Об известных евреях Сморгони и Сморгонщины

Маргарита Акулич

В книге рассказано об известных евреях Сморгони и Сморгонщины.Удивительные люди, многие из которых были реально выдающимися личностями, с интересными, порой непростыми, даже трагичными судьбами…Книга имеет образовательный и культурный характер.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Об известных евреях Сморгони и Сморгонщины предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

VII Аарон Авраам Кабак

Aharon Avraham Kabak

7.1 Представление и начальная биография. Увлечение литературой, начало писательской деятельности

Представление и начальная биография

Рождение Аарона Авраама Кабака (Ахарона Аврахама Кабака) произошло в Сморгони в 1881-м году (двадцать восьмого декабря). Родился в семье раввина Натана Калонимоса Кабака, являвшегося большим знатоком Торы.

Уход из жизни датируется восемнадцатым ноября 1944-го года, умер в Иерусалиме, Подмандатная Палестина).

Известен в качестве еврейского прозаика, писателя, переводчика, одного из пионеров художественной литературы на иврите, лауреата литературной премии им. Бялика (получена в 1943-м г.).

Кабак писал романы в традициях европейской реалистической школы. Также им написаны 2 драмы на библейские сюжеты.

Получение начального образования произошло в хедере и иешиве. С тринадцати лет стал странствующим учителем. Позднее переехал в гор. Одессу, где им было получено еще и общее образование.

Увлечение литературой, начало писательской деятельности

Кабак проявлял увлечение русской литературой, переводил на иврит стихотворные произведения М. Ю. Лермонтова. В печати он начал выступать с 1901-го года (переводил произведения Элизы Ожешко и др.).

Когда он был в двадцатилетнем возрасте, начал писать на иврите собственные рассказы. И последовали публикации [17]:

«Первый опубликованный рассказ Кабака, „Ха-маапиль“ („Нелегал“), вышел в свет в 1904 году в одесском ежемесячнике „Ха-Шилоах“ с посвящением Герцлю, а год спустя был издан его роман „Левадда“ („Одна“), ставший первым реалистическим романом в истории литературы на иврите».

Его роман «Левадда» (1905-й год) [12]:

«о еврейской девушке, ушедшей от своих друзей, российских революционеров, в сионистское движение, был живо принят читателями как первый реалистический сионистский роман».

7.2 Участие в еврейской самообороне Гродно, отъезд в Стамбул. Эмиграция в Эрец-Исраэль, продолжение учебы за пределами Эрец-Исраэля

Участие в еврейской самообороне Гродно, отъезд в Стамбул

Год 1906-й. Данный год явился для Кабака годом его участия в еврейской самообороне гор. Гродно. После этого состоялся его отъезд в Стамбул, где он занимался написанием статей для еврейской прессы (на идише и иврите).

Эмиграция в Эрец-Исраэль, продолжение учебы за пределами Эрец-Исраэля

Год 1911-й. Это был год его эмиграции в Эрец-Исраэль. Поселился в Тель-Авиве.

До 1914-го г. занимался преподаванием в гимназии «Герцлия». Его литературная деятельность продолжалась. Имел место выход в свет ряда его романов: «Даниэль Шифранов» (продолжение «Одинокой») и «Ахава» («Любовь»).

Год 1914-й. В данном году он отправился на учебу в Берлин, в Берлинский ун-т, однако ему пришлось уехать из Берлина из-за начавшейся Первой мировой войны.

Далее было продолжение его обучения в Женеве и Лозанне. В ун-те Лозанны им была получена степень доктора философии.

7.3 Возвращение в Эрец-Исраэль. Последние годы жизни

Возвращение в Эрец-Исраэль

После завершения Первой мировой войны в 1921-м году имело место возвращение Кабака в Эрец-Исраэль. Он поселился в гор. Иерусалиме, занимался преподаванием ивритской литературы в гимназии «Рехавия».

В гор. Иерусалиме [14]:

«Кабак издал роман „Ницахон“ („Победа“), завершающий трилогию, начатую „Одинокой“ и „Даниэлем Шифрановым“, затем роман „Шломо Молхо“, написанный в традициях европейского реализма и описывающий жизнь общины евреев, изгнанных из Испании. В этот же период вышел роман „Бейн ям у-вейн мидбар“ („Между морем и пустыней“) и ещё один исторический роман — „Ба-миш‘ол ха-цар“ („По узкой тропе“), о первых шагах христианства в Палестине».

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Об известных евреях Сморгони и Сморгонщины предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я