нам миску варёных яиц, солёный хлеб и кувшин сбитня. Я сразу принялся завтракать и только после заговорил:

— Расскажи-ка мне о пещере.

Глаза старосты округлились, губы сжались, лицо побледнело:

— Это нечистая сила, господин наместник! — с натугой проговорил он, поочерёдно плюнув в три стороны. — Такое даже обсуждать опасно.

— А ты попытайся.

— Хотя бы не в доме, смилуйтесь!

Мы вышли в сад, и мужик изложил мне местную легенду о нечистой силе, чёрной как ночь, что ходит по горам, да по лесу и сеет беды. Её же он обвинял в недавнем обвале, что перекрыл главную дорогу. И наконец, о пещере, открывшейся после этого обвала.

— В ней, — говорил староста, — лежит камень с виду прекрасный, светится как звезда в ночи. Внутри же смертельно опасный. Кто к тому камню прикоснётся, тот для всего белого света исчезнет! И душа его будет жить во тьме в страшных мучениях и рабстве!

— Эту сказку что, таприканцы12 придумали? — вздохнул я.

Глаза старосты опять округлились:

— Это не сказка, господин, камень лежит там, мы видели! Пойдите сами посмотрите… — он помолчал. — Хотя нет, не ходите.

— Почему?

— Вы хороший наместник, а если вас не станет, неизвестно каким следующий будет.

Я отмахнулся, поднялся, он тоже, и вдруг быстро заговорил:

— Кобыла у нас старая, та, что поле пашет.

— Я помню, — опять отмахнулся я. — Радуйся, что хоть такая есть.

— Совсем, совсем толку от неё нет, господин! — покачал головой староста.

— Ты давай тут не ной! — прикрикнул я и пошёл прочь. Не хватало, чтобы вся деревня думала, что я тут раздаю милостыню. И так уже оставил горсть серебряных под салфеткой на столе. Вернётся в дом — сам найдёт.

Я направился в замок, долго отсутствовать без повода не стоило. Барона нашёл сразу же. Разодетого, благоухающего, озаряющего улыбками холл. Неугомонные гости мельтешили взад-вперёд.

По обрывкам реплик, я понял, что одни собирались на конную прогулку, другие рассматривали картины, третьи что-то потеряли, четвёртые только проснулись и направлялись на завтрак, что благодаря им тянулся до обеда… Почему бы им не поехать по домам? Вроде вечеринка давно закончилась.

Барон только сиял и кланялся, здороваясь, ободряя, подсказывая. Я подошёл к нему, поприветствовал и сразу же перешёл к делу:

— Милорд, поймите, у нас же невесту в три года от роду выбирают.

— Что ты хочешь этим сказать? — спросил барон, не глядя на меня, как раз кому-то кивал и улыбался.

— То, что у меня уже есть невеста! И я обещал отцу… обоим отцам, — для уверенности добавил я. — В смысле своему и её!

Барон замер, уставился на меня, брови сдвинулись:

— Так ты помолвлен? А что же ты раньше молчал? Ты б ещё у алтаря это объявил!

— Да ведь я ещё не давал согласия!

— Ой, умолкни! — вскинул руку барон, он поджал губы, секунду думал. — Доброе утро, милорд! — я и он поклонились мужчине в голубом камзоле. — И где же эта твоя избранница? — тихо спросил барон.

— В Баркии.

— И что, хороша?

Я кивнул.

— Лучше виконтессы Белианны?

Меня передёрнуло, но я заставил свои губы растянуться:

— Я, Ваша Милость, никаких других женщин в упор не вижу! Я помолвлен.

— Да что ты! Какого ж чёрта без неё приехал? Что смотришь? Пиши, вызывай, женись уже тогда. К концу месяца, чтобы… Приветствую вас!

Я кивал, на этой должности постоянно киваю, аж шея побаливает. Кто собирается служить — тренируйте кивательную мышцу.

— Ах, милорд. Разве до того? Тут такие дела творятся!

— Утро доброе, да, туда, да… — кивнул ещё кому-то барон, я привычно согнулся в поклоне. — О чём это ты?

— О Камне Смерти, — выдал я заготовленный ответ.

Название придумал сам, и остался собой доволен. Барон встрепенулся, как пёс, которому в уши попала вода.

— Он лежит в пещере, — тараторил я. — Ну той, что открылась после лавины, оползня или обвала. Он светится в темноте и приносит смерть тому, кто к нему прикоснётся.

— Что ты говоришь? Это… — очередной гость сам поздоровался. — … ужасно! Я не вам, не вам. Вы неотразимы! А ты, Прата, разберись с этим. Чтобы до обеда разобрался! Никакой каменной смерти нам не надо.

Пришло время познакомиться с местной легендой.

Пещера выделялась чёрным треугольником на белом снегу. Я спешился и подошёл ближе. В лицо пахнуло тёплым воздухом как дыханием огромного зверя.

Осторожно шагнул внутрь, подошвы ушли в рыхлую землю.

«Так это здесь обитает та нечистая сила, что убивает налево и направо? Не верю».

До сих пор единственной нечистой силой в лесу являлся только я сам.

Иногда даже обвешивался листьями и ветками и мазал лицо грязью — классический костюмированный грабёж, когда лень выяснять отношения с путниками. Путник убегает сам, а добро оставляет на дороге. А потом ходят слухи о леших, болотных, речных. Уж я-то знаю им цену.

Я двинулся вдоль стены пещеры на ощупь, когда ищешь в темноте светящийся предмет, то факел или фонарь только помешают. Вязкая грязь цеплялась к пальцам, тёмная проход уводил вправо и резко вниз. Сразу за поворотом, в полнейшем мраке, перед собой я различал белую точку, как бельмо на глазу, как навязчивое видение. Я приближался, она медленно росла.

Шаг, ноги разъехались по скользкой грязи, я упал и проехался по земле, ободрав локти и колени. Голова упёрлась в стену — хорошо, глинистую и мягкую. Светящаяся точка оказалась прямо перед глазами, если бы я опустил голову, то она коснулась бы моего лба. Вернее, это был камешек, круглый с ноготь размером.

«Камень Смерти? Глупость, это тоже выдумки. Даже если в лесу поселилась нечистая сила, то при чём здесь этот камешек? Или…»

Моя рука замерла на полпути, по спине пробежал холодок, вздымая волосы на затылке. Я сглотнул, смочив пересохшее горло, осторожно провёл пальцем рядом с камнем, потом накрыл пригоршней. Ладонь запульсировала, будто в ней билось сердце. Не к добру, не к добру…

«Предательство нельзя прощать, даже если это брат. Он желал смерти, но она не смыла позора. Его тело даже не покоится в фамильном склепе. Он виновен, но брат — изменник. Он не успокоится, и не даст покоя другим», — мгновенно пронеслось в моей голове.

Я быстро отдёрнул руку, голос смолк. Что до меня, так я брата не предавал, мы просто разделили земли: его ближе к столице, мои — к Левигане.

Я не знал, что происходит, но сердце ушло в пятки. Я не видел, но чувствовал, как хищный взгляд из темноты упёрся мне в спину. Первобытный страх гнал прочь от этого места. Но камень…

Я сгрёб сырую землю, поднял камень, не коснувшись, и побежал вверх на свет Божий. Странно, но путь обратно дался гораздо легче. На выходе я обернулся, пещера больше не выглядела такой уж страшной, не верилось, что я только что бежал оттуда.

На свету камень оказался гладкой чуть прозрачной бусиной. Я положил её на землю, разыскал в сумке мешочек и осторожно вместе с землёй отправил туда, крепко завязав. С ним и вернулся в баронский замок.

Я не успел и спешиться, как передо мной возник барон. Так и знал, теперь в голове у него только Камень Смерти, что грозится потревожить его драгоценный покой.

— Ну? Где же Камень Смерти?

Меня вновь передёрнуло, я зачерпнул земли и вывалил поверх неё содержимое мешочка. Барон уставился на бусину так, что зрачки сошлись к переносице:

— И как это может убить?

— Понятия не имею, — признался я.

Барон протянул руку, но вдруг замер:

— Эй, ты, как тебя там? — крикнул он селянину, что остервенело драил крыльцо. — Иди сюда!

Я думал, у меня есть время, чтобы ни случилось дальше. Но как только селянин приблизился, барон схватил его руку, будто инструмент, и коснулся ею бусины.

Я успел заметить расширенные зрачки селянина, тёмные круги под его глазами. Какого цвета были сами глаза, сколько примерно ему было лет, и даже, как его звали, мне уже никогда не узнать. Его тело рассыпалось в прах, и даже прах этот не упал на землю, а просто исчез в воздухе.

Мои ступни похолодели, будто я стоял без сапог на снегу.

— Да как это? — зазвучал не к месту весёлый голос.

И он принадлежал не барону, тот стоял неподвижно, переваривая увиденное. С другого конца двора приближался парень лет двадцати — хоть что-то о нём запомнил, прежде чем он с разбегу шлёпнул по Камню Смерти. Притом с таким азартом, будто хватал последнюю козырную фишку со стола.

Секунда, и на его месте развеивалось облачко пыли.

Я дёрнулся, побежал, но запутался в собственных ногах и выронил проклятую бусину. Та упала в кучу старого снега, оставив тёмное отверстие. Барон, наконец, ожил, подошёл к тому месту.

— Не обманул, значит. Но, а как же ты её держишь?

— Я её не касался, — ответил я. Неужели, он ещё может о чём-то думать?

— Трусишь, а? Я вот тоже. Интересно, оно всех убивает или только чернь?

— Проверите? — не сдержался, бесит.

— Господин наместник, — позвали меня из окна замка.

— Не до этого, — отмахнулся я. — Милорд, я отвезу эту штуку подальше и…

Барон скривил губы:

— Иди работай! Без тебя разберутся.

— Но господин наместник! — повторил голос.

— Господин Прата! — зазвучал другой голос из-за угла.

— Ох, простите, — вздохнул кто-то в дверях. — Но у меня срочно.

Казалось, они поспорили, на кого я первым обращу внимание!

Я отошёл, уверенный, что управлюсь за минуту. Но проблемы встали в бесконечную очередь. Сахарный склад атаковали муравьи, доски на крыше провалились, стражник выпал из окна на втором этаже. Это в полном доспехе, от окна ничего не осталось. Лошадь на прогулке подвернула ногу, и гостившая у нас дама упала с неё. Напоследок выяснилось, что вода в колодце покрылась непонятной зелёной плёнкой.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Верноподданный разбойник Антут предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Примечания

10

Нынешний король Серенида.

11

Таприкан — страна на южном континенте, населённая чернокожими людьми. До начала правления нынешнего короля была колонией Серенида.

12

Таприканцы — жители Таприкана. До начала правления нынешнего короля были рабами в Серениде.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я